share_log

K Enter Holdings Inc. Announces Leadership Transition

K Enter Holdings Inc. Announces Leadership Transition

k Enter控股公司宣佈領導層過渡
GlobeNewswire ·  07/10 21:00

~ Appoints Tan Chin Hwee as Executive Chairman and Interim CEO Providing Leadership Expertise and a Track Record of Driving Global Growth Strategies ~

~任命陳振輝爲執行主席兼臨時首席執行官,提供領導力專業知識和推動全球增長策略的業績記錄~

SEOUL, South Korea and NEW YORK, July 10, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- K Enter Holdings Inc. ("K Enter"), a Delaware corporation with contracts to acquire controlling equity interests in six diversified entertainment operating companies based in Korea and engaged in the entertainment content, IP creation, merchandising and entertainment investment businesses, today announced K Enter's board of directors has unanimously appointed current director Tan Chin Hwee as Executive Chairman and Interim CEO of K Enter. As K Enter's Executive Chairman, Mr. Tan is the highest-ranking executive officer within K Enter and will assume oversight and control over K Enter's executive officers as well as K Enter's business operations and future business strategy. Mr. Tan's term as Executive Chairman and Interim CEO is for a period of six (6) months, subject to a six (6) month extension, during which K Enter will seek to engage a permanent CEO. The appointment of Tan Chin Hwee as Executive Chairman and Interim CEO, follows Young Jae (Dale) Lee's voluntary resignation from his position as K Enter's CEO to focus on his position as Head of the Investment Division of Solaire Partners LLC. There were no disagreements that led to Mr. Lee's resignation and Mr. Lee will continue to be a director of K Enter.

韓國首爾和紐約,2024年7月10日PRNewswire——k Enter Holdings Inc.(“k Enter”)是一家特拉華公司,有合同收購韓國六家多元化娛樂運營公司的控制權益,從事娛樂內容、IP創作、商品化和娛樂投資業務。今天宣佈,k Enter董事會一致任命現任董事陳振輝爲k Enter執行主席兼臨時首席執行官。作爲k Enter的執行主席,陳先生是k Enter中最高級別的執行官,將對k Enter的執行官、業務運營和未來業務戰略進行監督和控制。陳振輝的任期爲期六個月,任期結束後還可以延長六個月,在此期間k Enter將尋求聘請永久首席執行官。任命陳振輝爲執行主席兼臨時首席執行官是在現任首席執行官Dale Lee自願辭職,專注於Solaire Partners LLC投資部門負責人職位之後。李先生無異議地辭去了首席執行官一職,並將繼續擔任k Enter的董事。

Tan Chin Hwee is a distinguished investor and businessman with extensive experience in both the private sector and public service. Mr. Tan currently serves as the Chairman of Singapore Trade Data Exchange Services Pte Ltd (SGTraDex) and the Chairman of the Energy Supply Resilience Advisory Panel, established by the Energy Market Authority (EMA) of Singapore, where he is enlisted to guide the development of strategies for enhancing the reliability of the nation's fuel supply and energy system. Previously, Mr. Tan was the Asia-Pacific CEO of Trafigura, one of the largest global trading firms for energy and commodities in Southeast Asia and a global fortune 20 company. In prior leadership roles, Mr. Tan established Apollo Global Management's Singapore office to develop its Asia Business. Mr. Tan also ran Amaranth Advisors as the Managing Director and held senior executive positions in DBS Bank. Mr. Tan graduated from NTU in 1995 and obtained an MBA from Yale University in 2003. He is a Chartered Financial Analyst and Certified Public Accountant in Singapore and Australia.

陳振輝是一位卓越的投資者和商人,具有豐富的私人和公共服務經驗。目前,陳先生擔任新加坡貿易數據交換服務私人有限公司(SGTraDex)主席,以及新加坡能源市場管理局(EMA)成立的能源供應應急顧問小組主席,他被招募爲該小組的成員,指導制定增強國家燃料供應和能源系統可靠性戰略。此前,陳振輝曾擔任Trafigura的亞太區CEO,Trafigura是東南亞最大的能源和商品交易公司之一,也是一家全球財富20強公司。在此之前的領導崗位上,陳振輝開設了阿波羅全球管理公司的新加坡辦事處,開發其亞洲業務。他還作爲董事總經理領導過Amaranth Advisors,並擔任DBS銀行的高級主管。陳振輝於1995年從NTU畢業,2003年獲得耶魯大學MBA學位。他是新加坡和澳大利亞的特許金融分析師和註冊會計師。

The Proposed Business Combination

擬議中的業務組合

K Enter, Global Star Acquisition Inc., a Delaware corporation (NASDAQ: GLST; GLSTU; GLSTW, "Global Star"), K Wave Media Ltd., a Cayman Islands exempted company and wholly-owned subsidiary of Global Star ("K Wave") and GLST Merger Sub Inc., a Delaware corporation and wholly-owned subsidiary of Global Star (the "Merger Sub"), entered into a definitive Merger Agreement (the "Merger Agreement"). The Merger Agreement is dated as of June 15, 2023, as supplemented by a Joinder Agreement, dated July 13, 2023, whereby K Wave and Merger Sub became parties to the Merger Agreement and the Merger Agreement was amended by the parties thereto on March 11, 2024. Pursuant to the Merger Agreement, as amended, among other things, (i) Global Star will merge with and into K Wave, with K Wave continuing as the surviving corporation (the "Reincorporation Merger") and (ii) Merger Sub will merge with and into K Enter, with K Enter surviving the merger as a wholly-owned subsidiary of K Wave (the "Acquisition Merger"). The Reincorporation Merger, the Acquisition Merger and the other transactions contemplated by the Merger Agreement, together, are referred to herein as the "Proposed Business Combination". The Proposed Business Combination will result in K Enter becoming a public company which is expected to trade on The Nasdaq Stock Market ("Nasdaq"). The Proposed Business Combination is expected to close in the third quarter of 2024, subject to regulatory and shareholder approvals, and the satisfaction or waiver of other closing conditions set forth in the Merger Agreement.

k Enter、Global Star Acquisition Inc.(股票代碼:GLST、GLSTU、GLSTW,“Global Star”),一家特拉華州成立的空白支票公司,萬向傳媒有限公司(“k Wave”),全資子公司,以及全資子公司GLSt Merger Sub Inc.(“Merger Sub”)共同簽署了最終合併協議(“Merger Agreement”)。合併協議的簽署日期爲2023年6月15日,由於加入協議變更書,即2023年7月13日的加入書,k Wave和Merger Sub成爲合併協議的締約方。Merger Agreement由協議當事方於2024年3月11日修改。根據合併協議的規定,Global Star將與k Wave合併,k Wave將成爲存續的公司(“重組合並”),Merger Sub將與k Enter合併,作爲k Wave的全資子公司存續(“收購合併”)。重組合並、收購合併以及合併協議所規定的其他交易,統稱爲“擬議的業務組合”。擬議的業務組合將使k Enter成爲一家公共公司,預計將在納斯達克股票市場上交易。擬議的業務組合預計將在2024年第三季度完成,取決於監管和股東批准以及Merger Agreement所列明的其他交割條件的滿足或放棄。

About Global Star Acquisition Inc.

關於Global Star Acquisition Inc。

Global Star Acquisition Inc. is a blank check company formed for the purpose of effecting a merger, capital stock exchange, asset acquisition, stock purchase, reorganization or similar business combination with one or more businesses. Global Star prioritized the Nordic region and Asia Pacific, especially Southeast Asia as its geographical focus. Global Star is led by Anthony Ang, Global Star's Chairman and Chief Executive Officer, Nicholas Khoo, Global Star's Chief Operating Officer, and Shan Cui, Global Star's Chief Financial Officer.

Global Star Acquisition Inc.成立於旨在通過與一個或多個企業進行合併、股票交易、資產收購、股票購買、重組或類似業務組合來實現目標的空白支票公司。Global Star以挪威地區和亞太地區,特別是東南亞地區爲地理重點。Global Star的主席兼首席執行官Anthony Ang,首席運營官Nicholas Khoo,首席財務官Shan Cui。

About K Enter Holdings Inc.

關於k Enter Holdings Inc。

K Enter Holdings Inc. is a Delaware corporation with contracts to acquire controlling equity interests in six diversified entertainment operating companies based in Korea, engaged in the entertainment content, IP creation, merchandising and entertainment investment businesses (the "Six Korean Entities"). K Enter has an internal K drama production team. The Six Korean Entities to be acquired by K Enter include Play Company Co., Ltd, a Korean IP merchandising company, and Solaire Partners Ltd., a Korean IP content-specialized private equity firm, one K drama production company, and three K movie production companies.

k Enter Holdings Inc.是一家特拉華州公司,與總部位於韓國的六家多元化娛樂運營公司簽訂了控制權益收購合同,從事娛樂內容、IP創作、商品化和娛樂投資業務。k Enter擁有內部k戲劇製作團隊。k Enter要收購的六家韓國公司包括韓國IP商品化公司Play Company Co.,韓國IP內容專業化私人股權投資公司Solaire Partners Limited,一個k戲劇製作公司和三個k電影製作公司。

Cautionary Statements Regarding Forward-Looking Statements

關於前瞻性聲明的警示性聲明

This press release is provided for informational purposes only and has been prepared to assist interested parties in making their own evaluation with respect to the Proposed Business Combination and for no other purpose. No representations or warranties, express or implied are given in, or in respect of, this press release. To the fullest extent permitted by law under no circumstances will Global Star, K Enter, or any of the Six Korean Entities, interest holders, affiliates, representatives, partners, directors, officers, employees, advisors or agents be responsible or liable for any direct, indirect or consequential loss or loss of profit arising from the use of this press release, its contents, its omissions, reliance on the information contained within it, or on opinions communicated in relation thereto or otherwise arising in connection therewith. Industry and market data used in this press release have been obtained from third-party industry publications and sources as well as from research reports prepared for other purposes. Neither Global Star nor K Enter has independently verified the data obtained from these sources and cannot assure you of the data's accuracy or completeness. This data is subject to change. In addition, this press release does not purport to be all-inclusive or to contain all the information that may be required to make a full analysis of Global Star, K Enter or the Proposed Business Combination. Viewers of this press release should each make their own evaluation of Global Star and K Enter and of the relevance and adequacy of the information and should make such other investigations as they deem necessary. This press release contains certain "forward-looking statements" within the meaning of the federal securities laws, including statements regarding the benefits of the Proposed Business Combination, including K Enter's ability to accelerate the development of its products and bring them to market, the anticipated timing for completion of the Proposed Business Combination, and Global Star's and K Enter's expectations, plans or forecasts of future events and views as of the date of this press release. Global Star and K Enter anticipate that subsequent events and developments will cause Global Star's and K Enter's assessments to change. These forward-looking statements, which may include, without limitation, words such as "expect," "estimate," "project," "budget," "forecast," "anticipate," "intend," "plan," "may," "will", "could," "should," "believes," "predicts," "potential," "might," "continues," "think," "strategy," "future," and similar expressions, involve significant risks and uncertainties (most of which factors are outside of the control of Global Star or K Enter).

本新聞稿僅提供信息,爲有興趣方評估擬議業務組合提供幫助,不作其他用途。本新聞稿中未給出明示或暗示的陳述或保證。在任何情況下,Global Star、k Enter或任何六個韓國公司、利益持有人、附屬公司、代表人、合作伙伴、董事、高級管理人員、僱員、顧問或代理人均不會對使用本新聞稿、其內容、省略情況、依賴其中的信息或與此相關的意見所導致的任何直接、間接或後果性損失或利潤損失承擔任何責任或承擔任何責任。在本新聞稿中使用的行業和市場數據摘自第三方行業出版物和來源以及爲其他目的編制的研究報告。Global Star或k Enter沒有獨立覈實從這些來源獲得的數據,並不能保證數據的準確性或完整性。這些數據可能會發生變化。此外,本新聞稿並不意味着包含所有可能達成對Global Enter或擬議的業務組合作出全面分析所需的所有信息。本新聞稿的觀看者應該對Global Enter和k Enter和信息的相關性和充分性進行自己的評估,並進行其他必要的調查。本新聞稿包含某些“前瞻性聲明”,涉及擬議業務組合的優勢,包括k Enter的能力加速其產品的開發並將其推向市場,擬議業務組合預計完成的時間,以及Global Star和k Enter基於本新聞稿的期望、計劃或未來事件的預測,截至本新聞稿發佈的日期。Global Star和k Enter預計隨着隨後的事件和發展可能導致Global Star和k Enter的評估發生變化。這些前瞻性聲明可能包括但不限於“預計”、“估計”、“規劃”、“預算”、“預測”、“預見”、“打算”、“計劃”、“可能”、“將”、“可能”、“應當”、“相信”、“預測”、“潛在”、“可能繼續”、“認爲”、“戰略”、“未來”等類似表述,牽涉到重大風險和不確定性(其中大部分因素超出Global Star或k Enter的控制範圍)

In addition, this press release includes a summary set of risk factors that may have a material impact on Global Star, K Enter or the Proposed Business Combination, which are not intended to capture all the risks to which Global Star, K Enter or the Proposed Business Combination is subject or may be subject. Factors that may cause such differences include but are not limited to: (1) the occurrence of any event, change or other circumstance that could give rise to the termination of the Merger Agreement; (2) the risk that the Proposed Business Combination may not be completed in a timely manner or at all, which may adversely affect the price of the securities; (3) the risk that the Proposed Business Combination may not be completed by Global Star's business combination deadline; (4) the inability to complete the Proposed Business Combination, including but not limited to due to the failure to obtain approval of the stockholders of Global Star or K Enter for the Merger Agreement, to receive certain governmental, regulatory and third party approvals or to satisfy other conditions to closing in the Merger Agreement; (5) the failure to achieve the minimum amount of cash available following any redemptions by Global Star 's stockholders; (6) the inability to obtain or maintain the listing of Global Star's common stock on Nasdaq following the Proposed Business Combination, including but not limited to redemptions exceeding anticipated levels or the failure to meet Nasdaq's initial listing standards in connection with the consummation of the Proposed Business Combination; (7) the effect of the announcement or pendency of the Proposed Business Combination on K Enter's business relationships, operating results, and business generally; (8) risks that the Proposed Business Combination disrupts current plans and operations of K Enter or the Six Korean Entities; (9) the inability to realize the anticipated benefits of the Proposed Business Combination and to realize estimated pro forma results and underlying assumptions, including but not limited to with respect to estimated stockholder redemptions and costs related to the Proposed Business Combination; (10) the possibility that Global Star or K Enter or the Six Korean Entities may be adversely affected by other economic or business factors; (11) changes in the markets in which K Enter and the Six Korean Entities compete, including but not limited to with respect to its competitive landscape, technology evolution, changes in entertainment choices or regulatory changes; (12) changes in domestic and global general economic conditions; (13) risk that K Enter may not be able to execute its growth strategies; (14) the risk that K Enter experiences difficulties in managing its growth and expanding operations after the Proposed Business Combination; (15) the risk that the parties will need to raise additional capital to execute the business plan, which may not be available on acceptable terms or at all; (16) the ability to recognize the anticipated benefits of the Proposed Business Combination to achieve its commercialization and development plans, and identify and realize additional opportunities, which may be affected by, among other things, competition, the ability of K Enter to grow and manage growth economically and hire and retain key employees; (17) risk that K Enter may not be able to develop and maintain effective internal controls; (18) the risk that K Enter may fail to keep pace with rapid technological developments or changes in entertainment tastes to provide new and innovative products and services, or may make substantial investments in unsuccessful new products and services; (19) the ability to develop, license or acquire new content, products and services; (20) the risk that K Enter is unable to secure or protect its intellectual property; (21) the risk of product liability or regulatory lawsuits or proceedings relating to K Enter's business; (22) the risk of cyber security or foreign exchange losses; (23) changes in applicable laws or regulations; (24) the outcome of any legal proceedings that may be instituted against the parties related to the Merger Agreement or the Proposed Business Combination; (25) the impact of the global COVID-19 pandemic and response on any of the foregoing risks, including but not limited to supply chain disruptions; (26) the risk that K Enter fails to successfully and timely consummate its acquisition of one or more of the Six Korean Entities`; and (27) other risks and uncertainties to be identified in the Registration Statement, including those under "Risk Factors" therein, and in other filings with the U.S. Securities and Exchange Commission ("SEC") made by Global Star. You should carefully consider the foregoing factors and the other risks and uncertainties described in the "Risk Factors" section of Global Star's Annual Report on Form 10-K, Quarterly Reports on Form 10-Q, the Registration Statement to be filed with the SEC with respect to the Proposed Business Combination (as described further below), and other documents filed by Global Star from time to time with the SEC. These filings identify and address other important risks and uncertainties that could cause actual events and results to differ materially from those contained in the forward-looking statements. The foregoing list of factors is not exhaustive, are provided for illustrative purposes only, and are not intended to serve as, and must not be relied on as, a guarantee, an assurance, a prediction or a definitive statement of fact or probability. Actual events and circumstances are difficult or impossible to predict and will differ from assumptions. Forward-looking statements speak only as of the date they are made. If any of these risks materialize or our assumptions prove incorrect, actual results could differ materially from the results implied by these forward-looking statements. There may be additional risks that neither Global Star nor K Enter presently know or that Global Star and K Enter currently believe are immaterial that could also cause actual results to differ materially from those contained in the forward-looking statements. Global Star and K Enter anticipate that subsequent events and developments will cause Global Star's and K Enter's assessments to change. However, while Global Star and K Enter may elect to update these forward-looking statements at some point in the future, Global Star and K Enter specifically disclaim any obligation to do so. Neither Global Star nor K Enter gives any assurance that Global Star or K Enter, or the combined company, will achieve its expectations. Accordingly, undue reliance should not be placed upon the forward-looking statements, and they should not be relied upon as representing Global Star's and K Enter's assessments as of any date subsequent to the date of this press release.

此外,這份新聞稿還包括了可能對全球星萬達進入或擬議的業務組合造成重大影響的一系列風險因素,這些風險因素並非旨在捕捉全球星萬達進入或擬議的業務組合面臨或可能面臨的所有風險。可能導致這些差異的因素包括但不限於:(1)可能發生的任何事件、變化或其他情況,可能導致合併協議終止;(2)擬議的業務組合可能無法及時或根本完成,這可能會對證券價格產生不利影響;(3)擬議的業務組合可能無法在全球星萬達進入的業務組合期限內完成;(4)無法完成擬議的業務組合,包括但不限於由於未能獲得全球星萬達進入或k Enter的股東批准合併協議,未能獲得某些政府、監管和第三方批准或未能滿足合併協議中的其他關閉條件;(5)全球星萬達進入的股東贖回後現金可用的最低金額未達到;(6)在擬議的業務組合完成後,無法獲得或維持全球星萬達進入普通股在納斯達克的上市地位,包括但不限於贖回超預期水平或未能在完成擬議的業務組合時符合納斯達克的初步上市標準;(7)擬議的業務組合的公告或暫停對k Enterprises的業務關係、運營成果和業務總體的影響;(8)擬議的業務組合可能破壞k Enter或韓國六個實體的現有計劃和運營;(9)無法實現擬議的業務組合的預期收益,以及實現預測的重組後業績和基礎假設所需的股東贖回和與擬議的業務組合相關的成本,包括但不限於;(10)全球星萬達進入或k Enter或韓國六個實體可能會受到其他經濟或商業因素的不利影響;(11)k Enter和韓國六個實體所競爭的市場發生變化,包括但不限於與其競爭格局、技術演進、娛樂選擇的變化或監管變化有關;(12)國內和全球一般經濟條件的變化;(13)k Enter可能無法執行其增長策略的風險;(14)k Enter在擬議的業務組合後無法成功管理其增長和擴大業務的風險;(15)各方可能需要籌集額外資金來執行業務計劃,這些資金可能無法以合理的條款甚至不可用;(16)實現擬議的業務組合的預期收益,實現其商業化和發展計劃,並確定和實現額外的機會的能力,可能受到競爭、k Enter經濟增長和經濟增長和聘請和留住關鍵員工的能力等影響;(17)k Enter可能無法開發和保持有效的內部控制的風險;(18)k Enter可能無法跟上技術快速發展或娛樂口味變化,提供新的和創新的產品和服務,或可能在不成功的新產品和服務上進行大量投資;(19)開發、許可或獲取新內容、產品和服務的能力;(20)k Enter無法保護其知識產權的風險;(21)關於k Enter業務的產品責任或監管訴訟或訴訟程序的風險;(22)網絡安全或匯率虧損的風險;(23)適用法律或法規的變化;(24)可能就與Merger Agreement或擬議的業務組合有關的各方提起的任何法律訴訟的結果;(25)全球COVID-19大流行和反應對上述任何風險的影響,包括但不限於供應鏈中斷;(26)k Enter未能成功和及時地完成其對韓國六個實體之一或多個的收購的風險;以及(27)將在註冊聲明中確定的其他風險和不確定性,包括其中的“風險因素”,以及全球星在其他時間向美國證券交易委員會(“SEC”)提交的其他備案文件中的風險和不確定性。您應認真考慮上述因素以及在全球星的年度報告表格10-k、“風險因素”部分中描述的其他風險和不確定性,以及全球星不時向SEC提交的其他文件中描述的其他風險和不確定性。這些備案文件識別和解決了其他重要的風險和不確定性,可能會導致實際事件和結果與前瞻語句中包含的事件和結果有重大差異。上述因素列表不是詳盡無遺的,僅供說明目的,並不打算作爲、也不能作爲、保證、保證、預測或事實或概率的決定性陳述的擔保。前瞻性聲明只在其發表日期有效。如果這些風險中的任何一個實現或我們的假設證明是不正確的,則實際結果可能會與這些前瞻性聲明所暗示的結果有重大差異。可能存在額外的風險,全球星和k Enter當前不知道或認爲是不重要的,這些風險也可能導致實際結果與前瞻性聲明中所包含的結果有重大差異。全球星和k Enter預計,隨着後續事件和發展的出現,全球星和k Enter的評估將發生變化。然而,儘管全球星和k Enter可能會選擇在將來某個時間更新這些前瞻性聲明,但全球星和k Enter明確聲明不承擔任何義務這樣做。全球星和k Enter均未作出全球星或k Enter或合併公司將實現其預期的保證。因此,不應過度依賴前瞻性陳述,並且不應將其作爲全球星和k Enter的評估代表任何日期之後的全球星和k Enter的評估。

Additional Information and Where to Find It

其他信息和獲取信息的方法

This press release is provided for informational purposes only and has been prepared to assist interested parties in making their own evaluation with respect to the Proposed Business Combination. However, this press release does not purport to be all-inclusive or to contain all the information that may be required to make a full analysis of Global Star, K Enter, or the Proposed Business Combination.

本新聞稿僅供信息目的,並已準備好以輔助有興趣各方對擬議的業務組合進行評估。但是,本新聞稿並不打算包含所有相關信息,也不打算包含可能需要進行全面分析以對全球星萬達Enter或擬議的業務組合進行評估所需的所有信息。

In connection with the Proposed Business Combination, Global Star and Purchaser has filed relevant materials with the SEC, including a registration statement on Form F-4, which will include a proxy statement/prospectus of Global Star (the "Registration Statement"). Global Star urges its investors, shareholders, and other interested persons to read, when available, the proxy statement/prospectus filed with the SEC and documents incorporated by reference therein because these documents will contain important information about Global Star, K Enter and the Proposed Business Combination. After the Registration Statement is declared effective by the SEC, the definitive proxy statement/prospectus and other relevant documents will be mailed to the shareholders of Global Star as of the record date established for voting on the Proposed Business Combination and will contain important information about the Proposed Business Combination and related matters. Shareholders of Global Star and other interested persons are advised to read, when available, these materials (including any amendments or supplements thereto) and any other relevant documents in connection with Global Star's solicitation of proxies for the meeting of shareholders to be held to approve, among other things, the Proposed Business Combination because they will contain important information about Global Star, K Enter, and the Proposed Business Combination. Shareholders will also be able to obtain copies of the preliminary proxy statement/prospectus, the definitive proxy statement/prospectus, and other relevant materials in connection with the transaction without charge, once available, at the SEC's website at www.sec.gov or by directing a request to: Global Star Acquisition Inc., 1641 International Drive, Unit 208, McLean, VA 22102 or (703) 790-0717. The information contained on, or that may be accessed through, the websites referenced in this press release is not incorporated by reference into, and is not a part of, this press release.

與擬議的業務組合有關,全球星和購買方已向SEC提交了相關材料,包括一份F-4表格的註冊聲明,其中將包括全球星的代理人聲明/招股說明書(“註冊聲明”)。全球星敦促其投資者、股東和其他感興趣方在可獲得時閱讀提交給SEC的代理人聲明/招股說明書和註冊聲明,幷包含在內的因爲這些文件將包含有關全球星萬達進入和擬議的業務組合的重要信息。在SEC宣佈註冊聲明生效後,將向全球星的股東郵寄最終代理人聲明/招股說明書和其他相關文件,這些文件將包含有關擬議的業務組合和相關事項的重要信息。建議全球星的股東和其他感興趣方在可獲得時閱讀這些材料(包括任何修正或補充),以及與全球星的發起者股東會議有關的任何其他相關文件,以批准擬議的業務組合,其中包括但不限於這些文件將包含有關全球星萬達進入和擬議的業務組合的重要信息。股東還將能夠免費獲取交易的初步代理人聲明/招股說明書、最終代理人聲明/招股說明書和其他相關材料,一旦可用,可以在SEC的網站www.sec.gov或通過向Global Star Acquisition Inc.,1641 International Drive,Unit 208,McLean,VA 22102或(703) 790-0717提出請求。在本新聞稿中引用的網站上包含的信息或可以訪問的信息並未併入本新聞稿,並不是本新聞稿的一部分。

Participants in Solicitation

代表參與

Global Star, K Enter, and their respective directors and executive officers may be deemed participants in the solicitation of proxies from Global Star's shareholders in connection with the Proposed Business Combination. Global Star's shareholders and other interested persons may obtain, without charge, more detailed information regarding the directors and officers of Global Star in Global Star's Quarterly Report on Form 10-Q for the fiscal quarter ended March 31, 2024, which was filed with the SEC on May 20, 2024. Information regarding the persons who may, under SEC rules, be deemed participants in the solicitation of proxies to Global Star's shareholders in connection with the Proposed Business Combination will be set forth in the proxy statement/prospectus for the Proposed Business Combination, when available. Additional information regarding the interests of participants in the solicitation of proxies in connection with the Proposed Business Combination will be included in the proxy statement/prospectus that Global Star intends to file with the SEC. You may obtain free copies of these documents as described above.

全球星萬達Enter及其各自的董事和高級管理人員可以被視爲在擬議的業務組合中向全球星的股東進行代理徵集的參與者。全球星的股東和其他感興趣方可以免費獲得有關全球星的董事和高級管理人員的更詳細信息,該信息在於2024年5月20日向SEC提交的全球星季度報告表單10-Q中有所披露。有關可能根據SEC規定被認爲是在向全球星股東代理徵集招股的參與者的人員的信息,將在可獲得時出現在代理人聲明/招股說明書中。有關在全球星擬議的業務組合中代理徵集招股的參與者利益的附加信息,將包含在全球星擬向SEC提交的代理人聲明/招股說明書中。您可以根據上述方式免費獲取這些文件。

No Offer or Solicitation

無要約或徵集

This press release is not a proxy statement or solicitation of a proxy, consent or authorization with respect to any securities or in respect of the Proposed Business Combination and shall not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any securities nor shall there be any sale of securities in any state or jurisdiction in which such offer, solicitation, or sale would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of any such state or jurisdiction. No offer of securities shall be made except by means of a prospectus meeting the requirements of Section 10 of the Securities Act of 1933, as amended, or exemptions therefrom.

本新聞稿不是與任何證券有關的代理、同意或授權的代理書或關於擬議的業務組合的代理書或招股說明,不構成對任何證券的出售要約或招股要約,也不在任何國家或地區出售證券;否則,在任何這樣的州或地區進行此類出售、招募或出售將違反其證券法律的註冊或資格先決條件。在《1933年證券法》修訂版第10節的規定或免除條款,均不得提供證券定價意見,也不得進行任何證券推薦。

Contact

聯繫人

K Enter Holdings, Inc.

k Enter Holdings, Inc.

Ted Kim

Ted Kim

Director and Co-Founder, K-Enter Holdings

k Enter Holdings董事兼聯合創始人

ted@globalfundpe.com

ted@globalfundpe.com

Investor Contact

投資者聯繫方式

MZ Group

MZ Group

Shannon Devine/Rory Rumore

Shannon Devine/Rory Rumore

+1 (203) 741-8811

+1 (203) 741-8811

GLST@mzgroup.us

GLST@mzgroup.us


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論