GINSMS Announces Financial Results for the Three and Six Months Ended June 30, 2024
GINSMS Announces Financial Results for the Three and Six Months Ended June 30, 2024
CALGARY, Alberta, Aug. 12, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- GINSMS Inc. (TSXV: GOK) (the "Corporation") has announced its financial results for the second quarter ended June 30, 2024.
GINSMS公司(TSXV:GOK)於2024年6月30日結束的第二季度公佈了其財務業績。
The complete financial results for GINSMS are available at . Highlights include:
GINSMS的完整財務業績可在 。以下是要點:
- Revenue of $815,190 for the three-month period ended June 30, 2024 as compared of $840,372 for the three-month period ended June 30, 2023.
- Gross Profit of $428,725 for the three-month period ended June 30, 2024 as compared to gross profit of $306,419 for the three-month period ended June 30, 2023.
- Operating expenses and finance costs of $232,918 for the three-month period ended June 30, 2024 increased from $211,157 for the three-month period ended June 30, 2023 .
- Net profit of $203,164 for three-month period ended June 30, 2024 as compared to a net profit of $102,437 for three-month period ended June 30, 2023.
- 2024年6月30日結束的三個月內,營業收入爲81,5190美元,相比於2023年6月30日結束的三個月的營業收入84,0372美元。
- 2024年6月30日結束的三個月內,毛利潤爲428,725美元,相比於2023年6月30日結束的三個月毛利潤306,419美元。
- 2024年6月30日結束的三個月內,營業費用和財務成本爲232,918美元,較2023年6月30日結束的三個月上升了21,157美元。
- 2024年6月30日結束的三個月內,淨利潤爲203,164美元,相比於2023年6月30日結束的三個月的淨利潤102,437美元。
Selected Profit and Loss Information
損益表信息
Financial Highlights | Three-month period ended June 30, 2024 (Unaudited) |
Three-month period ended June 30, 2023 (Unaudited) |
Six-month period ended June 30, 2024 (Unaudited) |
Six-month period ended June 30, 2023 (Unaudited) |
||||
Revenues $ |
||||||||
A2P Messaging Service | 275,248 | 314,359 | 424,208 | 602,736 | ||||
Software Products & Services | 539,942 | 526,013 | 1,101,287 | 1,058,293 | ||||
815,190 | 840,372 | 1,525,495 | 1,661,029 | |||||
Cost of sales $ | ||||||||
A2P Messaging Service | 106,119 | 242,131 | 201,269 | 421,889 | ||||
Software Products & Services | 280,346 | 291,822 | 594,383 | 588,265 | ||||
386,465 | 533,953 | 795,652 | 1,010,154 | |||||
Gross profit $ | ||||||||
A2P Messaging Service | 169,129 | 72,228 | 222,939 | 180,847 | ||||
Software Products & Services | 259,596 | 234,191 | 506,904 | 470,028 | ||||
428,725 | 306,419 | 729,843 | 650,875 | |||||
Gross margin % | ||||||||
A2P Messaging Service | 61.4% | 23.0% | 52.6% | 30.0% | ||||
Software Products & Services | 48.1% | 44.5% | 46.0% | 44.4% | ||||
52.6% | 36.5% | 47.8% | 39.2% | |||||
Adjusted EBITDA(1) $ | 218,861 | 118,828 | 248,050 | 213,611 | ||||
Adjusted EBITDA margin | 26.8% | 14.1% | 16.3% | 12.9% | ||||
Net profit/(loss) $ | 203,164 | 102,437 | 205,078 | 174,105 | ||||
Net profit/(loss) margin | 24.9% | 12.2% | 13.4% | 10.5% | ||||
Net earnings/(loss) per share $ | ||||||||
Basic and Diluted (in Canadian cents) | 0.108 | 0.054 | 0.109 | 0.093 |
財務亮點 | 三個月 期間結束 6月30日 2024 (未經審計) |
三個月 期間結束 6月30日 2023 (未經審計) |
六個月 期間結束 6月30日 2024 (未經審計) |
六個月 期間結束 6月30日 2023 (未經審計) |
||||
營業收入 $ |
||||||||
A2P短信服務 | 275,248 | 314,359 | 424,208 | 602,736 | ||||
軟件產品和服務 | 539,942 | 526,013 | 1,101,287 | 1,058,293 | ||||
815,190 | 840,372 | 1,525,495 | 1,661,029 | |||||
銷售成本 $ | ||||||||
A2P消息服務 | 106,119 | 242,131 | 201,269 | 421,889 | ||||
軟件產品和服務 | 280,346 | 291,822 | 594,383 | 588,265 | ||||
386,465 | 533,953 | 795,652 | 1,010,154 | |||||
毛利潤 $ | ||||||||
A2P消息服務 | 169,129 | 72,228 | 222,939 | 180,847 | ||||
軟件產品和服務 | 259,596 | 234,191 | 506,904 | 470,028 | ||||
428,725 | 306,419 | 729,843 | 650,875 | |||||
毛利率 % | ||||||||
A2P消息服務 | 61.4% | 23.0% | 52.6% | 30.0% | ||||
軟件產品和服務 | 48.1% | 44.5% | 46.0% | 44.4% | ||||
52.6% | 36.5% | 47.8% | 39.2% | |||||
調整後的EBITDA(1) $ | 218,861 | 118,828 | 248,050 | 213,611 | ||||
調整後的EBITDA率 | 26.8% | 14.1% | 16.3% | 12.9% | ||||
淨利潤 $ | 203,164 | 102,437 | 205,078 | 174,105 | ||||
淨利潤/損失率 | 24.9% | 12.2% | 13.4% | 10.5% | ||||
每股基本淨利潤/虧損 每股攤薄淨利潤/虧損(以加元計) | ||||||||
0.108 | 調整後的稅前利潤(EBITDA)是一項非IFRS(國際財務報告準則)財務指標,不具有任何標準化的IFRS含義。調整後的EBITDA與現金收益有關,定義爲稅前收益、折舊和攤銷(在銷售成本和一般行政費用中)、利息支出,並且不包括某些非經常性或非現金支出和收入。這一非IFRS財務指標未在IFRS下被認可,因此,股東們被告知不應將此指標解釋爲根據IFRS計算的淨利潤的替代品。提出的非IFRS衡量標準可能不會與其他發行人提出的類似衡量標準相媲美。該機構認爲,調整後的EBITDA是一個有意義的財務指標,因爲它衡量了機構從運營中產生的現金,該機構可以用來資助工作資本的要求、提供利息和本金債務償還以及資助未來的增長計劃。 | 0.054 | 0.109 | 0.093 |
(1) | Adjusted EBITDA is a non-IFRS measure which does not have any standardized meaning under IFRS. Adjusted EBITDA is related to cash earnings and is defined for these purposes as earnings before income taxes, depreciation and amortization (in both cost of sales and general and administration expenses), interest expenses, and also excludes certain non-recurring or non-cash expenditure and income. This non-IFRS measure is not recognized under IFRS and accordingly, shareholders are cautioned that this measure should not be construed as an alternative to net income determined in accordance with IFRS. The non-IFRS measure presented is unlikely to be comparable to similar measure presented by other issuers. The Corporation believes that Adjusted EBITDA is a meaningful financial metric as it measures cash generated from operations which the Corporation can use to fund working capital requirements, service interest and principal debt repayment and fund future growth initiatives. |
(1) | 關於GINSMS 調整後的稅前利潤(EBITDA)是一項非IFRS財務指標,不具有任何標準化的IFRS含義。調整後的EBITDA與現金收益有關,定義爲稅前收益、折舊和攤銷(在銷售成本和一般行政費用中)、利息支出,並且不包括某些非經常性或非現金支出和收入。這一非IFRS財務指標未在IFRS下被認可,因此,股東們被告知不應將此指標解釋爲根據IFRS計算的淨利潤的替代品。該機構認爲,調整後的EBITDA是一個有意義的財務指標,因爲它衡量了機構從運營中產生的現金,該機構可以用來資助工作資本的要求、提供利息和本金債務償還以及資助未來的增長計劃。 |
About GINSMS
關於GINSMS
Certain information included in this press release may contain forward-looking statements. Forward-looking statements generally can be identified by the use of forward-looking terminology such as "may", "could", "will", "expect", "intend", "estimate", "anticipate", "believe", or "continue" or the negative thereof or variations thereon or similar terminology. These statements are not historical facts, but reflect management's current beliefs and are based on information currently available to management regarding future results and events. Particularly, these forward-looking statements are based on management's estimate of future events based on technological advances relating to the Corporation's services, current market conditions and past experiences of management in relation to how certain contracts will affect revenues. Forward-looking statements, by their very nature, involve significant risks, uncertainties and assumptions.
包含在本新聞稿中的某些信息可能含有前瞻性聲明。前瞻性陳述通常可以通過使用前瞻性術語,如「可能」、「可能」、「將」、「預計」、「意圖」、「估計」、「預測」的否定式或其中的任何變體來識別。這些聲明不是歷史事實,而是反映管理層的當前信仰,並基於管理層目前關於未來結果和事件的信息。特別是,這些前瞻性聲明是基於關於該公司服務相關技術進步、當前市場狀況以及管理層在關於某些合同如何影響收入方面的以往經驗所做的估計未來事件的敬業精神。前瞻性陳述本質上涉及重大風險、不確定性和假定。
A number of factors could cause actual results to differ materially from the results discussed in the forward-looking statements, including, but not limited to dependence on major customers, system failures, delays and other problems, increasing competition, security and privacy breaches, dependence on third-party software and equipment, adequacy of network reliance, network diversity and backup systems, loss of significant information, insurance coverage, capacity limits, rapid technology changes, market acceptance, decline in volume of attractions, retention of key members of the management team, success of expansion into Chinese and other Asian markets, credit risk, consolidation of existing customers, dependence on required licenses, economy and politics in countries where the Corporation operates, conflicts of interest and residency of directors and officers. Although the Corporation has attempted to identify important factors that could cause actual actions, events or results to differ materially from those described in forward-looking statements, there may be other factors that cause actions, events or results to differ from those anticipated, estimated or intended. Although the forward-looking statements contained herein are based upon what management believes to be reasonable assumptions, the Corporation cannot assure the reader that actual results will be consistent with these forward-looking statements.
GINSMS股份有限公司
These forward-looking statements are made as of the date of this press release and the Corporation assumes no obligation to update or revise them to reflect new events or circumstances except as may be required by law. Accordingly, readers should not place undue reliance on the forward-looking statements. All forward-looking statements contained in this press release are qualified by this cautionary statement.
這些前瞻性陳述是基於本新聞稿的發佈日期做出的,公司假定沒有義務更新或修訂這些陳述以反映新的事件或情況,除非有法律規定。因此,讀者不應過分依賴這些前瞻性陳述。本新聞稿中包含的所有前瞻性聲明均受此警示聲明的限制。
For further information, please contact:
如需更多信息,請聯繫:
GINSMS Inc.
Joel Chin, CEO
Tel: +65-6441-1029
Email: investor.relations@ginsms.com
關於GINSMS
Joel Chin,首席執行官
電話:+65-6441-1029
電子郵件:investor.relations@ginsms.com
NEITHER THE TSX VENTURE EXCHANGE NOR ITS REGULATION SERVICES PROVIDER (AS THAT TERM IS DEFINED IN THE POLICIES OF THE TSX VENTURE EXCHANGE) ACCEPTS RESPONSIBILITY FOR THE ADEQUACY OR ACCURACY OF THIS RELEASE.
TSX VENTURE EXCHANGE及其監管服務提供者(如在TSX VENTURE EXCHANGE的政策中定義)均不接受對此發佈的充分性或準確性的責任。
譯文內容由第三人軟體翻譯。