Does Fortive (NYSE:FTV) Have A Healthy Balance Sheet?
Does Fortive (NYSE:FTV) Have A Healthy Balance Sheet?
Warren Buffett famously said, 'Volatility is far from synonymous with risk.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. Importantly, Fortive Corporation (NYSE:FTV) does carry debt. But is this debt a concern to shareholders?
禾倫•巴菲特曾經說過:'波動性與風險遠非同義詞。' 因此顯而易見地,當您考慮任何特定股票的風險時,您需要考慮債務,因爲過多的債務可能會拖垮一家公司。重要的是,Fortive Corporation(紐交所:FTV)確實有債務。但這個債務是否會擔憂股東呢?
When Is Debt A Problem?
什麼時候負債才是一個問題?
Generally speaking, debt only becomes a real problem when a company can't easily pay it off, either by raising capital or with its own cash flow. Part and parcel of capitalism is the process of 'creative destruction' where failed businesses are mercilessly liquidated by their bankers. However, a more usual (but still expensive) situation is where a company must dilute shareholders at a cheap share price simply to get debt under control. Of course, the upside of debt is that it often represents cheap capital, especially when it replaces dilution in a company with the ability to reinvest at high rates of return. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.
一般來說,只有在公司無法輕鬆償還債務時,債務才會成爲真正的問題,無論是通過籌集資本還是利用自身的現金流。資本主義的一部分是「創造性毀滅」的過程,即銀行家無情地清算失敗的企業。然而,更常見(但仍然昂貴)的情況是,公司必須以便宜的股價稀釋股東,才能控制債務。當然,債務的好處在於,它通常代表便宜的資本,特別是當它代替能夠以高回報率再投資的公司稀釋時。當我們考慮公司使用債務時,首先看的是現金和債務兩者的整體情況。
What Is Fortive's Debt?
Fortive的債務情況是什麼?
The image below, which you can click on for greater detail, shows that at June 2024 Fortive had debt of US$3.78b, up from US$2.98b in one year. However, it also had US$644.1m in cash, and so its net debt is US$3.14b.
下面的圖片顯示,在2024年6月,Fortive的債務爲37.8億美元,比一年前的29.8億美元增加。 然而,Fortive也持有64410萬美元的現金,因此其淨債務爲31.4億美元。
A Look At Fortive's Liabilities
fortive負債情況一覽
We can see from the most recent balance sheet that Fortive had liabilities of US$2.05b falling due within a year, and liabilities of US$4.73b due beyond that. Offsetting this, it had US$644.1m in cash and US$1.11b in receivables that were due within 12 months. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by US$5.02b.
從最近的資產負債表可以看出,fortive的短期負債爲20.5億美元,長期負債爲47.3億美元。 抵消這些負債的是,其賬上有6.441億美元的現金和11.1億美元的應收款項在12個月內到期。 因此,其負債比其現金和(近期)應收款項總和多50.2億美元。
Of course, Fortive has a titanic market capitalization of US$27.2b, so these liabilities are probably manageable. However, we do think it is worth keeping an eye on its balance sheet strength, as it may change over time.
當然,fortive有着272億美元的巨大市值,因此這些負債可能是可以管理的。 然而,我們認爲值得關注其資產負債表的實力,因爲這可能隨着時間的推移而改變。
We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.
我們使用兩個主要的比率來告訴我們相對於收益的債務水平。第一個是淨債務除以利息、稅、折舊和攤銷前利潤(EBITDA),而第二個是其利潤前利息和稅(EBIT)覆蓋其利息費用的次數(或其利息覆蓋率,簡稱)。因此,我們考慮與折舊和攤銷費用相關的盈利以及沒有相關費用的盈利相對於債務水平。
Fortive's net debt of 1.9 times EBITDA suggests graceful use of debt. And the fact that its trailing twelve months of EBIT was 8.3 times its interest expenses harmonizes with that theme. Fortive grew its EBIT by 8.5% in the last year. Whilst that hardly knocks our socks off it is a positive when it comes to debt. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But it is future earnings, more than anything, that will determine Fortive's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.
fortive的淨負債爲EBITDA的1.9倍,表明了合理利用債務。 其近12個月的EBIt是利息支出的8.3倍,與這一主題相契合。 fortive在過去一年中EBIt增長了8.5%。 儘管這並沒有讓我們興奮不已,但在涉及債務時可以視爲正面因素。 在分析債務水平時,資產負債表是顯而易見的起點。 但未來的盈利將更多地決定fortive保持健康資產負債表的能力。 因此,如果你關注未來,可以查看這份資訊報告,展示分析師的盈利預測。
Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. So we always check how much of that EBIT is translated into free cash flow. Over the last three years, Fortive actually produced more free cash flow than EBIT. That sort of strong cash conversion gets us as excited as the crowd when the beat drops at a Daft Punk concert.
最後,一家公司只能用實打實的現金來償還債務,而不能用會計利潤。 因此,我們始終要查看多少EBIt轉化爲自由現金流。 在過去三年中,fortive實際上產生的自由現金流比EBIt還多。 這種強勁的現金轉化讓我們像在Daft Punk音樂會上聽到節奏時的人群一樣激動。
Our View
我們的觀點
The good news is that Fortive's demonstrated ability to convert EBIT to free cash flow delights us like a fluffy puppy does a toddler. And we also thought its interest cover was a positive. When we consider the range of factors above, it looks like Fortive is pretty sensible with its use of debt. While that brings some risk, it can also enhance returns for shareholders. We'd be motivated to research the stock further if we found out that Fortive insiders have bought shares recently. If you would too, then you're in luck, since today we're sharing our list of reported insider transactions for free.
好消息是,fortive表現出的將EBIt轉化爲自由現金流的能力讓我們像毛絨玩具狗讓嬰兒高興一樣。而且,我們也認爲它的利息保障是積極的。當我們考慮以上因素的範圍時,fortive在使用債務方面似乎相當明智。雖然這帶來了一些風險,但也可以增加股東的回報。如果我們發現fortive內部人士最近買入股票,我們將被激勵進一步研究這隻股票。如果你也是這樣,那麼你有福了,因爲今天我們將免費分享我們的內部交易報告清單。
Of course, if you're the type of investor who prefers buying stocks without the burden of debt, then don't hesitate to discover our exclusive list of net cash growth stocks, today.
當然,如果您是那種喜歡購買沒有債務負擔的股票的投資者,那麼不要猶豫,立即發現我們獨家的淨現金增長股票列表。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。
譯文內容由第三人軟體翻譯。