share_log

'OpenAI's For-Profit Plan Questioned By Delaware Attorney General' - Axios

'OpenAI's For-Profit Plan Questioned By Delaware Attorney General' - Axios

Delaware檢察長質疑OpenAI的盈利計劃- Axios
Benzinga ·  00:45

The Delaware attorney general sent a letter to OpenAI's lawyers earlier this month asking for more information about the nonprofit company's plan to convert to a for-profit entity, Axios has learned.

特拉華州檢察長本月早些時候致函OpenAI的律師,要求了解這家非營利性公司轉變爲營利實體的計劃更多信息,Axios獨家獲悉。

Why it matters: Billions of dollars in investments are on the line for OpenAI and because the nonprofit is incorporated in Delaware, the state's AG could in theory challenge its plan and gum up the works.

爲什麼重要:數十億美元的投資對OpenAI至關重要,因爲這家非營利機構是在特拉華州註冊成立的,該州總檢察長理論上可以挑戰其計劃並使其陷入困境。

Zoom in: In the letter, AG Kathleen Jennings says she's writing in response to reports that OpenAI is contemplating converting to a for-profit entity.

聚焦:在信中,總檢察長凱瑟琳·詹寧斯表示,她正在回應有關OpenAI正在考慮轉變爲營利實體的報道。

  • "If these reports are true, it is important that my office have an opportunity to review the terms of any such transaction prior to its consummation," she writes.
  • "The current beneficiaries of OpenAI have an interest in ensuring that charitable assets are not transferred to private interests without due consideration."
  • 「如果這些報道屬實,那麼我辦公室有機會在該交易完成前審查任何交易條款是非常重要的。」 她寫道。
  • 「OpenAI目前的受益人有興趣確保慈善資產在未經充分考慮的情況下不會轉移到私人利益。」

Catch up fast: OpenAI began as a nonprofit research institution — pledged to ensure that artificial general intelligence "benefits all of humanity" — but over time Microsoft and others have invested in a for-profit subsidiary.

快速了解:OpenAI最初是一家非營利性研究機構,承諾確保人工智能造福整個人類,但隨着時間的推移,微軟和其他公司投資了一家營利性子公司。

  • This year the software giant and other investors demanded changes, as Axios' Ina Fried writes.
  • OpenAI has promised investors it will convert to a for-profit entity over the next two years or they can get their money back, Axios has reported.
  • 今年,這家軟件巨頭和其他投資者要求進行變革,正如Axios的Ina Fried所寫。
  • OpenAI已承諾給投資者,將在未來兩年內轉變爲營利實體,否則他們可以拿回他們的投資,Axios報道。

The other side: OpenAI has received the letter and looks forward to continuing discussions with the AG, "addressing their questions as we continue our ongoing work on this plan," a company representative said in an email.

另一方面: OpenAI已收到來信,期待繼續與AG討論,"隨着我們在這個計劃上的不斷工作,解答他們的問題," 一位公司代表在一封電子郵件中表示。

  • "The Board of Directors of OpenAI Inc., the non-profit, is focused on fulfilling our fiduciary obligation by ensuring that the company is well-positioned to continue advancing its mission of ensuring AGI benefits all of humanity," Bret Taylor, Open AI's board chair, said in a statement.
  • "OpenAI Inc.董事會,這家非營利機構,專注於履行我們的受託責任,確保公司處於良好位置,繼續推進其確保人工通用智能造福全人類的使命," Open AI的董事會主席Bret Taylor在一份聲明中表示。
  • "[W]e continue to consult independent financial and legal advisors, any potential restructuring would ensure the nonprofit continues to exist and thrive, and receives full value for its current stake in the OpenAI for-profit with an enhanced ability to pursue its mission."
  • "[W]我們繼續諮詢獨立的財務和法律顧問,任何潛在的重組將確保非營利組織繼續存在和繁榮,並充分體現其在OpenAI營利事業中的現有股權價值,同時增強其追求使命的能力。"

Between the lines: Just turning a nonprofit into a for-profit isn't so easy — there are meant to be strong safeguards around nonprofit status. Still, legal experts believe that Open AI could figure out a way.

在字裏行間: 將非營利組織轉變爲營利組織並不容易 — — 非營利地位周圍應有強有力的保障措施。不過,法律專家相信Open AI可能會找到一種方式。

  • And Delaware is seen to be fairly hands off in regulating both for-profit and non-profit entities, as this recent paper explained earlier this year.
  • 特拉華州被認爲在監管營利和非營利實體方面相對自由,就像今年早些時候解釋的一份最近的文件。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論