share_log

Nano Dimension Clears Hart-Scott-Rodino ("HSR") for Acquisition of Desktop Metal

Nano Dimension Clears Hart-Scott-Rodino ("HSR") for Acquisition of Desktop Metal

Nano Dimension清除Hart-Scott-Rodino("HSR")對desktop metal的收購
GlobeNewswire ·  08/26 20:00

Antitrust Milestone Marks Significant Step Towards Deal Closing

反壟斷里程碑標誌着朝着交易結束邁出了重要的一步

Acquisition is Expected to Close in Q4/2024

收購預計將在2024年第四季度完成

Waltham, Mass., Aug. 26, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Nano Dimension Ltd. (Nasdaq: NNDM) ("Nano Dimension" or "Nano"), a leading supplier of Additively Manufactured Electronics ("AME") and multi-dimensional polymer, metal & ceramic Additive Manufacturing ("AM") 3D printing solutions, today announced that the waiting period under the United States Department of Justice ("DOJ") Hart-Scott-Rodino Antitrust Improvements Act of 1976 ("HSR Act") has expired in connection with its definitive agreement to acquire Desktop Metal, Inc. (NYSE: DM) ("DM").

2024年8月26日,馬薩諸塞州沃爾瑟姆(GLOBE NEWSWIRE)——納米尺寸有限公司(納斯達克:NNDM)(「納米尺寸」或「納米」),一家領先的增材製造電子(「AME」)和多維聚合物、金屬和陶瓷增材製造(「AM」)3D打印解決方案供應商,今天宣佈,根據與Desktop Metal, Inc.(紐交所:DM)(「DM」)的最終協議,在美國司法部(「DOJ」)的Hart-Scott-Rodino反壟斷改進法案(「HSR法案」)下的等待期已經到期。

The HSR Act is a U.S. federal law that requires companies to notify the Federal Trade Commission and the DOJ about certain proposed mergers and acquisitions and observe a waiting period prior to close, which provides the U.S. antitrust authorities the opportunity to review the transaction. As a result of the expiration of the waiting period, no further regulatory review by U.S. antitrust authorities is required in connection with the acquisition.

HSR法案是美國的一項聯邦法律,要求公司就某些擬議的合併和收購向美國聯邦貿易委員會和司法部提出通知,並在關閉前觀察等待期,以便美國反壟斷部門有機會審查交易。由於等待期的到期,不需要再進行其他美國反壟斷部門的監管審查。

While the deal continues to be subject to the satisfaction of other customary closing conditions, this is a notable step that keeps Nano Dimension and DM's previously announced Q4/2024 closing timeline on schedule.

儘管該交易仍需滿足其他常規的閉市條件,但這是一項引人注目的進展,使nano dimension與DM此前宣佈的2024年第四季度結束時間表保持在計劃之內。

About Nano Dimension

關於Nano Dimension

Nano Dimension's (Nasdaq: NNDM) vision is to transform existing electronics and mechanical manufacturing into Industry 4.0 environmentally friendly & economically efficient precision additive electronics and manufacturing – by delivering solutions that convert digital designs to electronic or mechanical devices - on demand, anytime, anywhere.

Nano Dimension的願景是將現有的電子和機械製造轉變爲4.0環保且經濟高效的精確添加電子和製造領域 - 通過提供將數字設計轉換爲電子或機械設備的解決方案 - 隨時隨地按需交貨。

Nano Dimension's strategy is driven by the application of deep learning based AI to drive improvements in manufacturing capabilities by using self-learning & self-improving systems, along with the management of a distributed manufacturing network via the cloud.

Nano Dimension已爲航空航天和國防、先進汽車、高新科技、特種醫療技術、研發和學術等垂直目標市場的2000多個客戶提供服務。該公司設計並製造添加電子和添加製造3D打印機和消耗材料。添加電子是製造機器,可實現高性能電子設備(Hi-PEDs)的設計和開發。添加製造包括用於生產從毫米到幾厘米尺寸、精度達到微米級的金屬、陶瓷和特殊聚合物應用的製造解決方案。

Nano Dimension has served over 2,000 customers across vertical target markets such as aerospace and defense, advanced automotive, high-tech industrial, specialty medical technology, R&D and academia. The Company designs and makes Additive Electronics and Additive Manufacturing 3D printing machines and consumable materials. Additive Electronics are manufacturing machines that enable the design and development of High-Performance-Electronic-Devices (Hi-PEDs). Additive Manufacturing includes manufacturing solutions for production of metal, ceramic, and specialty polymers-based applications - from millimeters to several centimeters in size with micron precision.

Nano Dimension已爲航空航天與國防、高級汽車、高科技工業、特種醫療技術、研發和學術界等垂直目標市場的2000多個客戶提供服務。該公司設計和製造增材電子和增材製造3D打印機及消耗材料。增材電子是製造機器,能夠設計和開發高性能電子設備(Hi-PEDs)。增材製造包括金屬、陶瓷和特種聚合物應用的生產解決方案-從毫米到幾厘米的尺寸,具有微米級精度。

Through the integration of its portfolio of products, Nano Dimension is offering the advantages of rapid prototyping, high-mix-low-volume production, IP security, minimal environmental footprint, and design-for-manufacturing capabilities, which is all unleashed with the limitless possibilities of additive manufacturing.

本新聞稿包含根據1995年《私人證券訴訟改革法》和其他聯邦證券法規的「安全港」條款進行的前瞻性聲明。 諸如「期望」、「預計」、「感到異樣」、「計劃」、「相信」、「尋求」、「估計」等類似這樣的詞或變體旨在識別前瞻性聲明。由於此類聲明涉及未來事件並基於Nano Dimension目前的期望,因此它們受到各種風險和不確定性的影響,而Nano Dimension的實際結果、表現或成就可能與本新聞稿中的聲明所描述或暗示的結果、表現或成就不同。例如,Nano Dimension在討論其2024年6月30日結束的第二季度的初步未經審計的財務業績和Reshaping Nano計劃預期的表現時,正在使用前瞻性聲明。本新聞稿中包含或暗示的前瞻性聲明還受其他風險和不確定性的影響,包括Nano Dimension在2024年3月21日向證券交易委員會(「SEC」)提交的20-F表格中的「風險因素」一節所討論的風險和不確定性以及任何隨後提交給SEC的報告。 除法律另有規定外,Nano Dimension無義務公開發布對這些前瞻性聲明的任何修訂,以反映本日後的事件或情況或反映出現的意外事件。提供的網站的參考和鏈接僅供方便參考,此類網站上所包含的信息並不納入本新聞稿的參考範圍內。Nano Dimension不對第三方網站的內容負責。

For more information, please visit .

更多信息,請訪問 。

Forward-Looking Statements and Other Disclaimers

前瞻性聲明和其他免責聲明

This press release contains forward-looking statements within the meaning of the "safe harbor" provisions of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995 and other Federal securities laws. Words such as "expects," "anticipates," "intends," "plans," "believes," "seeks," "estimates," and similar expressions or variations of such words are intended to identify forward-looking statements. Specifically, this press release includes statements regarding the acquisition of DM. Because such statements deal with future events and are based on Nano Dimension's and DM's current expectations, they are subject to various risks and uncertainties. The acquisition is subject to closing conditions, some of which are beyond the control of Nano Dimension or DM. Actual results, performance, or achievements of Nano Dimension or DM could differ materially from those described in or implied by the statements in this press release. The forward-looking statements contained or implied in this press release are subject to other risks and uncertainties, including (i) the ultimate outcome of the proposed transaction between Nano and DM, including the possibility that DM's stockholders will reject the proposed transaction, (ii) the effect of the announcement of the proposed transaction on the ability of Nano Dimension and DM to operate their businesses and retain and hire key personnel and to maintain favorable business relationships, (iii) the timing of the proposed transaction, (iv) the occurrence of any event, change or other circumstance that could give rise to the termination of the proposed transaction, (v) the ability to satisfy closing conditions to the completion of the proposed transaction (including any necessary shareholder approvals), (vi) other risks related to the completion of the proposed transaction and actions related thereto, and (vii) the risks and uncertainties discussed under the heading "Risk Factors" in Nano Dimension's annual report on Form 20-F filed with the SEC on March 21, 2024, and in any subsequent filings with the SEC, and under the heading "Risk Factors" in DM's annual report on Form 10-K filed with the SEC on March 15, 2024, and in any subsequent filings with the SEC. Except as otherwise required by law, Nano Dimension undertakes no obligation to publicly release any revisions to these forward-looking statements to reflect events or circumstances after the date hereof or to reflect the occurrence of unanticipated events. References and links to websites have been provided as a convenience, and the information contained on such websites is not incorporated by reference into this press release. Nano Dimension is not responsible for the contents of third-party websites.

本新聞稿包含根據1995年《私人證券訴訟改革法》和其他聯邦證券法的「安全港」規定而進行的前瞻性陳述。諸如「預期」,「預計」,「打算」,「計劃」,「相信」,「尋求」,「估計」和類似表達或變體的詞語旨在確定爲前瞻性陳述。具體來說,本新聞稿包括有關收購Dm的聲明。由於此類聲明涉及未來事件並基於Nano Dimension和DM的當前預期,因此它們受到各種風險和不確定性的影響。收購將受到封閉條件限制,其中一些條件超出Nano Dimension或Dm的控制範圍。Nano Dimension或Dm的實際結果、表現或成就可能與本新聞稿中的聲明所描述的或暗示的有所不同。本新聞稿中包含或暗示的前瞻性陳述還承受其他風險和不確定性,包括(i) Nano和Dm之間擬議交易的最終結果,包括DM股東可能拒絕擬議交易的可能性,(ii) 擬議交易的公告對Nano Dimension和Dm運營業務、保留和聘用關鍵人員以及保持良好的商業關係的影響,(iii) 擬議交易的時間安排,(iv) 任何可能導致擬議交易終止的事件、變化或其他情況的發生,(v) 滿足完成擬議交易的封閉條件的能力(包括任何必要的股東批准),(vi) 關於完成擬議交易和相關行動的其他風險,以及(vii) 在Nano Dimension於2024年3月21日向SEC提交的20-F表年度報告中討論的風險和不確定性,以及在DM於2024年3月15日向SEC提交的10-k表年度報告中討論的風險和不確定性。除非法律另有規定,Nano Dimension無義務公開發布對這些前瞻性陳述的修訂,以反映本聲明後的事件或情況,或反映出乎意料的事件的發生。提供的參考和鏈接網站僅作爲一種方便,該網站上的信息不被納入本新聞稿的參考。Nano Dimension不對第三方網站的內容負責。

No Offer or Solicitation

無要約或徵集

This press release is not intended to and shall not constitute an offer to buy or sell or the solicitation of an offer to buy or sell any securities, or a solicitation of any vote or approval, nor shall there be any sale of securities in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of any such jurisdiction. No offering of securities shall be made, except by means of a prospectus meeting the requirements of Section 10 of the Securities Act.

本新聞稿並非旨在構成買賣要約或徵求買賣任何證券的邀約或請求,也不構成任何選舉或批准的徵求,也不得在任何法域內出售證券,除非在任何此類法域的證券法下注冊或合格之前。 除符合《證券法》第10條的要求外,不得進行證券發行。

Additional Information about the Transaction and Where to Find It

關於交易的其他信息以及查詢位置

In connection with the proposed transaction, DM filed a definitive proxy statement with the SEC on August 15, 2024. DM may also file other relevant documents with the SEC regarding the proposed transaction. This document is not a substitute for the proxy statement or any other document that DM may file with the SEC. The definitive proxy statement has been mailed to shareholders of DM. INVESTORS AND SECURITY HOLDERS ARE URGED TO READ THE PROXY STATEMENT AND ANY OTHER RELEVANT DOCUMENTS THAT MAY BE FILED WITH THE SEC, AS WELL AS ANY AMENDMENTS OR SUPPLEMENTS TO THESE DOCUMENTS, CAREFULLY AND IN THEIR ENTIRETY IF AND WHEN THEY BECOME AVAILABLE BECAUSE THEY CONTAIN OR WILL CONTAIN IMPORTANT INFORMATION ABOUT THE PROPOSED TRANSACTION. Investors and security holders can obtain free copies of the proxy statement and other documents containing important information about DM and the proposed transaction at the website maintained by the SEC at http://www.sec.gov. Copies of the documents filed with the SEC by DM are available free of charge on DM's website at .

與擬議的交易相關,Dm於2024年8月15日向SEC提交了最終的代理聲明文件。 Dm還可能提交與擬議交易有關的其他相關文件給SEC。 本文件不能替代代理聲明或Dm可能向SEC提交的任何其他文件。 最終的代理聲明已郵寄給Dm的股東。 強烈建議投資者和安全持有人仔細閱讀代理聲明和可能向SEC提交的任何其他相關文件,以及這些文件的任何修訂或補充,因爲它們包含或將包含有關擬議交易的重要信息。 投資者和安全持有人可以在SEC網站http://www.sec.gov上免費獲取有關Dm和擬議交易的代理聲明和其他包含重要信息的文件。 由Dm向SEC提交的文件副本可在DM網站免費獲取。

Participants in the Solicitation

招標人

Nano Dimension, DM and certain of their respective directors and executive officers may be deemed to be participants in the solicitation of proxies from DM shareholders in respect of the proposed transaction. Information about the directors and executive officers of Nano Dimension, including a description of their direct or indirect interests, by security holdings or otherwise, is set forth in Nano's Annual Report on Form 20-F for the fiscal year ended December 31, 2023, which was filed with the SEC on March 21, 2024. Information about the directors and executive officers of DM, including a description of their direct or indirect interests, by security holdings or otherwise, is set forth in DM's proxy statement for its 2024 Annual Meeting of Stockholders, which was filed with the SEC on April 23, 2024 and DM's Annual Report on Form 10-K for the fiscal year ended December 31, 2023, which was filed with the SEC on March 15, 2024. Other information regarding the participants in the proxy solicitation and a description of their direct and indirect interests, by security holdings or otherwise, is contained in the proxy statement and other relevant materials filed with the SEC regarding the proposed transaction. Investors should read the proxy statement carefully before making any voting or investment decisions. You may obtain free copies of these documents from Nano Dimension or DM using the sources indicated above.

Nano Dimension和Dm以及他們各自的董事和高管可能被視爲在關於擬議交易的Dm股東中徵集委託代理的參與者。有關Nano Dimension的董事和高管的信息,包括其直接或間接利益的描述,通過證券持有或其他方式,已在2023年12月31日結束的財政年度的Nano年度報告20-F中載明,該報告於2024年3月21日向SEC提交。有關Dm的董事和高管的信息,包括其直接或間接利益的描述,通過證券持有或其他方式,已在2024年股東大會的DM代理聲明中載明,該聲明於2024年4月23日向SEC提交,以及2023年12月31日結束的財年度的DM年度報告10-K,該報告於2024年3月15日向SEC提交。關於擬議交易的與代理徵集有關的參與者的其他信息和其直接和間接利益的描述,通過證券持有或其他方式,均包含在有關擬議交易的代理聲明和其他相關材料中,並已向SEC提交。投資者在做出任何投票或投資決定之前,應仔細閱讀代理聲明。您可以從Nano Dimension或Dm使用上述來源免費獲取這些文件的副本。

NANO DIMENSION INVESTOR RELATIONS CONTACT
Investor Relations | ir@nano-di.com

NANO DIMENSION投資者關係聯繫方式
投資者關係 | ir@nano-di.com


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論