share_log

Jumia To Cease Operations in Non-Strategic Markets

Jumia To Cease Operations in Non-Strategic Markets

Jumia將停止在非戰略市場的運營
Accesswire ·  17:00

Ceasing Operations in South Africa and Tunisia to Optimize Resources and Focus on Markets with Stronger Growth Potential

爲優化資源並專注於具有更強增長潛力的市場,決定停止在南非和突尼斯的業務。

LAGOS, NIGERIA / ACCESSWIRE / October 16, 2024 / Jumia Technologies AG (NYSE:JMIA) ("Jumia" or "the Company"), a leading e-commerce platform in Africa, today announced the planned closure of its operations in South Africa, operated under the brand name Zando, and Tunisia.

拉各斯,尼日利亞/ACCESSWIRE/2024年10月16日/jumia technologies AG(紐交所:JMIA)("Jumia"或"該公司"),非洲領先的電子商務平台,今天宣佈了計劃關閉旗下以Zando品牌運營的南非業務和突尼斯業務。

The closure of these markets will allow Jumia to focus resources on its most promising markets that have a stronger growth potential. For the year ended December 31, 2023, and the six months ended June 30, 2024, South Africa and Tunisia combined accounted for only 3.5% and 2.7% of total orders, and 4.5% and 3.0% of GMV, respectively. The strategic decision to close operations in these markets is expected to improve overall operational efficiency across Jumia's business.

關閉這些市場將使Jumia能夠將資源集中在增長潛力更強的最有前途的市場上。截至2023年12月31日和2024年6月30日的六個月結束,南非和突尼斯的訂單總量僅佔總訂單量的3.5%和2.7%,商品總價值分別僅佔4.5%和3.0%。關閉這些市場的戰略決定預計將提高Jumia業務的整體運營效率。

Jumia CEO, Francis Dufay said, "Since assuming the role of CEO, I have focused on initiatives aimed at strengthening our business and placing us on a path to profitability. After a thorough analysis, we made the difficult decision to close down our operations in South Africa and Tunisia. Both businesses account for a negligible portion of our overall operations. Furthermore, competitive and macroeconomic conditions in both markets have limited each country's growth potential and their contribution to our overall business has not aligned with expectations. Decisions like these are never easy and we are extremely grateful to team members in both countries, who worked tirelessly to serve our customers every day. We are also grateful to our suppliers, vendors and logistics partners in these markets. We deeply thank them for their hard work and service to Jumia."

Jumia首席執行官弗朗西斯·杜菲表示:「自擔任首席執行官以來,我專注於旨在加強我們業務並使我們走向盈利的舉措。在進行全面分析後,我們做出了關閉在南非和突尼斯業務的艱難決定。這兩家企業的業務量佔我們整體業務量的微不足道的部分。此外,兩個市場的競爭和宏觀經濟條件限制了各自國家的增長潛力,它們爲我們整體業務的貢獻與我們的期望不符。這樣的決定從來都不容易,我們非常感謝兩國的團隊成員,他們每天不知疲倦地爲我們的客戶服務。我們也感謝這些市場中的供應商、商家和物流合作伙伴。我們衷心感謝他們的辛勤工作和對Jumia的服務。」

Jumia believes that exiting these markets and refocusing resources on its other nine markets will leave the company better positioned to accelerate overall growth and further improve efficiency. The Company expects to cease operations in both South Africa and Tunisia by year end 2024.

Jumia相信退出這些市場並將資源重新集中在其其他九個市場上將使公司更好地加快整體增長並進一步提高效率。該公司預計到2024年年底停止在南非和突尼斯的業務。

About Jumia

關於Jumia

Jumia is a leading pan-African e-commerce platform, with operations across 11 African countries. Its mission is to improve the quality of everyday life in Africa by leveraging technology to deliver innovative, convenient and affordable online services to customers, while helping businesses grow as they use Jumia's platform to better reach and serve customers.

Jumia是一家領先的泛非電子商務平台,在非洲的11個國家開展業務。其使命是通過利用技術爲客戶提供創新,方便和實惠的在線服務,同時幫助企業在Jumia平台上更好地吸引和服務客戶,以提高非洲人的日常生活質量。

The Jumia platform consists of a marketplace, which connects more than 64,000 sellers with customers, a vast logistics network, which enables the shipment and delivery of packages, and a proprietary payment service, JumiaPay, which facilitates transactions among participants active on the Jumia platform in select markets. For more information, visit the Company's website at

jumia平台包括一個市場,連接超過64,000名賣家和客戶,一個龐大的物流網絡,實現包裹的裝運和遞送,以及一個專有支付服務JumiaPay,在特定市場中促進在jumia平台上活躍的參與者之間的交易。欲了解更多信息,請訪問公司網站:

Contact

聯繫方式

Investors:

投資者:

Sloane & Company
jumia@sloanepr.com

Sloane & Company
jumia@sloanepr.com

Media

媒體

Abdesslam Benzitouni
abdesslam.benzitouni@jumia.com

向總價值的展示
abdesslam.benzitouni@jumia.com

Orders corresponds to the total number of orders for products and services on our platform, irrespective of cancellations or returns, for the relevant period. The company believes that the number of orders is a useful indicator to measure the total usage of its platform, irrespective of the monetary value of the individual transactions.

訂單 對於平台上的產品和服務總訂單數(不考慮取消或退貨)進行對應,公司認爲訂單數是衡量其平台總使用量的有用指標,不考慮個體交易的貨幣價值。

Gross Merchandise Value ("GMV") corresponds to the total value of orders for products and services, including shipping fees, value added tax, and before deductions of any discounts or vouchers, irrespective of cancellations or returns for the relevant period. The Company believes that GMV is a useful indicator for the usage of our platform that is not influenced by shifts in our sales between first-party and third-party sales or the method of payment.

商品總價值("GMV") 對應於產品和服務訂單的總價值,包括運費、增值稅,以及在任何折扣或代金券扣除之前的金額,不考慮取消或退貨,公司認爲商品總價值是一個有用的指標,衡量我們平台的使用情況,不受我們的一方和第三方銷售之間的變化或支付方式的影響。

The Company uses Orders and GMV as some of many indicators to monitor usage of its platform.

公司使用訂單和商品總價值作爲其監測平台使用情況的衆多指標之一。

Forward Looking Statements

前瞻性聲明

This release includes forward-looking statements. All statements other than statements of historical facts contained in this release, including statements regarding our future results of operations and financial position, industry dynamics, business strategy and plans and our objectives for future operations, are forward-looking statements. These statements represent our opinions, expectations, beliefs, intentions, estimates or strategies regarding the future, which may not be realized. In some cases, you can identify forward-looking statements by terms such as "may," "will," "should," "expects," "plans," "anticipates," "could," "intends," "targets," "projects," "believes," "estimates", "potential" or "continue" or the negative of these terms or other similar expressions that are intended to identify forward-looking statements. Forward-looking statements are based largely on our current expectations and projections about future events and financial trends that we believe may affect our financial condition, results of operations, business strategy, short-term and long-term business operations and objectives, and financial needs. These forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties, changes in circumstances that are difficult to predict and other important factors that may cause our actual results, performance or achievements to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by the forward-looking statement, including, without limitation, the risks described under Item 3. "Key Information-D. Risk Factors," in our Annual Report on Form 20-F as filed with the US Securities and Exchange Commission for the year ended December 31, 2023. Moreover, new risks emerge from time to time. It is not possible for our management to predict all risks, nor can we assess the impact of all factors on our business or the extent to which any factor, or combination of factors, may cause actual results to differ materially from those contained in any forward-looking statements we may make. Considering these risks, uncertainties and assumptions, the forward-looking events and circumstances discussed in this release may not occur and actual results could differ materially and adversely from those anticipated or implied in the forward-looking statements. We caution you therefore against relying on these forward-looking statements, and we qualify all of our forward-looking statements by these cautionary statements.

本發佈包含前瞻性聲明。除本發佈中包含的歷史事實陳述外,包括關於我們未來的業績和財務狀況、行業動態、業務戰略和計劃以及我們未來業務、短期和長期業務運營和目標和財務需求的聲明都是前瞻性聲明。這些聲明代表我們對未來的意見、期望、信念、意圖、估計或策略,這些可能無法實現。在某些情況下,你可以通過「可能」、「將會」、「應該」、「預計」、「計劃」、「預測」、「可能」、「打算」、「目標」、「項目」、「相信」、「估計」、「潛在」或「繼續」或這些條款的否定或其他類似表達,以表明前瞻性聲明。前瞻性聲明在很大程度上基於我們對未來事件和金融趨勢的當前期望和預測,我們相信這些可能會影響我們的財務狀況、業務戰略、短期和長期業務運營和目標以及財務需求。這些前瞻性聲明涉及無法預測的已知和未知的風險、不確定性、環境變化以及可能導致我們的實際結果、業績或成就與前瞻性聲明中預期或暗示的任何未來結果、業績或成就有實質性不同的重要因素,包括在我們年報20-F表第3項「關鍵信息-D.風險因素」中概述的風險。此外,新的風險會不時出現。我們的管理層無法預測所有風險,也無法評估所有因素對我們業務的影響或任何因素,或這些因素的組合,可能導致實際結果與我們可能作出的任何前瞻性聲明中包含的結果實質性不同。因此,在考慮這些風險、不確定性和假設的情況下,本發佈中討論的前瞻性事件和情況可能不會發生,實際結果可能與前瞻性聲明中預期或暗示的不同和不利。因此,我們警告你不要依賴這些前瞻性聲明,我們通過這些謹慎聲明來限定我們所有前瞻性聲明。

The forward-looking statements included in this release are made only as of the date hereof. Although we believe that the expectations reflected in the forward-looking statements are reasonable, we cannot guarantee that the future results, levels of activity, performance or events and circumstances reflected in the forward-looking statements will be achieved or occur. Moreover, neither we nor our advisors nor any other person assumes responsibility for the accuracy and completeness of the forward-looking statements. Neither we nor our advisors undertake any obligation to update any forward-looking statements for any reason after the date of this release to conform these statements to actual results or to changes in our expectations, except as may be required by law. You should read this release with the understanding that our actual future results, levels of activity, performance and events and circumstances may be materially different from what we expect.

本報告中所包含的前瞻性聲明僅限於本報告日期。雖然我們相信前瞻性聲明所反映的期望是合理的,但我們無法保證前瞻性聲明中反映的未來結果、活動水平、業績或情況和環境將被實現或發生。此外,我們、我們的顧問或任何其他人都不對前瞻性聲明的準確性和完整性負責。無論出於何種原因,我們或我們的顧問不會對前瞻性聲明進行任何更新,以使這些聲明符合實際結果或我們的預期變化,並且除法律規定外,我們或我們的顧問不承擔任何更新前瞻性聲明的義務。因此,您應該了解,我們的實際未來結果、活動水平、業績和情況和環境可能與我們所期望的有實質不同。

SOURCE: Jumia Technologies AG

來源:Jumia Technologies AG


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論