Quantum BioPharma to Present at Global Growth and Investment Conference Presented by ArcStone Securities and Investments and Kingswood US
Quantum BioPharma to Present at Global Growth and Investment Conference Presented by ArcStone Securities and Investments and Kingswood US
TORONTO, ON / ACCESSWIRE / September 25, 2024 / Quantum BioPharma Ltd. (formerly, FSD Pharma Inc.) (NASDAQ:QNTM)(CSE:QNTM)(FRA:0K91) ("Quantum BioPharma" or the "Company"), a biopharmaceutical company dedicated to building a portfolio of innovative assets and biotech solutions, is pleased to announce that Jason Sawyer, Head of Finance and Mergers and Acquisitions, will present at the ArcStone-Kingswood Growth Summit held on September 26, 2024, in Toronto, ON. The event will feature over 30 public and private companies and 47 sponsors from around the world.
多倫多,ON / ACCESSWIRE / 2024年9月25日 / Quantum BioPharma有限公司(前身爲FSD Pharma Inc.)(NASDAQ:QNTM)(CSE:QNTM)(FRA:0K91)("Quantum BioPharma"或"公司"),一家專注於打造創新資產和生物技術解決方案組合的生物製藥公司,很高興宣佈,財務和兼併收購負責人Jason Sawyer將於2024年9月26日在位於ON多倫多的ArcStone-Kingswood成長峯會上發表演講。本次活動將邀請來自世界各地的30多家上市公司和私人公司以及47家贊助商。
Mr. Jason Sawyer, Head of Finance and Mergers and Acquisitions, will be a speaker and participate in panels discussing the growth potential of the company and connecting with key investors. This event is intended to create meaningful public companies that drive value for both management and investors. The event is being held at the Sheraton Hotel in downtown Toronto, ON.
Jason Sawyer先生,財務和兼併收購負責人,將擔任演講嘉賓,並參與討論公司的增長潛力並與關鍵投資者建立聯繫。此次活動旨在打造有意義的上市公司,爲管理層和投資者創造價值。活動地點位於多倫多市中心的喜來登酒店,ON。
Presentation time slot: 2:45p.m. - 2:55p.m. followed by 2 minutes of Q&A.
演示時間:下午2:45 - 2:55,隨後進行2分鐘問答環節。
About Quantum BioPharma Ltd.
關於Quantum BioPharma有限公司。
Quantum BioPharma is a biopharmaceutical company dedicated to building a portfolio of innovative assets and biotech solutions for the treatment of challenging neurodegenerative and metabolic disorders and alcohol misuse disorders with drug candidates in different stages of development. Through its wholly owned subsidiary, Lucid Psycheceuticals Inc. ("Lucid"), Quantum BioPharma is focused on the research and development of its lead compound, Lucid-MS. Lucid-MS is a patented new chemical entity shown to prevent and reverse myelin degradation, the underlying mechanism of multiple sclerosis, in preclinical models. Quantum BioPharma invented unbuzzd and spun it out its OTC version to a company, Celly Nutrition Corp. ("Celly Nutrition"), led by industry veterans. Quantum BioPharma retains ownership of 25.71% (as of March 31, 2024) of Celly Nutrition at . The agreement with Celly Nutrition also includes royalty payments of 7% of sales from unbuzzd until payments to Quantum BioPharma total $250 million. Once $250 million is reached, the royalty drops to 3% in perpetuity. Additionally, Quantum BioPharma retains a large tax loss carry forward of approximately C$130 million and could be utilized in the future to offset tax payable obligations against future profits. Quantum BioPharma retains 100% of the rights to develop similar product or alternative formulations specifically for pharmaceutical and medical uses. Quantum BioPharma maintains a portfolio of strategic investments through its wholly owned subsidiary, FSD Strategic Investments Inc., which represents loans secured by residential or commercial property.
Quantum BioPharma是一家致力於打造創新資產和生物技術解決方案組合,用於治療棘手的神經退行性和代謝性疾病以及酒精濫用障礙的生物製藥公司,其藥物候選品處於不同階段的研發中。通過其全資子公司Lucid Psycheceuticals Inc.("Lucid"),Quantum BioPharma專注於其主力物質Lucid-MS的研發。Lucid-MS是一種顯示可以防止和逆轉髓鞘降解的專利新化合物,這是多發性硬化的根本機制,在臨床前模型中顯示出效果。Quantum BioPharma發明了unbuzzd並將其推出了一家名爲Celly Nutrition Corp.("Celly Nutrition")的公司的場外交易版本,由行業資深人士領導。Quantum BioPharma截至2024年3月31日持有Celly Nutrition 25.71%的所有權。與Celly Nutrition的協議還包括從unbuzzd銷售額中支付7%的版稅直到支付給Quantum BioPharma的數額達到25000萬美元。一旦達到25000萬美元,版稅將永久下降至3%。此外,Quantum BioPharma保留了約13000萬加元的大額稅務損失結轉,可在未來用於抵消未來利潤所產生的應納稅責任。Quantum BioPharma保留了100%用於開發類似產品或專門用於藥品和醫藥用途的替代配方的權利。Quantum BioPharma通過其全資子公司FSD Strategic Investments Inc.持有的貸款代表以住宅或商業地產作爲擔保的組合。
About ArcStone Securities and Investments Corp.
關於ArcStone證券和投資公司
ArcStone Securities and Investments Corp. is a diversified financial services firm with offices in New York and Toronto. Our firm specializes in providing bespoke solutions to mid-market companies worldwide, with a particular focus on cross-border transactions between Canada and the United States. Our partnership with Kingswood US enhances our ability to offer a full spectrum of financial services to our clients.
ArcStone證券和投資公司是一家總部位於紐約和多倫多的多元化金融服務公司。我們公司專注於爲全球中型企業提供定製解決方案,特別關注加拿大和美國之間的跨境交易。我們與Kingswood US的合作增強了我們爲客戶提供全方位金融服務的能力。
**For more information or to register for the conference, please contact**:
**要獲取更多信息或註冊會議,請聯繫**:
Investor Relations
ArcStone Securities and Investments Corp.
Email: info@arcstonesecurities.com
投資者關係
ArcStone證券和投資公司
電子郵件: info@arcstonesecurities.com
Jack Bensimon, B.A. (Hon), LL.M., CAMS
Managing Partner
ArcStone Securities and Investments Corp.
T: (416) 985-0757
E: jack@arcstoneglobalsecurities.com
Jack Bensimon博士 (榮譽), 法學碩士, CAMS
管理合夥人
ArcStone證券和投資公司
電話:(416) 985-0757
電子郵件:jack@arcstoneglobalsecurities.com
Cautionary Note Regarding Forward-Looking Information
關於前瞻性信息的警示
This press release contains certain "forward-looking statements" within the meaning of applicable Canadian securities law. Any statements that express or involve discussions with respect to predictions, expectations, beliefs, plans, projections, objectives, assumptions or future events or performance (often, but not always, identified by words or phrases such as "believes", "anticipates", "expects", "is expected", "scheduled", "estimates", "pending", "intends", "plans", "forecasts", "targets", or "hopes", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "would", "will", "should" "might", "will be taken", or "occur" and similar expressions) are not statements of historical fact and may be forward-looking statements. The forward-looking information and forward-looking statements contained herein include, but are not limited to, statements regarding: the Company conducting future phase 2 studies; the Company's focus on the research and development of Lucid-MS to prevent and reverse myelin degradation; the Company's intention to utilize its large tax loss to offset future tax payable obligations against future profits; the Company's intention to retain 100% of the rights to develop products for pharmaceutical and medical uses; and the Company's intention to maintain a portfolio of strategic investments through FSD Strategic Investments Inc.
本新聞稿包含適用加拿大證券法的特定「前瞻性聲明」。任何表達或涉及對預測、期望、信念、計劃、投影、目標、假設或未來事件或績效的討論的聲明(通常但不總是通過諸如「相信」、「預計」、「期望」、「預期」、「計劃」、「估計」、「掛起」、「打算」、「計劃」、「預測」、「目標」或「希望」之類的詞語或短語識別,或表明特定行動、事件或結果「可能」、「可能」、將”、「應該」、「可能」、「將採取」或「發生」等類似表達)不屬於歷史事實的聲明,可能屬於前瞻性聲明。此處包含的前瞻性信息和前瞻性聲明包括但不限於:公司進行未來第2階段研究;公司專注於研發Lucid-MS以預防和逆轉髓鞘降解;公司打算利用其大額稅務損失抵消未來應付稅款的未來利潤;公司打算保留藥品和醫療用途產品的開發權利100%;以及公司打算通過fsd pharma戰略性投資公司保持一攬子戰略投資組合。
Forward-looking information in this news release are based on certain assumptions and expected future events, namely: the Company conducting future phase 2 studies; the Company's assessment of market conditions, its ability to gain market share, and its potential competitive edge are accurate; the Company will have the ability to carry out its plans with respect to its new innovation and offerings, including its ability to conduct research and development of Lucid-MS; the Company will retain 100% of the rights to develop similar product or alternative formulations specifically for pharmaceutical and medical uses; the Company will seek new business opportunities; the Company will increase efficiency in its processes and partnerships; and the Company will have the ability to carry out its other goals and objectives.
本新聞稿中的前瞻性信息基於某些假設和預期的未來事件,即:公司進行未來第2階段研究;公司對市場情況的評估,其獲得市場份額的能力以及其潛在的競爭優勢準確;公司將能夠執行其針對新創新和產品的計劃,包括進行Lucid-MS的研發;公司將保留開發類似產品或專門用於藥品和醫療用途的替代配方的權利100%;公司將尋求新的商機;公司將提高其流程和合作夥伴關係的效率;公司將能夠實現其其他目標和目標。
These statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors, which may cause actual results, performance or achievements to differ materially from those expressed or implied by such statements, including but not limited to: the Company's inability to carry out its plans with respect to its new innovation, offerings and studies; the Company's inability to utilize its tax loss; the Company's inability to retain 100% of the rights to develop products for pharmaceutical or medical uses; and the Company's inability to enhance its product development capabilities and/or maintain a portfolio of strategic investments; and the risks discussed in the Company's Annual Report on Form 20-F for the fiscal year ended December 31, 2023, final short form base shelf prospectus dated December 22, 2023 and registration statement on Form F-3 containing a base shelf prospectus, each under the heading "Risk Factors". These factors should be considered carefully, and readers should not place undue reliance on the forward-looking statements. Readers are cautioned that the foregoing list is not exhaustive. Although the forward-looking statements contained in this press release are based upon what management believes to be reasonable assumptions, the Company cannot assure readers that actual results will be consistent with these forward-looking statements. Forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement and reflect the Company's expectations as of the date hereof and are subject to change thereafter. The Company undertakes no obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, estimates or opinions, future events, or results or otherwise or to explain any material difference between subsequent actual events and such forward-looking information, except as required by applicable law.
這些聲明涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,可能導致實際結果、業績或成就與這些聲明所表達或暗示的結果大不相同,包括但不限於:公司無法按計劃開展新的創新、產品和研究;公司無法利用其稅務虧損;公司無法保留開發藥品或醫用產品的100%權利;公司無法增強其產品開發能力和/或維持戰略投資組合;以及公司在包括「風險因素」在內的2023年12月31日結束的財政年度的20-F表格、2023年12月22日最終短期基礎架構備案說明書以及包含基礎架構備案說明書的F-3表格註冊聲明中討論的風險。這些因素應該仔細考慮,讀者不應過分依賴前瞻性聲明。提醒讀者,並無盡之列。儘管本新聞稿中包含的前瞻性聲明是基於管理層認爲合理的假設,但公司不能保證實際結果與這些前瞻性聲明一致。本新聞稿中的前瞻性聲明明確受到本警示性聲明的限制,並反映公司截至本日期的期望,並於此後受到更改。公司對於更新或修訂任何前瞻性聲明不承擔義務,無論是基於新信息、估計或意見、未來事件、結果或其他方面,還是解釋後續實際事件與此類前瞻性信息之間的實質性差異,除非法律有要求。
The reader is urged to refer to additional information relating to Quantum BioPharma, including its annual information form, can be located on the SEDAR+ website at and on the EDGAR section of the United States Securities and Exchange Commission's website at www.sec.gov for a more complete discussion of such risk factors and their potential effects.
敦促讀者查閱有關Quantum BioPharma的更多信息,包括其年度信息表,可在SEDAR+網站和美國證券交易委員會的EDGAR部分網站www.sec.gov上找到,以更全面地討論此類風險因素及其潛在影響。
Contacts:
聯繫人:
Quantum BioPharma Ltd.
Zeeshan Saeed, Founder, CEO and Executive Co-Chairman of the Board
Email: Zsaeed@quantumbiopharma.com
Telephone: (416) 854-8884
Quantum BioPharma有限公司。
Zeeshan Saeed,創始人,首席執行官兼執行董事會聯席主席
郵箱:Zsaeed@quantumbiopharma.com
電話:(416) 854-8884
Investor Relations:
投資者關係:
Email: ir@quantumbiopharma.com, info@quantumbiopharma.com
郵箱:ir@quantumbiopharma.com, info@quantumbiopharma.com
Zeeshan Saeed
Founder, CEO and Executive Co-Chairman of the Board
zsaeed@quantumbiopharma.com
416-854-8884
Zeeshan Saeed
創始人,首席執行官兼董事會聯席主席
zsaeed@quantumbiopharma.com
416-854-8884
SOURCE: Quantum Biopharma Ltd.
來源:Quantum Biopharma Ltd.
譯文內容由第三人軟體翻譯。