share_log

Hampton Financial Corporation Announces 3rd Quarter Results

Hampton Financial Corporation Announces 3rd Quarter Results

漢普頓金融公司公佈第三季度業績
GlobeNewswire ·  07/31 06:19

NOT FOR DISTRIBUTION TO U.S. NEWSWIRE SERVICES OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES

不得在美國新聞電線服務或在美國傳播。

TORONTO, July 30, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Hampton Financial Corporation ("Hampton" or the "Company", TSXV:HFC) today announced its financial results for the 3rd quarter ended May 31st, 2024.

2024年7月30日,多倫多(GLOBE NEWSWIRE)——Hampton Financial Corporation(“Hampton”或“公司”,TSXV:HFC)今天宣佈其截至2024年5月31日的第三季度財務業績。

Third Quarter fiscal highlights:

第三季度財務亮點:

Third Quarter ended May 31st, 2024.

第三季度截至2024年5月31日。

  • Q3 Revenues of $2,837,000; an increase of 48% year-over-year
  • Q3 Net Income of $500,000 or $0.01 per share vs Net Loss of $(1,023,000) or (0.03) per share in the comparative quarter last year
  • Q3 EBITDA of $305,000 vs $(750,000) in the comparative quarter last year
  • Q3營業收入爲283.7萬美元,同比增長48%。
  • Q3淨收益爲50萬美元或每股0.01美元,相對季度報告期去年每股淨虧損(1,023,000美元)或(0.03)美元。
  • Q3 EBITDA爲30.5萬美元,相比去年同期的-75萬美元有所改善。

Summary of Corporate Developments:

公司發展總結:

The Company's 3rd quarter results reflect the challenging environment that continues to weigh on issuer's ability to finance growth which in turn still hampers corporate finance revenues.

公司的第三季度業績反映了持續對企業融資能力產生負面影響的艱難環境,這繼續制約企業金融業務收入。

While 2024 is showing some signs of improvement, the year ahead for Hampton's core business remains unclear.

雖然2024年有所改善,但Hampton核心業務前景仍不明朗。

"The third quarter results continue to demonstrate the industry-wide slowdown that has extended into the first half of Calendar 2024. Capital Markets activities have started to improve as interest rates have stabilized, so we are hopeful for a stronger second half of the year. As we now see a direction in interest rates, we remain optimistic for the balance of the fiscal year.

“第三季度業績繼續展示了行業範圍內放緩之勢,這種放緩已延續至2024年上半年。隨着利率穩定,資本市場活動已開始改善,因此我們對下半年有更高期望。鑑於我們目前在利率方面有一個方向,我們對財年剩餘時間持樂觀態度。兩個月完成整合後,我們非常滿意Oxygen Working Capital的收購,他們實現的文化與Hampton非常契合。將這個新的商業貸款部門整合到更廣泛的Hampton集團中已經完成,我們期待着對財務業績的積極貢獻。我們還將這視爲一個絕佳機會,通過爲早期和中期企業提供額外的融資方案來增強我們的資本市場服務,” Hampton執行主席兼首席執行官彼得·迪布說。

After two post-consolidation months of business, we are very pleased with the Oxygen Working Capital acquisition and the culture they've created is very much in line with Hampton.

經過兩個合併月份的業務,我們對Oxygen Working Capital的收購非常滿意,他們創造的文化非常符合Hampton。

The integration of this new commercial lending unit into the broader Hampton group is complete and we look forward to a positive contribution to financial results moving forward. We also see this as an excellent opportunity to enhance our Capital Markets offerings with an additional funding offering for early and mid-stage companies", said Hampton Executive Chairman & CEO Peter Deeb.

這個新的商業貸款部門的整合到更廣泛的Hampton集團中已經完成,我們期待着在未來的財務業績中取得積極的貢獻。我們還將這視爲一個絕佳機會,通過爲早期和中期企業提供更多融資方案,來增強我們的資本市場服務。Hampton執行主席兼首席執行官Peter Deeb表示。

Copies of Hampton's unaudited interim financial statements and its Management's Discussion & Analysis for the three and nine months ended May 31, 2024, can be accessed on SEDAR+ at .

Hampton的未經審計的中期財務報表和其談論及分析可以在SEDAR+上獲得,時間區間爲2024年3月31日至5月31日。

About Hampton Financial Corporation

關於Hampton Financial Corporation

Hampton is a unique private equity firm that seeks to build shareholder value through long-term strategic investments.

Hampton是一家獨特的私募股權公司,通過長期戰略投資尋求增加股東價值。

Through HSL, Hampton is actively engaged in family office, wealth management, institutional services and capital markets activities. HSL is a full-service investment dealer, regulated by CIRO and registered in Alberta, British Columbia, Manitoba, Saskatchewan, Nova Scotia, Northwest Territories, Ontario, and Quebec. In addition, the Company, through HSL, provides investment banking services, which include assisting companies with raising capital, advising on mergers and acquisitions, and aiding issuers in obtaining a listing on recognized securities exchanges in Canada and abroad and HSL's Corporate Finance Group provides early stage, growing companies the capital, they need to create value for investors. HSL continues to develop its Wealth Management, Advisory Team and Principal-Agent programs which offers to the industry's most experienced wealth managers a unique and flexible operating platform that provides additional freedom, financial support, and tax effectiveness as they build and manage their professional practice.

通過HSL,Hampton積極參與家族辦公室、财富管理、機構服務和資本市場活動。HSL是一家全服務的投資經紀公司,受CIRO監管,註冊在阿爾伯塔省、不列顛哥倫比亞省、曼尼托巴省、薩斯喀徹溫省、新斯科舍省、西北領地、安大略省和魁北克省。此外,公司通過HSL提供投資銀行業務,包括協助公司籌資、爲併購提供諮詢並幫助發行人在加拿大和國外認可的證券交易所上市。HSL的公司財務部門爲早期和中期增長型企業提供資本,他們需要創建投資者的價值。HSL繼續發展其财富管理、諮詢團隊和主要代理計劃,爲業內最有經驗的财富管理人員提供一個獨特和靈活的經營平台,提供附加自由度、財務支援和稅務效益,以建立和管理他們的專業實踐。

The Company, through its commercial lending and leasing subsidiary Oxygen Working Capital Corp. which was acquired by the Company during the third quarter, offers working capital and other financing solutions to small and medium sized early and mid-stage companies across Canada.

通過其商業貸款和租賃子公司Oxygen Working Capital Corp.(在第三季度被公司收購),該公司爲加拿大各地的小型和中型的早期和中期企業提供營運資金和其他融資方案。

The Company is also exploring opportunities to diversify its sources of revenue by way of strategic investments in both complimentary business and non-core sectors that can leverage the expertise of its Board and the diverse experience of its management team.

公司還在探索通過戰略投資在互補的業務和非核心部門中獲取收益的機會,以利用其董事會的專業知識和管理團隊的各種經驗。

For more information, please contact:

更多信息,請聯繫:

Olga Juravlev
Chief Financial Officer
Hampton Financial Corporation
(416) 862-8701

Olga Juravlev
致富金融(臨時代碼)
Hampton Financial Corporation
(416) 862-8701

Or

或者

Peter M. Deeb
Executive Chairman & CEO
Hampton Financial Corporation
(416) 862-8651

Peter m. Deeb
執行董事長兼首席執行官
Hampton Financial Corporation
(416) 862-8651

The TSXV has in no way approved nor disapproved the contents of this press release. Neither the TSXV nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this press release.

TSXV無論是批准或不批准本新聞稿的內容,TSXV及其監管服務提供商(如TSXV條款中所定義的)都不對本新聞稿的充分性和準確性承擔責任。

No securities regulatory authority has either approved or disapproved of the contents of this press release. This press release does not constitute or form a part of any offer or solicitation to buy or sell any securities in the United States or any other jurisdiction outside of Canada. The securities being offered have not been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act"), or the securities laws of any state of the United States and may not be offered or sold within the United States or to a U.S. person absent registration or pursuant to an available exemption from the registration requirements of the U.S. Securities Act and applicable state securities laws. There will be no public offering of securities in the United States.

沒有證券監管機構批准或不批准本新聞稿的內容。本新聞稿不構成任何提議或邀請,在美國或任何其他加拿大以外司法轄區購買或出售任何證券。所供股票在《1933年證券法》(經修訂)或美國任何國家證券法下均未註冊或不會註冊,並且可能不會在美國範圍內或向美國人士出售或提供,除非在《1933年證券法》和適用州證券法的可用豁免註冊要求下注冊或得到豁免。股票不會在美國進行公開發行。

Forward-Looking Statements

前瞻性聲明

This press release contains certain forward-looking statements and forward-looking information (collectively referred to herein as "forward-looking statements") within the meaning of applicable Canadian securities laws, which may include, but are not limited to, information and statements regarding or inferring the future business, operations, financial performance, prospects, and other plans, intentions, expectations, estimates, and beliefs of the Company. All statements other than statements of present or historical fact are forward-looking statements. Forward-looking statements are often, but not always, identified by the use of words such as "should", "hopeful", "recovery", "anticipate", "achieve", "could", "believe", "plan", "intend", "objective", "continuous", "ongoing", "estimate", "outlook", "expect", "may", "will", "project" or similar words, including negatives thereof, suggesting future outcomes.

本新聞稿包含某些前瞻性陳述和前瞻性信息(統稱爲"前瞻性陳述"),其含義遵從適用的加拿大證券法,並可能包括但不限於關於或暗示公司未來業務、運營、財務表現、前景和其他計劃、意圖、期望、估計和信念的信息和聲明。除現在或歷史事實之外的所有陳述都是前瞻性陳述。前瞻性陳述通常使用諸如"應該"、"有希望的"、"復甦"、"預期"、"實現"、"可能"、"相信"、"計劃"、"打算"、"目標"、"連續"、"持續"、"估計"、"展望"、"預計"、"可能"、"將"、"項目"或類似詞彙,包括否定詞,表明未來結果。

Forward-looking statements involve and are subject to assumptions and known and unknown risks, uncertainties, and other factors beyond the Company's ability to predict or control which may cause actual events, results, performance, or achievements of the Company to be materially different from future events, results, performance, and achievements expressed or implied by forward-looking statements herein. Forward-looking statements are not a guarantee of future performance. Although the Company believes that any forward-looking statements herein are reasonable, in light of the use of assumptions and the significant risks and uncertainties inherent in such statements, there can be no assurance that any such forward-looking statements will prove to be accurate. Actual results may vary, and vary materially, from those expressed or implied by the forward-looking statements herein. Accordingly, readers are advised to rely on their own evaluation of the risks and uncertainties inherent in forward-looking statements herein and should not place undue reliance upon such forward-looking statements. All forward-looking statements herein are qualified by this cautionary statement. Any forward-looking statements herein are made only as of the date hereof, and except as required by applicable laws, the Company assumes no obligation and disclaims any intention to update or revise any forward-looking statements herein or to update the reasons that actual events or results could or do differ from those projected in any forward-looking statements herein, whether as a result of new information, future events or results, or otherwise, except as required by applicable laws.

前瞻性陳述涉及和受假定和無法預測或控制的已知和未知的風險、不確定性和其他因素的影響,這些因素可能導致公司的實際事件、結果、表現或成就與前瞻性陳述所表達或暗示的未來事件、結果、表現和成就顯著不同。前瞻性陳述並不是未來表現的保證。雖然公司認爲這裏任何前瞻性陳述是合理的,在使用假設和前瞻性陳述所固有的顯著風險和不確定性之際,不能保證任何此類前瞻性陳述將證明是準確的。實際結果可能有所不同,並且會因此顯著不同於本前瞻性陳述所表達或暗示的結果。因此,讀者應根據他們自己關於前瞻性陳述所固有的風險和不確定性的評估,並不應過分依賴此類前瞻性陳述。此鏈中的所有前瞻性陳述都受到本警示的限制。任何前瞻性陳述只作於此日期,除適用法律規定外,本公司無義務和不承擔更新或修訂此處的任何前瞻性陳述,或更新實際事件或結果與此處所預計前瞻性陳述的原因可能或會有所不同的原因,無論是因爲新信息、未來事件或結果,或其他原因,除適用法律規定外。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論