EchoStar Corporation Announces Amendments to Exchange Offers for Certain Outstanding Notes Issued by DISH DBS Corporation for New DBS Notes (as Defined Herein) That Will Be Mandatorily Exchanged for New Secured Notes Issued by DTV Issuer (as Defined...
EchoStar Corporation Announces Amendments to Exchange Offers for Certain Outstanding Notes Issued by DISH DBS Corporation for New DBS Notes (as Defined Herein) That Will Be Mandatorily Exchanged for New Secured Notes Issued by DTV Issuer (as Defined...
EchoStar Corporation Announces Amendments to Exchange Offers for Certain Outstanding Notes Issued by DISH DBS Corporation for New DBS Notes (as Defined Herein) That Will Be Mandatorily Exchanged for New Secured Notes Issued by DTV Issuer (as Defined Herein) Immediately Prior to the Consummation of the Acquisition Transaction (as Defined Below) and Subject to the Satisfaction of the Terms and Conditions Described in the Exchange Offering Memorandum
EchoStar公司宣佈修正了其控件DISH DBS Corporation發行的部分未償債券換股提議,以換取將被強制換股爲新Secured Notes發行的DBS發行人DTV Issuer在收購交易完成之前立即交換。收購交易條款和條件的滿足,需符合交換提議備忘錄中描述的條件。
ENGLEWOOD, Colo., Oct. 28, 2024 /PRNewswire/ -- EchoStar Corporation (Nasdaq: SATS) ("EchoStar"), today announced that DISH DBS Corporation ("DBS") has amended certain terms of its previously announced offers to exchange (the "Exchange Offers") any and all of its (a) 5.25% Senior Secured Notes due 2026 (the "Outstanding 2026 DBS Secured Notes"), (b) 5.75% Senior Secured Notes due 2028 (the "Outstanding 2028 DBS Secured Notes"), (c) 7.75% Senior Notes due 2026 (the "Outstanding 2026 DBS Notes"), (d) 7.375% Senior Notes due 2028 (the "Outstanding 2028 DBS Notes") and (e) 5.125% Senior Notes due 2029 (the "Outstanding 2029 DBS Notes" and, together with the Outstanding 2026 DBS Secured Notes, the Outstanding 2028 DBS Secured Notes, the Outstanding 2026 DBS Notes and the Outstanding 2028 DBS Notes, the "Outstanding Notes") for an equal principal amount of new notes issued by DBS (the "New DBS Notes") that will be issued with substantially the same terms as the corresponding series of Outstanding Notes, including maturity, interest rate, interest payment dates and covenants, except for certain changes, including to facilitate the acquisition of the DISH Pay-TV Business by DIRECTV Holdings LLC, pursuant to an Equity Purchase Agreement (the "Purchase Agreement") between DIRECTV Holdings LLC ("Purchaser") and EchoStar (the "Acquisition Transaction"), such as that if the Acquisition Transaction is or will be consummated on or prior to the Outside Date (as defined in the Exchange Offering Memorandum), then immediately prior to the consummation of the Acquisition Transaction, such New DBS Notes will be acquired by Purchaser, an affiliate of the DTV Issuer, in a mandatory exchange, at the applicable exchange rate described in the table below (the "Mandatory Exchange Consideration"), with no further action by the holder of the New DBS Notes, for the applicable series of New DTV Issuer Notes set forth in the table below (the "New DTV Issuer Notes", and together with the New DBS Notes, the "New Notes"), in each case to be issued by DIRECTV Financing, LLC and DIRECTV Financing Co-Obligor, Inc. (together with DIRECTV Financing, LLC, the "DTV Issuer") with the terms set forth in the form of New DTV Issuer Notes Indentures included in the exchange offer memorandum and consent solicitation statement, dated September 30, 2024 (the "Original Exchange Offering Memorandum") (each such mandatory exchange, a "Mandatory Acquisition/Exchange" and collectively, the "Mandatory Acquisition/Exchanges", and the reduction in the principal amount of New DBS Notes resulting from the Mandatory Acquisition/Exchanges is herein referred to as the "Principal Reduction"). The Original Exchange Offering Memorandum has been supplemented by Supplement No. 1, dated October 28, 2024 (the "Supplement" and together with the Original Exchange Offering Memorandum, the "Exchange Offering Memorandum").
科羅拉多州恩格爾伍德,2024年10月28日/美通社/ - EchoStar公司(納斯達克股票代碼:SATS)(「EchoStar」)今天宣佈,DISH DBS Corporation(「DBS」)已修改了其先前宣佈的換股提議的某些條款,該提議交換其(a)到期日爲2026年的5.25%優先擔保債券(「優先擔保2026 DBS債券」),(b)到期日爲2028年的5.75%優先擔保債券(「優先擔保2028 DBS債券」),(c)到期日爲2026年的7.75%優先債券(「優先2026 DBS債券」),(d)到期日爲2028年的7.375%優先債券(「優先2028 DBS債券」)和(e)到期日爲2029年的5.125%優先債券(「優先2029 DBS債券」及與優先2026 DBS債券、優先2028 DBS債券、優先2026 DBS債券和優先2028 DBS債券一起,「未償債券」)的同等本金額的新債券換髮,發行DBS的(新DBS債券)將以與相應系列未償債券基本相同的條款發行,包括到期日、利率、付息日期和契約,但包括某些變更,以促進DIRECTV Holdings LLC收購DISH付費電視業務,根據DIRECTV Holdings LLC(「買方」)和EchoStar之間的權益購買協議(「購買協議」)進行,例如如果在Exchange Offering Memorandum中定義的外部日期之前進行或將進行收購交易,那麼在收購交易完成之前,這些新DBS債券將按照下表中描述的適用換股率由買方,DTV Issuer的關聯公司,強制換股,並無需新DBS債券持有人採取進一步行動,換髮到下表中列出的適用系列New DTV Issuer債券(「New DTV Issuer Notes」),與新DBS債券一起組成「新債券」)由DIRECTV融資公司和DIRECTV融資共同連帶責任公司(與DIRECTV融資公司一起,「DTV Issuer」)發行,並由包含在2024年9月30日的換股提議備忘錄和同意徵募聲明中的New DTV Issuer債券契約形式中規定的條款加以確認。 (每次這種強制換股,稱爲「強制收購/換股」,總稱爲「強制收購/換股」,並由強制收購/換股導致的新DBS債券本金減少,這裏稱爲「本金減少」)。 原始換股提議備忘錄已於2024年10月28日增補,稱爲「補充」和連同原始換股發行備忘錄,稱爲「換股提議備忘錄」。
The amendments to the Exchange Offers set forth herein and in the Supplement (i) decrease the Discount Amount (as defined below) to at least $1,498,625,000, (ii) increase the Mandatory Exchange Consideration issuable in the form of New 2029 DTV Issuer Secured Notes, New 2031-Series B DTV Issuer Secured Notes and New 2032 DTV Issuer Secured Notes as described in the table below, (iii) extend the Expiration Time (as defined in the Exchange Offering Memorandum) to 5:00 p.m., New York City time on November 12, 2024, (iv) amend and restate, in their entirety, the sections entitled "Unaudited Pro Forma Financial Information" and "Information About DIRECTV—Capitalization" of the Original Exchange Offer Memorandum and (v) amend and restate Section 3.07 of and Form of Note to Appendix A-3 of the Original Exchange Offering Memorandum to align with the optional redemption provisions of the Outstanding 2028 DBS Notes.
本次修訂的交易所要約(在此處和補充資料中載明):(i)將貼現金額(如下所定義)降至至少1,498,625,000美元,(ii)以以下表格中描述的形式增加以新2029 DTV發行人擔保票據、新2031系列b DTV發行人擔保票據和新2032 DTV發行人擔保票據發行的強制性交換對價,(iii)將到期時間(在交易所要約備忘錄中定義)延長至2024年11月12日紐約市時間下午5:00,(iv)修訂並完全重述原始交換要約備忘錄的標題爲「未經審計的財務業績信息」和「關於DIRECTV的資本結構」的部分,並修訂並完全重述原始交換要約備忘錄附件A-3中的第3.07節和票據形式,以與2028年度DSB票據的可選贖回條款保持一致。
The following table describes certain terms of the Exchange Offers as amended (including the amended Mandatory Exchange Consideration of the (i) New 2029 DTV Issuer Secured Notes, (ii) the New 2031-Series B DTV Issuer Secured Notes and (iii) New 2032 DTV Issuer Secured Notes set forth in the last column):
以下表格描述了交易所要約經修訂的某些條款(包括最後一欄中載明的(i)新2029 DTV發行人擔保票據、(ii)新2031系列b DTV發行人擔保票據和(iii)新2032 DTV發行人擔保票據的修訂強制性交換對價):
Outstanding Notes |
Exchange Consideration - New DBS Notes |
Mandatory Exchange Consideration – New DTV Issuer Notes |
|||
For each $1,000 Principal Amount of the Relevant Series of Outstanding Notes |
CUSIP(1) |
ISIN(1) |
Outstanding Aggregate Principal Amount |
Principal Amount and Applicable Series of New DBS Notes to be Issued |
Principal Amount and Applicable Series of New DTV Issuer Notes to be Issued in the Mandatory Acquisition/Exchanges |
5.25% Senior Secured Notes due 2026 ("Outstanding 2026 DBS Secured Notes") |
25470XBE4 / U25486AQ1 |
US25470XBE40 / USU25486AQ11 |
$2,750,000,000 |
$1,000 principal amount of 5.25% First Lien Notes due 2026 ("New 2026 DBS First Lien Notes") |
$930 principal amount of new 8.875% Senior Secured Notes due 2028 (the "New 2028 DTV Issuer Secured Notes") |
5.75% Senior Secured Notes due 2028 ("Outstanding 2028 DBS Secured Notes") |
25470XBF1 / U25486AR9 |
US25470XBF15 / USU25486AR93 |
$2,500,000,000 |
$1,000 principal amount of 5.75% First Lien Notes due 2028 ("New 2028 DBS First Lien Notes") |
$870 principal amount of new 8.875% Senior Secured Notes due 2031 (the "New 2031-Series A DTV Issuer Secured Notes") |
7.75% Senior Notes due 2026 ("Outstanding 2026 DBS Notes") |
25470XAY1 / U25486AM0 / 25470XAX3 |
US25470XAX30 / USU25486AM07 / US25470XAY13 |
$2,000,000,000 |
$1,000 principal amount of 7.75% Second Lien Notes due 2026 ("New 2026 DBS Second Lien Notes") |
$855 principal amount of new 8.875% Senior Secured Notes due 2029 (the "New 2029 DTV Issuer Secured Notes") |
7.375% Senior Notes due 2028 ("Outstanding 2028 DBS Notes") |
25470XBB0 / U25486AN8 / 25470XAZ8 |
US25470XAZ87 / USU25486AN89 / US25470XBB01 |
$1,000,000,000 |
$1,000 principal amount of 7.375% Second Lien Notes due 2028 ("New 2028 DBS Second Lien Notes") |
$740 principal amount of new 8.875% Senior Secured Notes due 2031 (the "New 2031-Series B DTV Issuer Secured Notes") |
5.125% Senior Notes due 2029 ("Outstanding 2029 DBS Notes") |
25470XBD6 / U25486AP3 / 25470XBC8 |
US25470XBC83 / USU25486AP38 / US25470XBD66 |
$1,500,000,000 |
$1,000 principal amount of 5.125% Second Lien Notes due 2029 ("New 2029 DBS Second Lien Notes") |
$660 principal amount of new 8.875% Senior Secured Notes due 2032 (the "New 2032 DTV Issuer Secured Notes") |
未清償票據。 |
交易所考慮-新DBS票據 |
強制性交易所考慮-新DTV發行人票據 |
|||
每1,000美元本金金額的相關係列未償還票據 |
CUSIP(1) |
ISIN(1) |
未償還本金總金額 |
應發行的新DBS票據的本金金額和適用系列 |
發行的新DTV發行人債券的本金金額和適用系列 |
5.25%至2026年到期的優先擔保票據("優秀2026年DBS擔保票據") |
25470XBE4 / U25486AQ1 |
美國25470XBE40 / USU25486AQ11 |
2,750,000,000美元 |
$1,000本金金額的5.25%優先留任票據到期日爲2026年 ("2026年新的DBS優先留置票據") |
$930的新8.875%頭寸,截至2028年到期的優先擔保票據("新2028 DTV發行人擔保票據") |
5.75%到期的優先擔保票據("未償還的2028 DBS擔保票據") |
25470XBF1 / U25486AR9 |
US25470XBF15 / USU25486AR93 |
25億美元 |
1000美元的5.75%到期日爲2028年的頭等留置債券 ("全球貨幣2028年DBS首債務級票據") |
$870新8.875%截至2031年到期的優先擔保票據("新2031年A級DTV發行人擔保票據") |
7.75%截至2026年到期的優先票據 ("2026年DBS未償債券") |
25470XAY1 / U25486AM0 / 25470XAX3 |
美國25470XAX30 / 美國U25486AM07 / 美國25470XAY13 |
20億美元 |
2026年到期的7.75%次級留任票面額$1,000 ("新2026年DBS次級留任票據") |
$855美元本金的2029年到期的新8.875%高級擔保票據("新2029 DTV發行人擔保票據") |
截至2028年到期的7.375%高級票據 ("2028年優秀的DBS票據") |
25470XBB0 / U25486AN8 / 25470XAZ8 |
US25470XAZ87 / USU25486AN89 / US25470XBB01 |
10億美元 |
2028年到期的7.375%次級留作票面金額爲$1,000 ("新2028年DBS次級留作票據") |
740美元本金的新8.875%到期於2031年的Senior Secured Notes("新2031年b系列DTV發行人擔保票據") |
5.125%到期於2029年的優先債券 ("2029年傑出的星展銀行票據") |
25470XBD6 / U25486AP3 / 25470XBC8 |
US25470XBC83 / USU25486AP38 / US25470XBD66 |
15億美元 |
1000美元的5.125%至2029年到期的次級債券本金 (「新2029 DBS次級債券」) |
660美元主要金額的截止2032年的8.875%新優先擔保票據("新2032 DTV發行人擔保票據") |
(1) No representation is made as to the correctness or accuracy of the CUSIP numbers or ISINs listed herein or printed on the Outstanding Notes. They are provided solely for convenience.
(1)本文提供CUSIP編號或ISIN號的準確性和準確性並不作出任何陳述。它們僅供參考方便。
The Mandatory Exchange Consideration has been amended to increase the principal amount of the applicable series of New DTV Issuer Notes issuable in the Mandatory Acquisition/Exchanges by $65, $60 and $60 per $1,000 principal amount for the New 2026 DBS Second Lien Notes, the New 2028 DBS Second Lien Notes and the New 2029 DBS Second Lien Notes, respectively, exchanged in the Mandatory Acquisition/Exchanges. The Mandatory Exchange Consideration is accordingly amended as shown in the table below:
強制交換考慮已修訂,以增加每1000美元主要金額爲新2026 DBS第二優先順位票據、新2028 DBS第二優先順位票據和新2029 DBS第二優先順位票據中的適用系列的新DTV發行人票據在強制收購/交換中的可發行本金金額分別爲65美元、60美元和60美元。 因此,在下表所示中相應地修改了強制交換考慮:
For each $1,000 Principal Amount of the Relevant |
Principal Amount and Applicable Series of New |
New 2026 DBS First Lien Notes |
$930 principal amount of New 2028 DTV Issuer Secured Notes |
New 2028 DBS First Lien Notes |
$870 principal amount of New 2031-Series A DTV Issuer Secured Notes |
New 2026 DBS Second Lien Notes |
$855 principal amount of New 2029 DTV Issuer Secured Notes |
New 2028 DBS Second Lien Notes |
$740 principal amount of New 2031-Series B DTV Issuer Secured Notes |
New 2029 DBS Second Lien Notes |
$660 principal amount of New 2032 DTV Issuer Secured Notes |
每1,000美元本金的相關金額 |
新的本金金額和適用系列 |
每1,000美元本金的相關金額 |
930美元新2028DTV發行人擔保票據的本金金額 |
新2028 DBS首期先匯票 |
870美元2028系列A DTV發行人擔保票據的本金金額 |
2026年新的DBS第二優先債券 |
$855美元的新2029年DTV發行人擔保票據本金金額 |
新2028年DBS次級留置票據 |
$740美元的新2031年b系列DTV發行人擔保票據本金金額 |
新2029年DBS次級留置票據 |
新2032年DTV發行人擔保票據的660美元本金金額 |
Except as described herein, other terms of the previously announced Exchange Offers and related consent solicitations as described in the Exchange Offering Memorandum (the "Consent Solicitations") remain unchanged. The Exchange Offers are conditioned upon the valid tenders for exchange being received from Eligible Holders (as defined below) of such series of Outstanding Notes and accepted in the relevant Exchange Offer of at least 66 2/3% in aggregate principal amount of the Outstanding Notes of such series currently outstanding, excluding any such Outstanding Notes held by DBS or any of its affiliates (the "Minimum Series Exchange Condition"). In addition, the inclusion in the New DBS Notes Indentures of the Mandatory Acquisition/Exchanges feature, is conditioned upon (i) the satisfaction or waiver of the conditions described herein, including the Minimum Series Exchange Condition, with respect to all series of the Outstanding Notes and (ii) the valid tenders for exchange being received and accepted from Eligible Holders of the Outstanding Notes as would result in a Discount Amount of at least $1,498,625,000, as amended ((i) and (ii) together, the "Acquisition Consent Threshold Condition"). The "Discount Amount" shall mean the aggregate amount of Principal Reduction that would be applicable to the New DBS Notes (aggregated among all such New DBS Notes) that would be issued on the settlement date.
除非在此處另有說明,先前公佈的換股要約及相關征求同意的其他條款(在換股要約備忘錄中描述)保持不變。 換股要約受到以下條件的約束,即必須從該系列尚未償還的優先票據的符合條件持有人(如下所定義)處收到至少佔該系列尚未償還的優先票據總本金金額的66.67%的有效換股要約,並排除DBS或其關聯公司持有的任何此類尚未償還的優先票據(最低系列換股條件)。 此外,對於新DBS票據的強制收購/換股功能的包含,受到以下條件的約束,即(i)滿足或放棄此處描述的條件,包括最低系列換股條件,且針對所有尚未償還的優先票據系列;以及(ii)從符合條件持有人那裏收到並接受最少可導致折扣金額達到1,498,625,000美元的優先票據有效換股要約,經修改((i)和(ii)聯合稱爲「收購同意門檻條件」)。 「折扣金額」指應適用於在結算日期發行的所有這種新DBS票據中的總本金減少的總金額。
Holders of Outstanding Notes should read carefully and in its entirety the Exchange Offering Memorandum before deciding whether to exchange their Outstanding Notes. Full details of the terms and conditions of the Exchange Offers and Consent Solicitations are described in the Exchange Offering Memorandum. The Exchange Offers and Consent Solicitations are only being made pursuant to, and the information in this press release is qualified in its entirety by reference to, the Exchange Offering Memorandum, which is being sent by DBS to Eligible Holders of the Outstanding Notes. Eligible Holders of the Outstanding Notes are encouraged to read these documents, as they contain important information regarding the Exchange Offers and the Consent Solicitations.
持有未償還票據的持有人在決定是否兌換其未償還票據之前應仔細閱讀並全文了解換股要約備忘錄。 換股要約和徵求同意的全部條款和條件的詳細內容在換股要約備忘錄中有所描述。 換股要約和徵求同意僅根據換股要約備忘錄進行,本新聞稿中的信息完全符合換股要約備忘錄的要求,並且DBS正在將其發送給未償還票據的符合條件持有人。 鼓勵未償還票據的符合條件持有人閱讀這些文件,因爲這些文件包含有關換股要約和徵求同意的重要信息。
Each of the Exchange Offers is a separate offer and/or solicitation, and each may be individually amended, extended, terminated or withdrawn, subject to certain conditions and applicable law, at any time in DBS's sole discretion, and without amending, extending, terminating or withdrawing any other Exchange Offer. Additionally, notwithstanding any other provision of the Exchange Offers, DBS's obligations to accept and exchange any of the Outstanding Notes validly tendered pursuant to an Exchange Offer is subject, among other things, to the satisfaction or waiver of certain conditions, as described in the Exchange Offering Memorandum, and DBS expressly reserves its right, subject to applicable law, to terminate any Exchange Offer at any time.
每筆交易所要約均爲單獨的要約和/或招攬,每筆要約均可單獨修訂、延長、終止或撤回,視條件和適用法律,全由DBS自行決定,並無需修改、延長、終止或撤回任何其他交易所要約。此外,除交易所要約的任何其他規定外,DBS接受並兌換根據任何交易所要約有效要求提供的任何未償還票據的義務,視各種條件的滿足或豁免,詳見交易所要約備忘錄,並明確保留其權利,視適用法律,可隨時終止任何交易所要約。
As of the close of business on October 28, 2024, a total of (i) $121,224,000 principal amount of Outstanding 2026 DBS Secured Notes, (ii) $105,827,000 principal amount of Outstanding 2028 DBS Secured Notes, (iii) $53,816,000 principal amount of Outstanding 2026 DBS Notes, (iv) $42,162,000 principal amount of Outstanding 2028 DBS Notes and (v) $53,141,000 principal amount of Outstanding 2029 DBS Notes had been validly tendered and not withdrawn. Eligible Holders that have previously validly tendered (and not validly withdrawn) their Outstanding Notes pursuant to the procedures set forth in the Exchange Offer Memorandum are not required to take any further action to be eligible to receive the Exchange Consideration.
截至2024年10月28日營業結束時,一共有(i) 1.212億2400萬美元主要數額的2026年DBS擔保票據未償付,(ii) 1.058億2700萬美元主要數額的2028年DBS擔保票據未償付,(iii) 5.381600萬美元主要數額的2026年DBS票據未償付,(iv) 4.216200萬美元主要數額的2028年DBS票據未償付,以及(v) 5.314100萬美元主要數額的2029年DBS票據未償付。已有效投標且未撤回的符合條件的持有人無需採取進一步措施即可獲得置換報酬。
The Exchange Offers and Consent Solicitations are being made, and the applicable series of New Notes are being offered, only to holders of the Outstanding Notes who are either (a) persons who are reasonably believed to be "qualified institutional buyers" as defined in Rule 144A under the U.S. Securities Act of 1933, as amended (the "Securities Act"), or (b) persons other than "U.S. persons" as defined in Regulation S under the Securities Act and who are otherwise in compliance with the requirements of Regulation S; provided that, in each case, if the holder is in the European Economic Area or the United Kingdom, such holder is a qualified investor and is not a retail investor. With respect to holders in the European Economic Area, a "retail investor" means a person who is one (or more) of: (i) a "retail client" as defined in point (11) of Article 4(1) of Directive 2014/65/EU (as amended, "MiFID II"); or (ii) a "customer" within the meaning of Directive (EU) 2016/97, where that customer would not qualify as a professional client as defined in point (10) of Article 4(1) of MiFID II; or (iii) not a "qualified investor" as defined in Regulation (EU) 2017/1129. The holders of Outstanding Notes who have certified to DBS that they are eligible to participate in the Exchange Offers and Consent Solicitations pursuant to at least one of the foregoing conditions are referred to as "Eligible Holders." Eligible Holders may go to to confirm their eligibility.
交易所要約和徵求同意正面臨的是,僅向那些(a)被合理認爲符合美國 1933年修訂版證券法(「證券法」)第144A條規定「合格機構投資者」的持有人,或者(b)不符合「美國人」(在證券法規則S下定義)且在法規S要求的其他方面符合條件的其他人,發出適用系列新票據(New Notes)的要約;但前提是,對於持有人所在的歐洲經濟區或英國,該持有人是合格投資者並且不是零售投資者。就歐洲經濟區持有人而言,「零售投資者」指:(i)《2014/65/EU指令》第4(1)條第11款規定的「零售客戶」(經修改,「MiFID II」);或(ii)2016/97/EU指令中規定的意義上的「客戶」,如果該客戶不符合MiFID II第4(1)條第10款定義的「專業客戶」的話;或(iii)《2017/1129/EU》條例中規定的「合格投資者」。已向DBS提供自己符合以上任一條件參與交易所要約和徵求同意的未償還票據持有人被稱爲「合格持有人」。合格持有人可以去網址確認自己的資格。
None of EchoStar, DBS, DTV Issuer, any of their respective subsidiaries or affiliates, or any of their respective officers, boards of directors or directors, the dealer managers, the solicitation agent, the exchange agent and information agent or any trustee is making any recommendation as to whether Eligible Holders should tender any Outstanding Notes in response to the Exchange Offers or deliver any consents pursuant to the Consent Solicitations and no one has been authorized by any of them to make such a recommendation. Eligible Holders must make their own decision as to whether to tender their Outstanding Notes and deliver consents, and, if so, the principal amount of Outstanding Notes as to which action is to be taken.
EchoStar、DBS、DTV發行人或其各自的附屬公司或關聯公司,或其各自的高管、董事會或董事、承銷商、徵集代理、交換代理和信息代理或任何受託人均不對是否建議優先持有人響應交換要約而投標任何未清償票據或根據徵求同意書交付任何同意作出任何建議,也未授權任何人作出此類建議。符合資格持有人必須自行確定是否投標其未清償票據並提交同意書,以及如果投標,是否採取行動的未清償票據的本金金額。
The Exchange Offers and the Consent Solicitations are not being made to Eligible Holders of Outstanding Notes in any jurisdiction in which the making or acceptance thereof would not be in compliance with the securities, blue sky or other laws of such jurisdiction.
交換要約和徵求同意書不會針對在任何未遵守該管轄區域的證券、藍天或其他法律的情況下的未清償票據符合資格持有人進行。
The New Notes have not been and will not be registered under the Securities Act or any state securities laws and may not be offered or sold in the United States, except pursuant to an exemption from, or in a transaction not subject to, the registration requirements of the Securities Act and applicable state securities laws. The New Notes have not been and will not be qualified for sale to the public by prospectus under applicable Canadian securities laws and, accordingly, any issuance of New Notes in Canada will be made on a basis which is exempt from the prospectus requirements of such securities laws.
新票據未根據證券法或任何州證券法註冊,不得在美國以外的地方出售,除非符合或不受證券法註冊要求和適用州證券法的交易豁免。新票據未在適用加拿大證券法下經過註冊以便向公衆銷售,因此,在加拿大發行新票據將基於適用於這些證券法的首次公開發行豁免的基礎上進行。
PJT Partners LP and Barclays Capital Inc. are acting as dealer managers for the Exchange Offers and Consent Solicitations. Kroll Issuer Services Limited is acting as exchange agent and information agent for the Exchange Offers and Consent Solicitations.
pjt partners和巴克萊銀行資本股份有限公司正在充當交換提議和徵求同意代表的經銷商。Kroll發行人服務有限公司正在充當交易代理和信息代理的交換提議和徵求同意。
This press release does not constitute an offer to sell or exchange or the solicitation of an offer to buy or exchange any securities and is also not a solicitation of the related consents, nor shall there be any exchange of the New Notes for Outstanding Notes pursuant to the Exchange Offers in any jurisdiction in which such exchanges would be unlawful prior to registration or qualification under the laws of such jurisdiction.
本新聞稿不構成出售或交換的要約,也不構成購買或交換任何證券的要約,也不是相關同意的徵求,也不會違反任何司法管轄區在該司法管轄區的法律要求的情況下,在交換提議獲登記或合格之前用新票據交換未償還票據。
About EchoStar Corporation
關於回聲星通信公司
EchoStar Corporation (Nasdaq: SATS) is a premier provider of technology, networking services, television entertainment and connectivity, offering consumer, enterprise, operator and government solutions worldwide under its EchoStar, Boost Mobile, Sling TV, DISH TV, Hughes, HughesNet, HughesON, and JUPITER brands. In Europe, EchoStar operates under its EchoStar Mobile Limited subsidiary and in Australia, the company operates as EchoStar Global Australia.
EchoStar公司(納斯達克:SATS)是一家領先的科技、網絡服務、電視娛樂和連接性服務提供商,在全球範圍內爲消費者、企業、運營商和政府提供解決方案,在其EchoStar、Boost Mobile、Sling TV、DISH TV、Hughes、HughesNet、HughesON和JUPITER品牌下。在歐洲,EchoStar通過其子公司EchoStar Mobile Limited運營,在澳洲,該公司作爲EchoStar全球澳大利亞運營。
2024 EchoStar, Hughes, HughesNet, DISH and Boost Mobile are registered trademarks of one or more affiliate companies of EchoStar Corp.
2024年,EchoStar、Hughes、HughesNet、DISH和Boost Mobile是EchoStar Corp的一個或多個關聯公司的註冊商標。
Where You Can Find Additional Information
您可以找到其他信息的地方
As noted above, further details regarding the terms and conditions of the Exchange Offers can be found in the Exchange Offering Memorandum. ANY ELIGIBLE HOLDER HOLDING OUTSTANDING NOTES IS URGED TO READ THE EXCHANGE OFFERING MEMORANDUM THAT HAS BEEN MADE AVAILABLE TO THEM BECAUSE THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION ABOUT DBS, THE ACQUISITION TRANSACTION AND THE EXCHANGE OFFER.
如上所述,請參閱交換要約的條款和條件的更多詳情可以在《交換要約備忘錄》中找到。任何持有未償還票據的合格持有人都應該閱讀已提供給他們的《交換要約備忘錄》,因爲其中包含有關DBS、收購交易和交換要約的重要信息。
For additional information regarding the Exchange Offers and Consent Solicitation, please contact: (i) PJT Partners LP at [email protected] or (212) 364-7117 or (ii) Barclays Capital Inc. at [email protected] or (800) 438-3242 (toll-free) or (212) 528-7581 (collect). Requests from Eligible Holders for the Exchange Offering Memorandum and other documents relating to the Exchange Offers and Consent Solicitations may be directed to Kroll Issuer Services Limited, the exchange agent and information agent for the Exchange Offers and Consent Solicitations, by sending an email to [email protected] or by calling (855) 388-4578 (U.S. toll-free) or (646) 937-7769 (International). Eligible Holders will be required to confirm their eligibility prior to receiving the Exchange Offering Memorandum and other documents relating to the Exchange Offers and Consent Solicitations. Holders can certify eligibility on the eligibility website at: .
有關交換要約和徵得同意的更多信息,請聯繫:(i)PJt Partners有限合夥公司,郵箱:[email protected]或電話:(212)364-7117;(ii)巴克萊資本有限公司,郵箱:[email protected]或電話:(800)438-3242(免費電話)或(212)528-7581(收費電話)。合格持有人請求交換要約備忘錄和其他與交換要約和徵得同意有關的文件可以直接向交換代理和信息代理Kroll Issuer Services Limited發送電子郵件至[email protected]或致電(855)388-4578(美國免費電話)或(646)937-7769(國際電話)。持有人在收到交換要約備忘錄和其他與交換要約和徵得同意有關的文件之前,將需要確認其資格。持有人可以在資格網站上證實資格:
Forward-looking Statements
前瞻性聲明
This document contains "forward-looking statements" within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995, Section 27A of the Securities Act, and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended, including, in particular, statements about plans, objectives and strategies, growth opportunities in our industries and businesses, our expectations regarding future results, financial condition, liquidity and capital requirements, estimates regarding the impact of regulatory developments and legal proceedings, and other trends and projections. Forward-looking statements are not historical facts and may be identified by words such as "future," "anticipate," "intend," "plan," "goal," "seek," "believe," "estimate," "expect," "predict," "will," "would," "could," "can," "may," and similar terms. These forward-looking statements are based on information available to us as of the date hereof and represent management's current views and assumptions. Forward-looking statements are not guarantees of future performance, events or results and involve known and unknown risks, uncertainties and other factors, which may be beyond our control. Accordingly, actual performance, events or results could differ materially from those expressed or implied in the forward-looking statements due to a number of factors. Additional information concerning these risk factors is contained in each of EchoStar's, DISH Network Corporation's and DBS's most recently filed Annual Report on Form 10-K and subsequent Quarterly Reports on Form 10-Q, and in EchoStar's and DBS's subsequent Current Reports on Form 8-K, and other Securities and Exchange Commission ("SEC") filings, which are accessible on the SEC's website at www.sec.gov. All cautionary statements made or referred to herein should be read as being applicable to all forward-looking statements wherever they appear. You should consider the risks and uncertainties described or referred to herein and should not place undue reliance on any forward-looking statements. The forward-looking statements speak only as of the date made. We do not undertake, and specifically disclaim, any obligation to publicly release the results of any revisions that may be made to any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required by law. Should one or more of the risks or uncertainties described herein or in any documents we file with the SEC occur, or should underlying assumptions prove incorrect, our actual results and plans could differ materially from those expressed in any forward-looking statements.
本文件包含"前瞻性陳述",根據1995年《私人證券訴訟改革法案》第27A條、證券法第21E條和經修正的1934年證券交易法第27條,具體包括關於計劃、目標和策略、我們行業和業務的增長機會、我們對未來業績、財務狀況、流動性和資本需求的預期、對監管發展和法律訴訟影響的估計以及其他趨勢和預測的聲明。前瞻性陳述不是歷史事實,可通過"未來"、"預期"、"打算"、"計劃"、"目標"、"尋求"、"相信"、"估計"、"預期"、"預測"、"將會"、"會"、"可以"、"可能"等詞語識別。這些前瞻性陳述基於我們此前可以獲得的信息,代表管理層對當前觀點和假設。前瞻性陳述不保證未來業績、事件或結果,並涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,可能超出我們的控制。因此,實際業績、事件或結果可能因多種因素與前瞻性陳述中表達或暗示的情況不同。更多關於這些風險因素的信息包含在回聲星通信、dish network公司和DBS最近提交的年度10-k報告及隨後提交的季度10-Q報告中,以及回聲星通信和DBS的隨後提交的8-k表中。和其他證券交易委員會("SEC")文件,可在SEC的網站www.sec.gov上查閱。此處提及或參考的所有警告性聲明應視爲適用於出現的所有前瞻性陳述。您應考慮此處描述或提及的風險和不確定性,並不應過度依賴於任何前瞻性陳述。前瞻性陳述僅代表發表日期。我們不承諾,並且明確否定,就任何可能對任何前瞻性陳述做出的任何修訂結果公開發表結果,除非法律要求。如果在此處或我們提交給SEC的任何文件中描述的一個或多個風險或不確定性發生,或者基本假設被證明不正確,我們的實際結果和計劃可能會與任何前瞻性陳述中表達的不同。
SOURCE EchoStar Corporation
來源:EchoStar Corporation
WANT YOUR COMPANY'S NEWS FEATURED ON PRNEWSWIRE.COM?
想要您公司的新聞在PRNEWSWIRE.COM上特色呈現嗎?
譯文內容由第三人軟體翻譯。