share_log

Preveceutical Announces Revocation of Management Cease Trade Order

Preveceutical Announces Revocation of Management Cease Trade Order

Preveceutical宣佈撤銷管理暫停交易訂單
newsfile ·  07/09 19:00

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - July 9, 2024) - PreveCeutical Medical Inc. (CSE: PREV) (OTCQB: PRVCF) (FSE: 18H) (the "Company" or "PreveCeutical") is pleased to announce that, further to the Company's news release dated June 28, 2024, the Company has completed the filings of its interim financial statements, accompanying management's discussion and analysis and related CEO and CFO certificates for the period ended March 31, 2024 (the "Q1 Filings"). Accordingly, the management cease trade order issued by the British Columbia Securities Commission on May 2, 2024 under National Policy 12-203 - Management Cease Trade Orders has been revoked and is no longer in effect.

溫哥華,不列顛哥倫比亞省--(Newsfile Corp. - 2024年7月9日) - PreveCeutical Medical Inc. (CSE:PREV) (OTCQB:PRVCF) (FSE:18H) (以下簡稱“公司”或“PreveCeutical”) 宣佈,自2024年6月28日公司的新聞發佈以來,公司已完成了其截至2024年3月31日的中期財務報表、管理層討論和分析和相關CEO和CFO證書的申報 (以下簡稱“Q1申報”)。因此,由不列顛哥倫比亞證券委員會根據“國家政策12-203-管理人員停止交易令”於2024年5月2日發出的管理人員停止交易令已被解除,不再生效。

Copies of the Q1 Filings are available on the Company's profile on SEDAR+ at .

關於Q1申報的複製件可在SEDAR+上查看公司檔案。

About PreveCeutical

關於PreveCeutical

PreveCeutical is a health sciences company focused on developing innovative options for preventive and curative therapies utilizing organic and nature identical products. The Company aims to be a leader in the preventive health sciences sector.

PreveCeutical 是一家專注於開發利用有機和天然同源產品進行預防和治療的創新選項的健康科學公司。該公司旨在成爲預防衛生科學領域的領導者。

With the completion of three of its research programs, the Company is actively working on the development, clinical trials, and commercialization of its products; and has filed a number of provisional patent applications to protect the intellectual property from its research programs.

公司已完成三個研究項目,正在積極開展產品開發、臨床試驗和商業化,並已提交多項臨時專利申請以保護研究項目的知識產權。

For more information about PreveCeutical, please visit our website or follow us on Twitter and Facebook.

欲了解更多PreveCeutical的資訊,請訪問我們的網站或關注我們的Twitter和Facebook。

On behalf of the Board of Directors of PreveCeutical

謹代表PreveCeutical的董事會

Stephen Van Deventer, Chairman, Chief Executive Officer and interim Chief Financial Officer

董事長、首席執行官兼臨時財務總監 Stephen Van Deventer

For further information, please contact:

如需更多信息,請聯繫:

Stephen Van Deventer: +1 604 306 9669

Stephen Van Deventer:+1 604 306 9669

Or Investor Relations ir@preveceutical.com

或投資者關係ir@preveceutical.com

Forward-Looking Statements

前瞻性聲明

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements: This release includes certain statements and information that may constitute forward-looking information within the meaning of applicable Canadian securities laws. Forward-looking statements relate to future events or future performance and reflect the expectations or beliefs of management of the Company regarding future events. Generally, forward-looking statements and information can be identified using forward-looking terminology such as "intends" or "anticipates", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "should", "would" or "occur". This information and these statements, referred to herein as "forward‐looking statements", are not historical facts, are made as of the date of this news release and include without limitation, statements regarding discussions of future plans, estimates and forecasts and statements as to management's expectations and intentions with respect to, among other things: the Company's plans relating to the development, clinical trials and commercialization of its products.

關於前瞻性聲明的警告:本新聞稿包含可能構成適用加拿大證券法的前瞻性信息的某些聲明和信息。前瞻性聲明涉及未來事件或未來業績,並反映公司管理層對未來事件的預期或信念。一般而言,前瞻性陳述和信息可以使用前瞻性術語,例如“打算”或“預計”,或這些詞彙和短語的變體或陳述某些行動、事件或結果“可能”、“可能”、“應該”、“將”或“發生”。該信息和這些聲明,下文簡稱“前瞻性聲明”,不屬於歷史事實,自本新聞發佈之日起依據,幷包括但不限於有關未來計劃、估計和預測的陳述以及有關管理層對以下事項的預期和意圖的陳述:公司有關其產品開發、臨床試驗和商業化計劃的討論等。

These forward‐looking statements involve numerous risks and uncertainties and actual results might differ materially from results suggested in any forward-looking statements. These risks and uncertainties include, among other things: the Company being unable to execute its business plans as intended; potential market volatility; and the state of the financial markets for the Company's securities.

這些前瞻性聲明涉及衆多風險和不確定因素,實際結果可能會與任何前瞻性聲明中所建議的結果有所不同。這些風險和不確定因素包括但不限於:公司無法按計劃執行其業務計劃;潛在市場波動和公司證券的金融市場狀態。

In making the forward-looking statements in this news release, the Company has applied certain material assumptions, including without limitation, that: the Company will be able to execute its business plans as intended.

在本新聞發佈中作出前瞻性聲明時,公司已應用特定的重要假設,包括但不限於:公司將能夠按計劃執行其業務計劃。

Although management of the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking statements or forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements and forward-looking information. Readers are cautioned that reliance on such information may not be appropriate for other purposes. The Company does not undertake to update any forward-looking statement, forward-looking information or financial outlook that are incorporated by reference herein, except in accordance with applicable securities laws. We seek safe harbor.

雖然本公司管理層已努力確定可能導致實際結果與前瞻性聲明或前瞻性信息不同的重要因素,但可能存在其他因素使得結果不如預期、估計或意圖。因此,讀者不應過分依賴前瞻性聲明和前瞻性信息。讀者要注意,對這些信息的依賴可能不適合其他目的。公司不承擔更新任何以此處引用的前瞻性聲明、前瞻性信息或財務展望的義務,除非依照適用的證券法。感謝支持。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論