share_log

Amwell Announces Reverse Stock Split

Amwell Announces Reverse Stock Split

Amwell宣佈股票逆向拆分
American Well ·  06/28 12:00

Boston, June 28, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Amwell (NYSE: AMWL), a small-cap growth healthcare company and a leading provider of healthcare software as a service, today announced that its Board of Directors (the "Board") has approved a 1-for-20 reverse stock split ("Reverse Split") of its Class A common stock, Class B common stock and Class C common stock (collectively, the "Common Stock"), that is expected to become effective on July 10, 2024 at 5:00 p.m. EDT. The shares of the Company's Class A common stock are expected to begin trading on the New York Stock Exchange ("NYSE") on a split-adjusted basis at the market open on July 11, 2024. No change will be made to the trading symbol for the Company's shares of Class A common stock, "AMWL", in connection with the Reverse Split.

美國醫療軟件公司american well(NYSE: AMWL)於2024年6月28日在波士頓環球新聞社發佈聲明稱,其董事會已經批准對A類普通股、B類普通股和C類普通股(統稱“普通股”)進行1比20的股票拆分(“拆分”),拆分將於2024年7月10日美國東部時間下午五點正式生效,股票代碼“AMWL”的A類普通股預計將在2024年7月11日開盤時在紐交所進行調整後上市交易,公司的市值不受拆分影響,拆分後的普通股CUSIP編號爲03044L204。

The Company expects that the Reverse Split will allow the Company to regain compliance with the $1.00 minimum average closing price requirement of the NYSE. The new CUSIP number for the Class A common stock following the Reverse Split will be 03044L 204.

公司預計拆分後,將符合紐交所每股最低平均收盤價1美元的要求,之後A類普通股的新CUSIP編號爲03044L204。

"While the reverse stock split is primarily driven by technical compliance with the NYSE minimum stock price requirement, we also hope to broaden the base of potential investors in Amwell as we strive for greater efficiencies, optimized cash flow and profitable growth, while remaining committed to enabling our clients to achieve their goals. The split also has no direct impact on our market capitalization," said Robert Shepardson, Amwell CFO.

“股票拆分主要是受到紐交所最低股價要求的技術合規要求的支持,我們還希望擴大Amwell的潛在投資者基礎,同時致力於實現更高效、優化資金流和盈利增長,同時也要保持致力於幫助客戶實現其目標。此次拆分也對我們的市值沒有直接影響,”Amwell首席財務官羅伯特·謝潑德森(Robert Shepardson)說道。

At the Company's annual meeting of stockholders held on June 18, 2024, the Company's stockholders approved the proposal to authorize the Board, in its discretion, to effect the Reverse Split at a ratio to be determined by the Board, ranging from 1-for-10 to 1-for-20. On June 27, 2024, the Board approved the Reverse Split.

在2024年6月18日舉行的公司年度股東大會上,股東們批准授權董事會自行決定按比例實行股票拆分,比例範圍爲1比10到1比20。在2024年6月27日,董事會已批准將代表性拆分實施。

The Reverse Split will reduce the number of issued and outstanding shares of Class A common stock from approximately 266,174,000 to approximately 13,308,700, the number of issued and outstanding shares of Class B common stock from approximately 27,390,397 to approximately 1,369,519 and the number of issued and outstanding shares of Class C common stock from approximately 5,555,555 to approximately 277,777. All outstanding options, warrants, and other securities entitling their holders to purchase or otherwise receive shares of Common Stock will be adjusted as a result of the Reverse Split. The number of shares available to be awarded under the Company's equity incentive plans will also be appropriately adjusted. Following the Reverse Split, the par value of the Common Stock will remain unchanged at $0.01 par value per share. No fractional shares will be issued in connection with the Reverse Split, and stockholders who would otherwise be entitled to receive a fractional share will instead receive a cash payment equal to the fraction of a share of Common Stock in lieu of such fractional share.

拆分後,A類普通股的發行總數將從大約2.66174億股減少到大約1330.87萬股,B類普通股的發行總數將從大約2739.04萬股減少到大約136.95萬股,C類普通股的發行總數將從大約555.56萬股減少到大約27.78萬股。由於拆分,所有待售期權、認股權證和其他權利證明也將進行相應調整並適當調整公司股權激勵計劃下可以授予的股票數量。拆分後,公司普通股每股面值仍爲0.01美元,不會發行碎股,原持有小數股份的股東將以現金方式獲得對應價值的補償。

Additional information regarding the Reverse Split is available in the Company's definitive proxy statement originally filed with the U.S. Securities and Exchange Commission (SEC) on April 26, 2024.

有關拆分的更多信息可在2024年4月26日最初提交給美國證券交易委員會(SEC)的公司代理人聲明中獲取。

About Amwell
Amwell provides a leading hybrid care enablement platform in the United States and globally, connecting and enabling providers, payers, patients, and innovators to deliver greater access to more affordable, higher quality care. Amwell believes that hybrid care delivery will transform healthcare. The company offers a single comprehensive platform to support all digital health needs, from urgent to acute and post-acute care, chronic care management and healthy living. With nearly two decades of experience, Amwell powers the digital care of more than 50 health plans, which collectively represent more than 100 million covered lives and many of the nation's largest health systems. For more information, please visit https://business.amwell.com/.
2024 American Well Corporation. All rights reserved. Amwell, SilverCloud, ConvergeTM, CarepointTM and the Amwell Logo are registered trademarks or trademarks of American Well Corporation.

關於Amwell
Amwell在美國和全球範圍內提供領先的混合護理賦能平台,連接並賦能提供者、付款方、患者和創新者交付更加實惠、更高質量的護理。Amwell認爲混合護理的交付將改變醫療保健。公司提供一個單一的綜合平台,以支持從緊急情況到急性和後急性護理、慢性護理管理和健康生活的所有數字健康需求。憑藉近20年的經驗,Amwell爲50多個健康保險計劃提供數字護理,這些計劃共代表超過1億覆蓋的生命和美國許多最大的健康系統。欲知更多信息,請訪問https://business.amwell.com/.
2024年美國Well公司版權所有。Amwell, SilverCloud, ConvergeTM, CarepointTM ​​​​​​​

Forward-Looking Statements
This press release contains forward-looking statements about us and our industry that involve substantial risks and uncertainties and are based on our beliefs and assumptions and on information currently available to us. All statements other than statements of historical facts contained in this press release, including statements regarding our future results of operations, financial condition, business strategy and plans and objectives of management for future operations, are forward-looking statements. In some cases, you can identify forward-looking statements because they contain words such as "anticipate," "believe," "could," "estimate," "expect," "intend," "may," "plan," "potential," "predict," "project," "should," "will," or "would," or the negative of these words or other similar terms or expressions.

前瞻性聲明
本新聞稿中含有關於我們和我們所在行業的前瞻性陳述,涉及重大風險和不確定因素,基於我們的信念和假設,以及目前對我們所擁有的信息進行分析得出。除本新聞稿中除了歷史事實之外的陳述外,包括有關我們未來業績、財務狀況、業務策略、計劃以及管理團隊未來業務目標的陳述均屬於前瞻性陳述。在某些情況下,根據這些詞語或類似的用語(如“預計”“相信”“可能”“計劃”“有望”“預測”“企圖”“目標”“估計”“未來”或“會”)可以確定這些爲前瞻性陳述。

Forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause our actual results, performance or achievements to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by the forward-looking statements. Forward-looking statements represent our beliefs and assumptions only as of the date of this release. These statements, and related risks, uncertainties, factors and assumptions, include, but are not limited to: our ability to regain and maintain compliance with NYSE listing standards; our ability effect any reverse stock split; our ability to successfully transition our clients to Converge without significant attrition; our ability to renew and upsell our client base; the election by the Defense Health Agency to deploy our solution across their entire enterprise; the continuation of the DHA relationship beyond July of 2025 with comparable financial terms; weak growth and increased volatility in the telehealth market; our ability to adapt to rapid technological changes; increased competition from existing and potential new participants in the healthcare industry; changes in healthcare laws, regulations or trends and our ability to operate in the heavily regulated healthcare industry; our ability to comply with federal and state privacy regulations; the significant liability that could result from a cybersecurity breach; and other factors described under 'Risk Factors' in our most recent form 10-K filed with the SEC. These risks are not exhaustive. Except as required by law, we assume no obligation to update these forward-looking statements, or to update the reasons actual results could differ materially from those anticipated in the forward-looking statements, even if new information becomes available in the future. Further information on factors that could cause actual results to differ materially from the results anticipated by our forward-looking statements is included in the reports we have filed or will file with the Securities and Exchange Commission. These filings, when available, are available on the investor relations section of our website at investors.amwell.com and on the SEC's website at www.sec.gov.

前瞻性陳述涉及我們已知和未知的風險、不確定因素和其他因素,可能導致實際結果、績效或成就與前瞻性陳述所述的未來結果、績效或成就存在實質性差異。前瞻性陳述僅反映我們自本發佈日起的信仰和假設。這些陳述和相關的風險、不確定因素、因素和假設包括但不限於:我們恢復遵守紐交所上市標準的能力;我們實行任何股票拆分的能力;我們成功地將我們的客戶轉型爲 融合並避免重要衰退;我們是否能夠向客戶提供非常規服務;國防衛生局決定在其整個企業中部署我們的解決方案;DHA關係在2025年7月之後是否會以具有可比財務條款的方式繼續下去;遠程醫療市場增長乏力且不穩定;我們適應快速技術變革的能力;醫療保健行業現有及潛在新參與者的競爭激烈程度;醫療保健法律、法規或趨勢的變化以及我們在嚴格監管的醫療保健領域開展業務的能力;我們能否遵守聯邦和州隱私法規;網絡安全漏洞可能導致的重大責任等,而這些因素在我們最近提交給SEC的10-K表格中也有所描述。這些風險並不詳盡無遺。除了法律法規要求外,我們基於目前的情況假設我們不會因爲新信息而重新評估此前的前瞻性陳述,也不會因新情況的出現而更新前瞻性陳述。除非新的法律法規規定,否則我們不需要更新任何前瞻性陳述,即使有新的信息出現。更多有關我們的前瞻性陳述有可能與實際結果不同的原因和因素的信息,請查閱我們已提交或將提交給證券交易委員會的有關報告。這些文件一經公開,將在我們網站的投資者關係部分公開披露。investors.amwell.com以及SEC網站上www.sec.gov.

Media: Angela Vogen Amwell Press@amwell.com  Investors: Sue Dooley Amwell 415.602.9167 Sue.Dooley@amwell.com 
媒體:Angela Vogen Amwell股票交易商。Press@americanwell.com投資者:Sue Dooley Amwell 415.602.9167Sue.Dooley@americanwell.com 

Source: Amwell

資料來源:遠程醫療

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論