share_log

EnCore Energy Continues to Advance Dewey-Burdock Project Permitting & Licensing

EnCore Energy Continues to Advance Dewey-Burdock Project Permitting & Licensing

EnCore Energy繼續推進Dewey-Burdock項目的許可和許可
PR Newswire ·  09/12 19:00

NASDAQ:EU
TSXV:EU

納斯達克:歐盟
TSXV: EU

DALLAS, Sept. 12, 2024 /PRNewswire/ - enCore Energy Corp. (NASDAQ: EU) (TSXV: EU) (the "Company" or "enCore"), a uranium producer, today provides an update on the regulatory progress for the Company's 100% owned Dewey-Burdock In-Situ Recovery ("ISR") Uranium Project located near Edgemont, South Dakota. The Dewey-Burdock Project has received its Source Material License from the U.S. Nuclear Regulatory Commission ("NRC"), its Aquifer Exemption and its Class III and V Underground Injection Control ("UIC") Permits from the U.S. Environmental Protection Agency ("EPA") Region 8. These three Federal approvals have been subject to appeal by the Oglala Sioux Tribe ("OST"). The Company announced on March 20, 2023 that the NRC Source Material License was final when the OST chose not to appeal the decisions by the D.C. Circuit Court of Appeals to the U.S. Supreme Court. On September 3, 2024, the Environmental Appeals Board ("EAB") of the EPA issued its ruling on the OST appeal regarding the Dewey- Burdock Class III and V UIC Permits. The EAB decision is consistent with the ruling by the D.C. Circuit Court of Appeals where both appeals involved similar issues.

達拉斯,2024年9月12日 /PRNewswire/-鈾生產商安可能源公司(納斯達克股票代碼:歐盟)(多倫多證券交易所股票代碼:歐盟)(「公司」 或 「EnCore」)今天介紹了該公司位於南達科他州埃奇蒙特附近的全資擁有的杜威-伯多克原位回收(「ISR」)鈾項目的最新監管進展。杜威-伯多克項目已獲得美國核監管委員會(「NRC」)的原材料許可證、含水層豁免以及美國環境保護署(「EPA」)第8區頒發的III和V類地下注入控制(「UIC」)許可證。奧格拉拉蘇族部落(「OST」)對這三項聯邦批准提出了上訴。該公司於2023年3月20日宣佈,當Ost選擇不就哥倫比亞特區巡迴上訴法院的裁決向美國最高法院提出上訴時,NRC源材料許可證是最終的。2024年9月3日,美國環保局環境上訴委員會(「EAB」)發佈了對Ost關於杜威-牛蒡三類和五類UIC許可證的上訴的裁決。eAB的裁決與哥倫比亞特區巡迴上訴法院的裁決一致,在該裁決中,兩項上訴都涉及類似的問題。

Paul Goranson, Chief Executive Officer stated: "This is another significant milestone for advancing the Dewey-Burdock Project, and it remains consistent with the prior outcome from the U.S. NRC. We believe that the portion of the Order remanding back to EPA Region 8 is administrative and will not significantly impact the overall timing to advance the Dewey-Burdock project."

首席執行官保羅·戈蘭森表示:「這是推進杜威-牛蒡項目的又一個重要里程碑,它與美國核管制委員會先前的結果保持一致。我們認爲,該命令中發回美國環保局第8區的部分是行政性的,不會對推進杜威-伯多克項目的總體時機產生重大影響。」

In summary, the EAB decision:

總而言之,eaB 的決定:

  • Reiterated the EAB 2023 decision denying OST claims and finding that EPA complied with the National Historic Preservation Act ("NHPA") Section 106;
  • Denied OST claims and found that EPA complied with NHPA Section 110;
  • Denied OST claims that EPA failed to comply with the National Environmental Protection Act (NEPA);
  • Reserved judgment on other OST claims until EPA expands the administrative record by adding documents, considers those additional materials, responds to related comments, takes further appropriate action in reissuing the permit decisions;
  • The EAB remanded the reserved issues to EPA and specified that any appeals challenging the reissued permit decisions will be limited to the issues reserved in the remand and any modifications to the permits made as a result of the remand.
  • 重申了eAB 2023年駁回Ost索賠的決定,並認定環保局遵守了《國家歷史保護法》(「NHPA」)第106條;
  • 駁回了 OsT 的說法,認定環保局遵守了 NHPA 第 110 條;
  • 駁回了Ost關於EPA未能遵守《國家環境保護法》(NEPA)的說法;
  • 保留對其他Ost索賠的判斷,直到EPA通過增加文件來擴大行政記錄,考慮這些額外材料,回應相關評論,採取進一步的適當行動來重新發布許可決定;
  • eAB將保留問題發回環保局,並規定,對重新簽發的許可證決定提出質疑的任何上訴將僅限於還押中保留的問題以及在還押後對許可證所作的任何修改。

About enCore Energy Corp.

關於安可能源公司

enCore Energy Corp., America's Clean Energy Company, is committed to providing clean, reliable, and affordable fuel for nuclear energy as the only United States uranium producer with multiple production facilities in operation. The enCore team is led by industry experts with extensive knowledge and experience in all aspects of In-Situ Recovery ("ISR") uranium operations and the nuclear fuel cycle. enCore solely utilizes ISR for uranium extraction, a well-known and proven technology co-developed by the leaders at enCore Energy.

作爲唯一一家擁有多個生產設施的美國鈾生產商,美國清潔能源公司Encore Energy Corp. 致力於爲核能提供清潔、可靠和負擔得起的燃料。EnCore團隊由在原位回收(「ISR」)鈾運營和核燃料循環的各個方面擁有豐富知識和經驗的行業專家領導。enCore僅使用ISR進行鈾提取,這是一項由EnCore Energy領導者共同開發的知名且經過驗證的技術。

Following upon enCore's demonstrated production success in South Texas, future projects in enCore's production pipeline include the Dewey-Burdock project in South Dakota and the Gas Hills project in Wyoming. The Company holds other assets including significant New Mexico resources, non-core assets and proprietary databases. enCore is committed to working with local communities and indigenous governments to create positive impact from corporate developments.

繼EnCore在南德克薩斯州的生產取得成功之後,EnCore生產管道中的未來項目包括南達科他州的杜威-伯多克項目和懷俄明州的Gas Hills項目。該公司持有其他資產,包括新墨西哥州的重要資源、非核心資產和專有數據庫。enCore致力於與當地社區和土著政府合作,從企業發展中產生積極影響。

Cautionary Note Regarding Forward Looking Statements:

關於前瞻性陳述的警示說明:

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險投資交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Certain information contained in this news release, including: any information relating to the Company being a leading uranium company, statements regarding future or potential production, and any other statements regarding future expectations, beliefs, goals or prospects; may constitute "forward-looking information" and "forward-looking statements" within the meaning of applicable Canadian and United States securities laws and regulations (collectively, "forward-looking statements"). All statements in this news release that are not statements of historical fact (including statements containing the words "expects", "is expected", "does not expect", "plans", "anticipates", "does not anticipate", "believes", "intends", "estimates", "projects", "potential", "scheduled", "forecast", "budget" and similar expressions or variations (including negative variations) of such words and phrases, or statements that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will" be taken) should be considered forward-looking statements. All such forward-looking statements are subject to important risk factors and uncertainties, many of which are beyond the company's ability to control or predict. Forward-looking statements necessarily involve known and unknown risks, including, without limitation, risks associated with general economic conditions; adverse industry events; future legislative and regulatory developments; the ability of enCore to implement its business strategies; including achieving expected levels of production at Rosita and Alta Mesa in the planned time frame or at all; and other risks. A number of important factors could cause actual results or events to differ materially from those indicated or implied by such forward-looking statements, including without limitation exploration and development risks, changes in commodity prices, access to skilled mining personnel, the results of exploration and development activities; production risks; uninsured risks; regulatory risks; defects in title; the availability of materials and equipment, timeliness of government approvals and unanticipated environmental impacts on operations; litigation risks; risks posed by the economic and political environments in which the Company operates and intends to operate; increased competition; assumptions regarding market trends and the expected demand and desires for the Company's products and proposed products; reliance on industry equipment manufacturers, suppliers and others; the failure to adequately protect intellectual property; the failure to adequately manage future growth; adverse market conditions, the failure to satisfy ongoing regulatory requirements and factors relating to forward looking statements listed above which include risks as disclosed in the Company's annual information form filings. Should one or more of these risks materialize, or should assumptions underlying the forward-looking statements prove incorrect, actual results may vary materially from those described herein as intended, planned, anticipated, believed, estimated or expected. The Company assumes no obligation to update the information in this communication, except as required by law. Additional information identifying risks and uncertainties is contained in filings by the Company with the various securities commissions which are available online at www.sec.gov and . Forward-looking statements are provided for the purpose of providing information about the current expectations, beliefs and plans of management. Such statements may not be appropriate for other purposes and readers should not place undue reliance on these forward-looking statements, that speak only as of the date hereof, as there can be no assurance that the plans, intentions or expectations upon which they are based will occur. Such information, although considered reasonable by management at the time of preparation, may prove to be incorrect and actual results may differ materially from those anticipated. Forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement.

本新聞稿中包含的某些信息,包括:與公司作爲領先鈾公司有關的任何信息、有關未來或潛在產量的陳述,以及有關未來預期、信念、目標或前景的任何其他陳述;可能構成適用的加拿大和美國證券法律法規所指的 「前瞻性信息」 和 「前瞻性陳述」(統稱爲 「前瞻性陳述」)。本新聞稿中所有非歷史事實陳述的陳述(包括包含 「期望」、「預期」、「不期望」、「計劃」、「預期」、「不預期」、「相信」、「打算」、「估計」、「項目」、「潛在」、「計劃」、「預測」、「預算」 等詞語和短語的類似表述或變體(包括負面變體)的陳述,或關於 「可能」、「可能」、「將」、「可能」 或 「將」 採取某些行動、事件或結果的陳述)應被視爲前瞻性陳述。所有這些前瞻性陳述都受重要的風險因素和不確定性的影響,其中許多因素和不確定性超出了公司的控制或預測能力。前瞻性陳述必然涉及已知和未知的風險,包括但不限於與總體經濟狀況相關的風險;不利的行業事件;未來的立法和監管發展;EnCore實施其業務戰略的能力;包括在計劃的時間範圍內或完全達到羅西塔和阿爾塔梅薩的預期產量水平;以及其他風險。許多重要因素可能導致實際結果或事件與此類前瞻性陳述所示或暗示的結果或事件存在重大差異,包括但不限於勘探和開發風險、大宗商品價格的變化、獲得熟練採礦人員的機會、勘探和開發活動的結果;生產風險;未投保的風險;監管風險;所有權缺陷;材料和設備的可用性、政府批准的及時性以及對運營的意外環境影響;訴訟風險;風險由公司運營和打算運營的經濟和政治環境;競爭加劇;對市場趨勢以及對公司產品和擬議產品的預期需求和願望的假設;對行業設備製造商、供應商和其他人的依賴;未能充分保護知識產權;未能充分管理未來增長;不利的市場狀況、未能滿足持續的監管要求以及與上述前瞻性聲明相關的因素其中包括公司年度信息表文件中披露的風險。如果其中一項或多項風險得以實現,或者前瞻性陳述所依據的假設被證明不正確,則實際結果可能與本文所述的預期、計劃、預期、相信、估計或預期的結果存在重大差異。除非法律要求,否則公司沒有義務更新本通信中的信息。識別風險和不確定性的其他信息包含在公司向各證券委員會提交的文件中,這些文件可在www.sec.gov和上在線獲得。提供前瞻性陳述的目的是提供有關管理層當前預期、信念和計劃的信息。此類陳述可能不適用於其他目的,讀者不應過分依賴這些前瞻性陳述,這些陳述僅代表截至本文發佈之日,因爲無法保證這些陳述所依據的計劃、意圖或預期會發生。儘管管理層在編制時認爲此類信息是合理的,但可能被證明是不正確的,實際結果可能與預期的結果存在重大差異。本新聞稿中包含的前瞻性陳述受本警示聲明的明確限制。

SOURCE enCore Energy Corp.

來源 EnCore Energy

WANT YOUR COMPANY'S NEWS FEATURED ON PRNEWSWIRE.COM?

想在 PRNEWSWIRE.COM 上刊登貴公司的新聞嗎?

440k+
440k+

Newsrooms &
新聞編輯室和

Influencers
有影響力的人
9k+
9k+

Digital Media
數字媒體

Outlets
網點
270k+
270k+

Journalists
記者

Opted In
選擇加入
GET STARTED
開始吧

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論