share_log

Beyond Oil Expands Into Western Europe With Purchase Order From Mister Noodles Restaurant Chain in Spain

Beyond Oil Expands Into Western Europe With Purchase Order From Mister Noodles Restaurant Chain in Spain

Beyond Oil通過西班牙Mister Noodles餐廳連鎖店的採購訂單,擴展到歐洲西部
Accesswire ·  10/15 19:30

Initial Order for All 20 of the Chain's Restaurants is Beyond Oil's First Direct Sale in Western Europe

所有20家連鎖餐廳的初始訂單已超越歐洲西部First Direct Sale 的石油公司

VANCOUVER, BC and KIBBUTZ YIFAT, ISRAEL / ACCESSWIRE / October 15, 2024 / Beyond Oil Ltd. (CSE:BOIL)(OTCQB:BEOLF) ("Beyond Oil" or the "Company"), a food-tech innovation company dedicated to reducing health risks associated with fried food while lowering operational costs, minimizing waste, and enhancing sustainability, is pleased to announce that it has hit another commercial milestone with its first direct purchase order in Western Europe.

卑詩省溫哥華和以色列YIFAt塔伯科 / ACCESSWIRE / 2024年10月15日 / Beyond Oil Ltd. (cse:boil)(OTCQB:BEOLF)(「Beyond Oil」或「公司」)是一家專注於減少油炸食品對健康風險的食品科技創新公司,同時降低運營成本,減少浪費,加強可持續性的快餐公司,很高興宣佈已經在歐洲西部實現了另一個商業里程碑,完成了首個直接採購訂單。

Mister Noodles, a restaurant chain based in Spain with 20 restaurants, has made a purchase order for 10,000 daily doses of the Beyond Oil product that will be integrated into all of their kitchens across Spain. Beyond Oil has shipped the product to Mister Noodles and expects to assist with onboarding into all of Mister Noodles' restaurants in the coming days.

西班牙的餐廳連鎖Mister Noodles擁有20家餐廳,已經下了一份總共10,000份每日配送量的Beyond Oil產品採購訂單,這些產品將集成到西班牙的所有廚房中。 Beyond Oil已經將產品運送到Mister Noodles,並預計在未來幾天內幫助其整合到Mister Noodles的所有餐廳。

Jacob Tureman, CEO and founder of Mister Noodles, states: "I am proud to be the first restaurant chain using Beyond Oil in Spain and to be introducing Beyond Oil products into all of my restaurants. We are compelled by the opportunity to protect the health of both our employees and clients and we are excited to show the Spanish population that we are serving healthier food to customers. We intend to include the Beyond Oil quality label in all our restaurants to strengthen awareness among diners and also to signal to other restaurants in Spain to shift focus towards public health and to demonstrate that it is possible to produce healthier fried food with Beyond Oil."

Mister Noodles的CEO兼創始人Jacob Tureman表示:「我爲成爲西班牙首家使用Beyond Oil並在所有餐廳引入Beyond Oil產品的餐廳連鎖感到自豪。我們受到保護員工和客戶健康的機會的驅使,並且很高興向西班牙人民展示我們爲顧客提供更健康食品。我們打算在所有餐廳中包含Beyond Oil質量標籤,以加強食客的認知,並向西班牙其他餐廳發出信號,轉向公共健康,並展示通過Beyond Oil可以生產更健康的油炸食品的可能性。」

Jonathan Or, CEO of Beyond Oil, comments: "Our team has been working very hard to replicate our success in Israel into more populated countries around the world. This purchase order from Mister Noodles in Spain is a tremendous milestone in turning our global outreach strategy into a reality. As our team becomes more experienced in executing sales, onboarding, customer support and measuring initial outcomes, the sales cycle in our commercial deals is shrinking as we continue to advance into other countries to create value for our loyal shareholders."

Beyond Oil的CEO Jonathan Or評論道:「我們的團隊一直在努力,在全球更多人口密集的國家複製我們在以色列的成功。西班牙Mister Noodles的這份採購訂單是我們將全球貨幣戰略變爲現實的一個巨大里程碑。隨着我們的團隊在執行銷售、上線、客戶支持和衡量初始成果方面變得更有經驗,我們商業交易中的銷售週期正在縮短,爲我們忠實股東創造價值的同時,我們繼續向其他國家進軍。」

About Beyond Oil Ltd.
Beyond Oil Ltd. is an innovative food tech company in the health sector, with over 15 years dedicated to solutions that mitigate cancer and cardiovascular risks in fried and processed foods consumed in our day-to-day lives. Beyond Oil provides a disruptive solution for food-processing and food-service companies striving to produce & serve healthier food, increase sustainability, while saving their costs. For more information, visit our website at: .

關於 Beyond Oil Ltd。
Beyond Oil Ltd.是一家創新的健康領域食品科技公司,已致力於解決油炸食品和加工食品中的癌症和心血管疾病風險問題超過15年。 Beyond Oil爲食品加工和食品服務公司提供了一種顛覆性的解決方案,努力生產和提供更健康的食品,增加可持續性,同時節省成本。欲了解更多信息,請訪問我們的網站:

Contacts
Jonathan Or
+972-4-6548975
CEO of Beyond Oil
info@beyondoil.co

聯繫方式
Jonathan Or
+972-4-6548975
Beyond Oil的CEO
info@beyondoil.co

Caroline Sawamoto
Investor Relations
1-647-691-9801
ir@beyondoil.co

Caroline Sawamoto
投資者關係
1-647-691-9801
ir@beyondoil.co

Forward-Looking Statement and Information
The Canadian Securities Exchange has in no way passed upon the merits of the Company and has neither approved nor disapproved the contents of this press release. Neither the Canadian Securities Exchange nor the Market Regulator (as that term is defined in the policies of the Canadian Securities Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release. This press release contains "forward-looking statements" within the meaning of the securities laws. Words such as "expects," "anticipates," "intends," "plans," "believes," "seeks," "estimates" and similar expressions or variations of such words are intended to identify forward-looking statements. Forward-looking statements are not historical facts, and are based upon management's current expectations, beliefs and projections, many of which, by their nature, are inherently uncertain. Such expectations, beliefs and projections are expressed in good faith. However, there can be no assurance that management's expectations, beliefs and projections will be achieved, and actual results may differ materially from what is expressed in or indicated by the forward-looking statements. In addition, we cannot assure that any patent will be issued as a result of a pending patent application or, if issued, whether it will be issued in a form that will be advantageous to us. Forward-looking statements are subject to risks and uncertainties that could cause actual performance or results to differ materially from those expressed in the forward-looking statements. For a more detailed description of the risks and uncertainties affecting the Company, reference is made to the Company's reports filed from time to time at sedarplus.ca. Forward-looking statements speak only as of the date the statements are made. The Company assumes no obligation to update forward-looking statements to reflect actual results, subsequent events or circumstances, changes in assumptions or changes in other factors affecting forward-looking information except to the extent required by applicable securities laws. If the Company does update one or more forward-looking statements, no inference should be drawn that the Company will make additional updates with respect thereto or with respect to other forward-looking statements. References and links to websites have been provided as a convenience, and the information contained on such websites is not incorporated by reference into this press release. The Company is not responsible for the contents of third-party websites.

前瞻性聲明和信息
加拿大證券交易所對公司的優點沒有進行任何評估,也沒有批准或不批准本新聞稿的內容。加拿大證券交易所和市場監管機構(如該術語在加拿大證券交易所的政策中定義)均不承擔此新聞稿的充分性或準確性責任。本新聞稿包含「前瞻性聲明」,這些聲明意在利用安全法。這樣的詞語「期望」,「預計」,「計劃」,「認爲」,「尋求」,「估計」等表達或這些詞語的變體,旨在識別前瞻性聲明。前瞻性陳述不是歷史事實,並基於管理層的當前預期,信仰和投射,其中許多本質上具有不確定性。這些期望,信念和投射是出於善意表達的。然而,不能保證管理層的期望,信念和投射將會實現,實際結果可能會與前瞻性陳述中表達的情況有所不同或指示。此外,我們不能保證任何專利將作爲待審專利申請的結果發放,或者如果發放,是否將以對我們有利的形式發放。前瞻性聲明受到可能導致實際表現或結果與前瞻性聲明中表達的表現或結果不同的風險和不確定性的影響。有關影響公司的風險和不確定性的更詳細的描述,請參考公司不時提交的報告darplus.ca。前瞻性聲明僅在表態作出該聲明的日期時存在。公司假定無義務更新前瞻性聲明以反映實際結果,隨後發生的事件或情況,假設的變化或影響前瞻性信息的其他因素的變化,除非適用的證券法律要求這樣做。如果公司確實更新了一個或多個前瞻性聲明,不應推斷公司將在這方面或其他前瞻性聲明方面進行其他更新。提供的引用和鏈接到網站僅供參考,而此類網站上的信息未納入本新聞稿。公司不對第三方網站的內容負責。

SOURCE: Beyond Oil Ltd.

來源: Beyond Oil Ltd.


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論