share_log

JUNEYAO AIRLINES(603885):3Q24 EARNINGS DOWN YOY; FALLING AIRFARES WEIGH ON BUSINESS PERFORMANCE

JUNEYAO AIRLINES(603885):3Q24 EARNINGS DOWN YOY; FALLING AIRFARES WEIGH ON BUSINESS PERFORMANCE

吉祥航空(603885):第三季度淨利同比下降;降低的機票價格拖累了業務表現
2024/11/02 00:00

3Q24 earnings slightly miss our and market expectations

3Q24收益略低於我們和市場的預期

Juneyao Airlines announced its 3Q24 results: Revenue fell 0.2% YoY to Rmb6.54bn, and net profit attributable to shareholders fell 27.0% YoY to Rmb782mn, slightly missing our and market expectations, mainly due to YoY decline in airfares and QoQ increase in non-fuel costs.

吉祥航空宣佈其2024年第三季度業績:營業收入同比下降0.2%至人民幣65.4億元,歸屬股東的淨利潤同比下降27.0%至人民幣7.82億元,略低於我們和市場預期,主要是由於年同比航空票價下降和季度環比非燃油成本上升。

Falling airfares weighed on operating performance in 3Q24. In 3Q24, the firm's available seat kilometers (ASK) increased 13% YoY, with that of domestic routes falling 2% YoY and that of international and regional routes rising 117% YoY. In 3Q24, the firm's revenue per ASK fell 12% YoY to Rmb0.44. Data from VariFlight shows that all-in airfares of domestic flights fell 14.3% YoY in 3Q24, and we believe falling airfares offset incremental capacity and weighed on business operations.

第三季度航空票價下跌拖累了2024年第三季度的運營表現。在第三季度,公司的可供客座公里(賣盤)同比增長13%,其中國內航線的賣盤同比下降2%,而國際和區域航線的賣盤同比上升117%。在第三季度,公司的每份賣盤收入同比下降12%至人民幣0.44。VariFlight的數據顯示,國內航班的全包機票價格在2024年第三季度同比下降了14.3%,我們認爲航空票價下跌抵消了新增產能,拖累了業務運營。

Non-fuel cost per ASK rose QoQ in 3Q24. In 3Q24, the firm's cost per ASK rose 5.6% QoQ to Rmb0.35. Considering the ex-factory price of aviation kerosene fell QoQ in 3Q24 and non-fuel cost per ASK increased QoQ, weighing on 3Q24 results. We attribute this to the grounding of some engines for maintenance in September.

2024年第三季度非燃油賣盤成本環比上升。在第三季度,公司的每份賣盤成本環比上升5.6%至人民幣0.35。考慮到航空煤油出廠價格在2024年第三季度環比下降,非燃油賣盤成本環比增加,對第三季度業績構成了壓力。我們將此歸因於部分發動機在9月進行維護而停飛。

Trends to watch

需要注意的趨勢

Supply and demand conditions continued to improve; we expect airfares to stabilize and recover, boosting the firm's earnings. Data from VariFlight shows that all-in airfares of domestic flights fell 17% YoY in October, and airfares have been under pressure YTD, reflecting the impact of the economic downturn on people's willingness to travel. We expect airfares to gradually rebound on improving industry supply and demand conditions and economic recovery, boosting the firm's earnings.

供需狀況持續改善;我們預計航空票價將穩定恢復,提振公司收入。VariFlight的數據顯示,國內航班的全包機票價格在10月同比下降了17%,航空票價在今年以來一直承壓,反映了經濟下行對人們出行意願的影響。我們預計隨着行業供需狀況和經濟復甦的改善,航空票價將逐漸反彈,提振公司收入。

New international routes should improve the firm's profitability in the medium and long term. Since 2023, the firm has added a number of long-distance international routes, which we believe will help the firm absorb the capacity of wide-body aircraft in the slack season, and the high airfares of international routes. Coupled with subsidy income and freight income, this should enhance the profitability of international flights. We expect the new long-distance routes should boost the firm's operating earnings in the medium and long term.

新的國際航線應在中長期改善公司的盈利能力。自2023年以來,公司已開通了多條長途國際航線,我們認爲這將有助於公司吸收淡季寬體飛機的產能,以及國際航線高昂的票價。再加上補貼收入和貨運收入,這應該提升國際航班的盈利能力。我們預計新的長途航線將在中長期提振公司的運營收入。

Repair of Pratt & Whitney engines led to the grounding of some aircrafts, but we think the impact is manageable. According to corporate filings, the firm's ASK of domestic flights fell 1.0% YoY in September 2024, and we attribute the decline to the suspension of some aircrafts (engines sent for repair) in the slack season. The grounding in the slack season should have limited impact on the firm's business operation, and we expect related engines to be returned before the 2025 Chinese New Year holiday. The impact on the firm's business operations is manageable.

普惠普利發動機維修導致部分飛機停飛,但我們認爲影響是可以控制的。根據公司文件,公司2024年9月國內航班的ASK同比下降了1.0%,我們把這種下降歸因於一些飛機(發動機送去維修)在淡季停飛。淡季停飛對公司業務控件的影響應該是有限的,我們預計相關發動機將在2025年春節之前歸還。對公司業務的影響是可以控制的。

Financials and valuation

財務和估值。

Given falling sector-wide airfares since the start of 2H24, we cut our 2024 and 2025 revenue forecasts 3.2% and 1.5% to Rmb22.99bn and Rmb25.47bn, and cut our 2024 and 2025 earnings forecasts 31.0% and 10.9% to Rmb1.14bn and Rmb2.24bn. The stock is trading at 25.5x 2024e and 13.0x 2025e P/E. Considering the improvement of medium-to-long- term profitability amid economic recovery, we maintain OUTPERFORM, and keep our TP unchanged at 28.2x 2024e and 14.4x 2025e P/E, offering 10.6% upside.

鑑於自2024年下半年以來全行業機票價格下降,我們將2024年和2025年的營業收入預測下調了3.2%和1.5%,至229.9億元和254.7億元,將2024年和2025年的盈利預測下調了31.0%和10.9%,至11.4億元和22.4億元。該股票以2024年預估的25.5倍和2025年預估的13.0倍市盈率交易。考慮到在經濟復甦中中長期盈利能力的提高,我們維持OUTPERFORM評級,並將目標價保持不變,2024年預估的28.2倍和2025年預估的14.4倍市盈率,提供10.6%的上漲空間。

Risks

風險

Sharp rise in oil prices; sharp renminbi depreciation against US dollar; delay in engine repair.

油價急劇上漲;人民幣兌美元急劇貶值;發動機維修延誤。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論