share_log

Itafos Announces Amendment and Extension of Its Existing Credit Facilities

Itafos Announces Amendment and Extension of Its Existing Credit Facilities

Itafos宣佈修訂並延長現有信貸設施
GlobeNewswire ·  09/09 19:30

HOUSTON, Sept. 09, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Itafos Inc. (TSX-V: IFOS) ("Itafos" or the "Company") announced today that it has entered into an amendment of its existing credit facilities with a syndicate of lenders led by RBC Capital Markets, pursuant to which the Company will refinance its existing $85 million loan (with $35.4 million outstanding) and its $35 million letter of credit facility (together, the "Existing Term Loan Agreement") for a new commitment of $100 million and a $30 million letter of credit facility and will extend the maturity date under the Existing Term Loan Agreement (as so amended, the "Amended Term Loan Agreement"). The Company also announced that it has entered into an amendment to its revolving asset-based credit facility with a syndicate of lenders led by RBC Capital Markets to extend the maturity date of such facility and to effect certain other amendments to such facility (the "Amended ABL Agreement"). All figures are in US Dollars except as otherwise noted.

休斯頓,2024年9月9日(GLOBE NEWSWIRE)——Itafos Inc.(多倫多證券交易所股票代碼:IFOS)(「Itafos」 或 「公司」)今天宣佈,它已與加拿大皇家銀行資本市場牽頭的貸款集團簽署了對現有信貸額度的修訂,根據該修正案,該公司將爲其現有的8,500萬美元貸款(未償還3540萬美元)和3500萬美元的信貸額度進行再融資信貸額度(合稱 「現有定期貸款協議」),用於1億美元的新承諾和3,000萬美元的信用證額度,並將延長該協議規定的到期日現有定期貸款協議(經修訂的 「經修訂的定期貸款協議」)。該公司還宣佈,它已與加拿大皇家銀行資本市場牽頭的貸款銀團簽署了對循環資產信貸額度的修正案,以延長該貸款的到期日並對該貸款的某些其他修正案生效(「經修訂的ABL協議」)。除非另有說明,否則所有數字均以美元爲單位。

David Delaney, Chief Executive Officer of Itafos, commented: "The amendment and extension of our credit facilities provide enhanced financial flexibility and liquidity for the Company through the development phase of the H1/NDR project. Execution of the H1/NDR project remains on schedule and will extend the Conda mine life through 2037. Over the last three years, the Company has prioritized deleveraging its balance sheet and enhancing its available liquidity to improve its ability and flexibility to execute on its strategic initiatives and deliver value to its shareholders."

Itafos首席執行官大衛·德萊尼評論說:「我們的信貸額度的修訂和延期在H1/NDR項目的開發階段爲公司提供了更高的財務靈活性和流動性。H1/NDR項目的執行仍在按計劃進行,並將把康達礦山的壽命延長至2037年。在過去的三年中,公司將資產負債表去槓桿化和增加可用流動性作爲優先事項,以提高其執行戰略舉措和爲股東創造價值的能力和靈活性。」

The key terms of the Amended Term Loan Agreement are set out below:

經修訂的定期貸款協議的關鍵條款如下:

  • Extension of maturity date to September 6, 2027.
  • Term loan upsized from the original $85 million (currently $35.4 million outstanding) to $100 million.
  • Dedicated letter of credit facility reduced from $35 million to $30 million.
  • Annual principal amortization reduced from 33.33% to 10%.
  • Further amendments to the facility that provide the Company greater flexibility and enhance its ability to distribute capital to shareholders.
  • 將到期日延長至 2027 年 9 月 6 日。
  • 定期貸款從最初的8500萬美元(目前未償還的3540萬美元)增加到1億美元。
  • 專項信用證額度從3500萬美元減少到3000萬美元。
  • 年度本金攤銷率從33.33%降至10%。
  • 對該融資機制的進一步修訂,爲公司提供了更大的靈活性,並增強了其向股東分配資本的能力。

The key terms of the Amended ABL Agreement are set out below:

經修訂的ABL協議的關鍵條款如下:

  • Extension of maturity date to September 6, 2027.
  • Enhancements to the facility that provide the company additional flexibility and capacity under the borrowing base calculation.
  • 將到期日延長至 2027 年 9 月 6 日。
  • 在借款基礎計算下,對融資機制進行了改進,爲公司提供了額外的靈活性和容量。

The proceeds of the Amended Term Loan Agreement and Amended ABL Agreement are expected to be used to refinance the Company's indebtedness under the Existing Term Loan Agreement, repayment of all outstanding ABL Borrowings, and for general corporate purposes.

經修訂的定期貸款協議和經修訂的ABL協議的收益預計將用於爲公司在現有定期貸款協議下的債務再融資,償還所有未償還的ABL借款,以及用於一般公司用途。

Upon closing the refinancing, the Amended Term Loan will have an outstanding balance of $100 million, the ABL Facility will be undrawn, and the LC Facility will have an outstanding balance of $12.5 million.

完成再融資後,經修訂的定期貸款的未償餘額將爲1億美元,ABL融資機制將未提取,LC融資的未償餘額將爲1,250萬美元。

About Itafos

關於 Itafos

The Company is a phosphate and specialty fertilizer company. The Company's businesses and projects are as follows:

該公司是一家磷肥和特種肥料公司。該公司的業務和項目如下:

  • Conda – a vertically integrated phosphate fertilizer business located in Idaho, US with production capacity as follows:
    • approximately 550kt per year of monoammonium phosphate ("MAP"), MAP with micronutrients, superphosphoric acid ("SPA"), merchant grade phosphoric acid and ammonium polyphosphate; and
    • approximately 27kt per year of hydrofluorosilicic acid;
  • Arraias – a vertically integrated phosphate fertilizer business located in Tocantins, Brazil with production capacity as follows:
    • approximately 500kt per year of single superphosphate ("SSP") and SSP with micronutrients ("SSP+"); and
    • approximately 40kt per year of excess sulfuric acid (220kt per year gross sulfuric acid production capacity);
  • Farim – a high-grade phosphate mine project located in Farim, Guinea-Bissau;
  • Santana – a vertically integrated high-grade phosphate mine and fertilizer plant project located in Pará, Brazil.
  • Conda — 一家位於美國愛達荷州的垂直整合磷肥企業,其生產能力如下:
    • 每年約550萬噸磷酸一銨(「MAP」)、含微量營養素的MAP、超磷酸(「SPA」)、商用級磷酸和聚磷酸銨;以及
    • 氫氟硅酸每年約27千噸;
  • Arraias——一家位於巴西託坎廷斯的垂直整合磷肥企業,其生產能力如下:
    • 每年大約 500 萬噸單一過磷酸鹽(「SSP」)和含微量營養素的 SSP(「SSP+」);以及
    • 每年約有4萬噸的過剩硫酸(每年220萬噸的硫酸總產能);
  • Farim — 位於幾內亞比紹法裏姆的高品位磷礦項目;
  • 桑塔納——位於巴西帕拉的垂直整合的高品位磷礦和化肥廠項目。

The Company is a Delaware corporation that is headquartered in Houston, TX. The Company's shares trade on the TSX-V under the ticker symbol "IFOS". The Company's principal shareholder is CL Fertilizers Holding LLC ("CLF"). CLF is an affiliate of Castlelake, L.P., a global private investment firm.

該公司是一家總部位於德克薩斯州休斯敦的特拉華州公司。該公司的股票在多倫多證券交易所上市,股票代碼爲 「IFOS」。該公司的主要股東是CL化肥控股有限責任公司(「CLF」)。CLF是全球私人投資公司Castlelake, L.P. 的子公司。

For more information, or to join the Company's mailing list to receive notification of future news releases, please visit the Company's website at .

欲了解更多信息,或加入公司的郵件列表以接收未來新聞發佈的通知,請訪問公司的網站

Forward-Looking Information

前瞻性信息

Certain information contained in this news release constitutes forward-looking information ("FLI"), including statements with respect to the refinancing and any information related to: statements with respect to the use of proceeds from the Amended Term Loan Agreement and the Amended ABL Agreement and the potential impact of the agreements on the Company's financial performance. All information other than information of historical fact may constitute forward-looking information. The use of any of the words "intend", "anticipate", "plan", "continue", "estimate", "expect", "may", "will", "project", "should", "would", "believe", "predict" and "potential" and similar expressions are intended to identify forward-looking information.

本新聞稿中包含的某些信息構成前瞻性信息(「FLI」),包括與再融資有關的陳述以及與以下內容相關的任何信息:有關經修訂的定期貸款協議和經修訂的ABL協議收益的使用以及協議對公司財務業績的潛在影響的陳述。除歷史事實信息以外的所有信息都可能構成前瞻性信息。使用 「打算」、「預測」、「計劃」、「繼續」、「估計」、「期望」、「可能」、「將」、「項目」、「應該」、「將」、「會」、「相信」、「預測」 和 「潛力」 等詞語以及類似的表述均旨在識別前瞻性信息。

The FLI contained in this news release is based on the opinions, assumptions and estimates of management set out herein, which management believes are reasonable as at the date the statements are made. Those opinions, assumptions and estimates are inherently subject to a variety of risks and uncertainties and other known and unknown factors that could cause actual events or results to differ materially from those projected in the FLI. These include the Company's expectations and assumptions with respect to the following: commodity prices; operating results; safety risks; changes to the Company's mineral reserves and resources; risk that timing of expected permitting will not be met; changes to mine development and completion; foreign operations risks; changes to regulation; environmental risks; the impact of adverse weather and climate change; general economic changes, including inflation and foreign exchange rates; the actions of the Company's competitors and counterparties; financing, liquidity, credit and capital risks; the loss of key personnel; impairment risks; cybersecurity risks; risks relating to transportation and infrastructure; changes to equipment and suppliers; adverse litigation; changes to permitting and licensing; geo-political risks; loss of land title and access rights; changes to insurance and uninsured risks; the potential for malicious acts; market volatility; changes to technology; changes to tax laws; the risk of operating in foreign jurisdictions; and the risks posed by a controlling shareholder and other conflicts of interest. Readers are cautioned that the foregoing list of risks, uncertainties and assumptions is not exhaustive.

本新聞稿中包含的FLI基於此處列出的管理層的觀點、假設和估計,管理層認爲這些觀點、假設和估計在發表聲明之日是合理的。這些觀點、假設和估計本質上受各種風險和不確定性以及其他已知和未知因素的影響,這些因素可能導致實際事件或結果與FLI中的預測存在重大差異。其中包括公司對以下方面的預期和假設:大宗商品價格;經營業績;安全風險;公司礦產儲量和資源的變化;無法滿足預期許可時機的風險;礦山開發和完工的變化;外國運營風險;監管變化;環境風險;惡劣天氣和氣候變化的影響;包括通貨膨脹和外匯匯率在內的總體經濟變化;公司競爭對手和交易對手的行動融資;,流動性、信貸和資本風險;關鍵人員流失;減值風險;網絡安全風險;與運輸和基礎設施相關的風險;設備和供應商變更;不利訴訟;許可和許可變更;地緣政治風險;土地所有權和准入權的喪失;保險和未投保風險的變化;潛在的惡意行爲;市場波動;技術變化;稅法的變化;在外國司法管轄區經營的風險;以及由以下方面構成的風險控股股東和其他衝突利息。請讀者注意,上述風險、不確定性和假設清單並不詳盡。

Although the Company has attempted to identify crucial factors that could cause actual actions, events or results to differ materially from those described in the FLI, there may be other factors that cause actions, events or results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that FLI will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such information. The reader is cautioned not to place undue reliance on FLI. The Company undertakes no obligation to update forward-looking statements if circumstances or management's estimates, assumptions or opinions should change, except as required by applicable securities law. Additional risks and uncertainties affecting the FLI contained in this news release are described in greater detail in the Company's current Annual Information Form and current Management's Discussion and Analysis available under the Company's profile on SEDAR+ at and on the Company's website at . The FLI included in this news release is expressly qualified by this cautionary statement and is made as of the date of this news release.

儘管公司試圖確定可能導致實際行動、事件或結果與FLI中描述的重大差異的關鍵因素,但可能還有其他因素導致行動、事件或結果不符合預期、估計或預期。無法保證FLI會被證明是準確的,因爲實際結果和未來事件可能與此類信息中的預期存在重大差異。提醒讀者不要過分依賴FLI。除非適用的證券法要求,否則如果情況或管理層的估計、假設或觀點發生變化,公司沒有義務更新前瞻性陳述。本新聞稿中包含的影響FLI的其他風險和不確定性已在公司當前的年度信息表和現任管理層的討論與分析中進行了更詳細的描述,該表位於SEDAR+的公司簡介下以及公司網站上。本新聞稿中包含的FLI受本警示聲明的明確限制,自本新聞發佈之日起生效。

NEITHER THE TSX-V NOR ITS REGULATION SERVICES PROVIDER (AS THAT TERM IS DEFINED IN THE POLICIES OF THE TSX-V) ACCEPTS RESPONSIBILITY FOR THE ADEQUACY OR ACCURACY OF THIS NEWS RELEASE.

TSX-V及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

For further information, please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:

Matthew O'Neill
Executive Vice President & Chief Financial Officer
investor@itafos.com
713-242-8446

馬修·奧尼爾
執行副總裁兼首席財務官
investor@itafos.com
713-242-8446

For Media and Investor Relations:

對於媒體和投資者關係:

irlabs
Alyssa Barry
Principal and Co-Founder
alyssa@irlabs.ca
1-833-947-5227

irlabs
艾麗莎·巴里
校長兼聯合創始人
alyssa@irlabs.ca
1-833-947-5227


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論