share_log

What's Going On With New York Times Stock Monday?

What's Going On With New York Times Stock Monday?

《紐約時報》股票週一發生了什麼事?
Benzinga ·  03:02

New York Times (NYSE:NYT) shares are moving lower on Monday. The company reported third-quarter financial results before the open. In addition, hundreds of employees represented by the Times Tech Guild have reportedly gone on strike.

紐約時報(紐交所: NYT)股價週一走低。公司在開盤前發佈了第三季度財務業績。此外,據悉,數百名紐約時報科技工會代表員工已經罷工。

Q3 Earnings Details: The company reported adjusted earnings of 45 cents per share, beating analyst estimates of 41 cents per share. The company reported sales of $640.2 million, marking a 7% year-over-year increase, but missing analyst estimates of $640.8 million, according to Benzinga Pro.

第三季度收益詳情:公司報告調整後的每股收益爲45美分,超過了分析師預期的41美分。公司報告的銷售額爲64020萬美元,同比增長7%,但低於分析師預期的64080萬美元,據彭博社報道。

New York Times reported total advertising revenue of $118.4 million, total subscription revenue of $453.3 million and other revenues of $68.5 million. Growth in the other revenue segment was attributed to higher Wirecutter affiliate referral rates and licensing revenues. Digital-only average revenue per user (ARPU) was $9.45 in the quarter.

紐約時報報告總廣告營收爲11840萬美元,總訂閱收入爲45330萬美元,其他收入爲6850萬美元。其他收入部分的增長歸因於更高的Wirecutter聯盟推薦率和許可收入。僅數字化用戶的平均營收爲本季度9.45美元。

"The third quarter was another strong one for The Times as we made further progress toward becoming the essential subscription for every curious person seeking to understand and engage with the world. We passed 11 million total subscribers in the quarter, more than five million of whom now subscribe to the bundle or multiple products," said Meredith Kopit Levien, president and CEO of the New York Times.

「第三季度對於《紐約時報》來說又是一個強勁的季度,我們在繼續努力成爲每個好奇的人尋求理解和參與世界的重要訂閱服務方面又取得了進展。我們在本季度訂戶總數超過1100萬,其中超過500萬訂戶現在訂閱了捆綁產品或多種產品,」紐約時報總裁兼首席執行官梅雷迪思·科皮特·萊維安(Meredith Kopit Levien)表示。

Related Link: Honda's Pickup Beats Tesla Cybertruck As Most American Made Truck

相關鏈接:本田的皮卡超越特斯拉Cybertruck成爲最「美國製造」的卡車

What Else: According to Variety, hundreds of employees represented by the Times Tech Guild have gone on strike. Employees in the Times Tech Guild consist of engineers, data managers and software developers that build and maintain the systems that support the company's website and other digital applications.

其他情況:根據Variety報道,數百名紐約時報科技工會代表員工已經罷工。紐約時報科技工會的員工包括工程師、數據經理和軟件開發人員,他們負責構建和維護支持公司網站和其他數字應用的系統。

The news comes a day before the U.S. presidential election and would be the first strike in the NewsGuild to collide with the election since 1964 if it continues into Tuesday. The strike is reportedly over disputes regarding fair pay and a "just cause" provision.

該消息是在美國總統選舉前一天傳出的,若罷工持續到週二,這將是自1964年以來首次與選舉衝突的NewsGuild罷工。據報道,罷工是因爲薪酬公平和「正當理由」條款的爭議。

A spokesperson for the New York Times told Variety that the company has "robust plans in place to ensure that we are able to fulfill our mission and serve our readers."

紐約時報發言人告訴Variety公司已經制定了「全面計劃」,以確保我們能夠履行使命並服務讀者。

NYT Price Action: At the time of publication, New York Times shares were down 7.22% at $52.63, according to data from Benzinga Pro.

紐約時報價格走勢:在發佈時,據Benzinga Pro的數據顯示,紐約時報股價下跌7.22%,報52.63美元。

Image: Photo via Shutterstock

圖像:通過shutterstock拍攝

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論