share_log

Concerns Raised Over Maxland's Financial Liabilities

Concerns Raised Over Maxland's Financial Liabilities

對Maxland的財務責任引發了擔憂
Business Today ·  11/01 15:52

Maxland Berhad has shared its mitigation plans in view of the Audit Report over Material Uncertainty related to Going Concerns the board said it is taking the mitigation steps to address the report for the audited financial statements for the financial period ended 30 June 2024.

Maxland Berhad已分享了其應對審計報告中關於財務報表基本報表的相關不確定性的緩解計劃,董事會表示正在採取緩解措施以解決截至2024年6月30日的審計財務報表中的報告。

The report indicates the group incurred a gross loss and net loss of RM31,513,480 and RM61,177,437 during the financial period and its current liabilities exceeded its current assets by RM69,824,237. It is noted that a material uncertainty exists that may cast significant doubt on the group's ability to continue as a going concern.

報告顯示該集團在財政期間錄得了3,151,348令吉的毛虧損和6,117,743.7令吉的淨虧損,並且其流動負債超過了流動資產6,982,423.7令吉。據悉,存在一種可能對集團繼續作爲持續經營產生重大疑慮的重大不確定性。

The group said the financial statements indicate the net current liabilities position is mainly due to 2 material obligations that amounted to approximately RM80 million to third-party creditors.

該集團表示財務報表顯示,淨流動負債主要是由於兩項約8000萬令吉的重大義務導致的,這些義務是向第三方債權人所欠款。

Maxland board said the amount owing to a creditor by its wholly owned subsidiary, amounted to RM59 million and represented unsecured trade advances given to the subsidiary since 2017. The management said it has been in the midst of a negotiation process with the creditor actively to reach an amicable solution and is confident that the creditor will not enforce the repayment of the amounts within the next 12 months.

Maxland董事會表示,其全資子公司欠款5900萬令吉,代表自2017年以來給予該子公司的無擔保交易預支款。管理層表示,他們正在積極與債權人就達成友好解決方案進行談判,並確信債權人不會在接下來的12個月內強制追討款項。

The board added that included in the current liabilities is a provision of amounts for replanting costs, interest, arbitrator's fees, and representation costs arising from the Final Award in an arbitration between wholly owned subsidiary, GSR Pte Ltd, and Transkripsi Pintar Sdn. Bhd., consolidated with an arbitration involving Sinora Sdn. Bhd. and Anika Desiran Sdn. Bhd., totaling RM20,556,812. This Final Award it said is currently in the process of being appealed in the High Court.

董事會補充說,流動負債中包括爲重新種植成本、利息、仲裁員費用和自全資子公司GSR Pte Ltd與Transkripsi Pintar Sdn. Bhd.之間的仲裁以及與Sinora Sdn. Bhd.和Anika Desiran Sdn. Bhd.之間的仲裁相關的金額提供的撥款合計達20,556,812令吉。董事會表示,該最終裁決目前正在上訴至高等法院的過程中。

Given the above ongoing processes, the management said it had taken to manage the above obligations with the relevant parties and is confident that the Group's ability to continue as a going concern is preserved.

鑑於上述正在進行中的過程,管理層表示已經採取措施與相關方處理上述義務,並有信心集團繼續作爲持續經營的能力得到保障。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論