share_log

Kraken Robotics Reports Results of Annual and Special Meeting of Shareholders

Kraken Robotics Reports Results of Annual and Special Meeting of Shareholders

Kraken Robotics公佈股東年度和特別會議結果。
GlobeNewswire ·  06/27 18:00

ST. JOHN'S, Newfoundland and Labrador, June 27, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Kraken Robotics Inc. ("Kraken" or the "Company") (TSX-V: PNG, OTCQB: KRKNF) announces that its 2024 Annual and Special Meeting of Shareholders (the "Meeting") was held virtually on Monday, June 24, 2024, at 1 pm EST. Shareholders voted in favour of all items put forward by the Board of Directors and Management. A total of 78,043,612 common shares were voted, representing 37.57% of total shares issued and outstanding as at the record date of the meeting.

2024年6月27日,紐芬蘭和拉布拉多省聖約翰's,北極海怪機器人公司(“北極海怪”或“公司”)(TSX-V:PNG,OTCQB:KRKNF)宣佈,其2024年年度股東大會和特別股東大會(“大會”)於2024年6月24日星期一下午1點(美東時間)以虛擬形式舉行。股東們一致支持董事會和管理層提出的所有提案。共有780,436,612股普通股被投票,佔股本總數的37.57%,截至會議記錄日。

Shareholders voted in favour of:

股東一致支持:

  • Electing five directors, being Greg Reid, Shaun McEwan, Peter Hunter, Michael Connor, and Bernard Mills;
  • The appointment of Ernst & Young LLP as Auditors of the Company and authorizing directors to fix the remuneration of the auditors;
  • Approving the amended and restated stock option plan (the "Stock Option Plan");
  • Approving the restricted share unit plan (the "RSU Plan"); and
  • Approving a consolidation of the common shares to occur as and when determined by the Board of Directors based on a ratio of between two to seven pre-consolidation shares for each post-consolidation share.
  • 選舉五名董事,分別爲Greg Reid, Shaun McEwan, Peter Hunter, Michael Connor和Bernard Mills;
  • 任命Ernst & Young LLP爲公司的核數師並授權董事會制定核數師的薪酬;
  • 批准修訂後的股票期權計劃(“股票期權計劃”);
  • 批准受限制的股票單位計劃(“RSU計劃”);和
  • 批准普通股的合併,合併比例爲每股合併前的股票爲2至7股合併後的股票;

Amendment to the Stock Option Plan

股票期權計劃修訂案

The Stock Option Plan approved by shareholders at the Meeting included an amendment to require disinterested shareholder approval in the event that the term of an insider's options is extended (the "Stock Option Plan Amendment"). The Stock Option Plan remains subject to the final approval of the TSX Venture Exchange.

股東在會議上批准的股票期權計劃包括修訂案,該修訂要求在內部人的期權期限延長時獲得不涉及的股東批准(“股票期權計劃修訂案”)。該股票期權計劃仍需獲得TSX Venture Exchange的最終批准。

Amendment to the RSU Plan

RSU計劃修訂案

The RSU Plan approved by shareholders at the Meeting included the following amendments:

會議上獲得股東批准的RSU計劃包括以下修訂:

  • Renewal of the RSU Plan, while still subject to shareholder approval on an annual basis in accordance with the policies of the TSX Venture Exchange, is no longer subject to disinterested shareholder approval;
  • The Company may satisfy its obligations in respect of payment of dividends in cash; and
  • Restricted share units shall not vest before the date that is one year following the date it is granted or issued.
  • 續訂RSU計劃,但不再需要與TSX Venture Exchange政策一致的不涉及的股東批准;
  • 公司可以以現金形式滿足其股息支付的義務;和
  • 受限制的股票單位不得在獲得授予或發行後一年內行權。

The RSU Plan remains subject to the final approval of the TSX Venture Exchange.

RSU計劃仍需獲得TSX Venture Exchange的最終批准。

ABOUT KRAKEN ROBOTICS INC.

關於Kraken Robotics Inc.

Kraken Robotics Inc. (TSX.V:PNG) (OTCQB: KRKNF) is a marine technology company providing complex subsea sensors, batteries, and robotic systems. Our high-resolution 3D acoustic imaging solutions and services enable clients to overcome the challenges in our oceans - safely, efficiently, and sustainably. Kraken Robotics is headquartered in Canada and has offices in North and South America and Europe. Kraken is ranked as a Top 100 marine technology company by Marine Technology Reporter.

Kraken Robotics Inc.(TSX.V:PNG)(OTCQB:KRKNF)是一家提供複雜海底傳感器,電池和機器人系統的海洋技術公司。我們的高分辨率3D聲學成像解決方案和服務使客戶能夠安全,高效,可持續地克服海洋中的挑戰。Kraken Robotics總部位於加拿大,並在北美,南美和歐洲設有辦事處。Marine Technology Reporter將Kraken列爲前100家海洋技術公司之一。

LINKS:

鏈接:

SOCIAL MEDIA:
LinkedIn
Twitter
Facebook
YouTube
Instagram

社交媒體:
領英
Twitter
Facebook
油管
包括提供反映我們世界多樣性的創新臨床試驗,並努力確保我們的藥品具有可擴展性和可負擔性。

Certain information in this news release constitutes forward-looking statements. When used in this news release, the words "may", "would", "could", "will", "intend", "plan", "anticipate", "believe", "seek", "propose", "estimate", "expect", and similar expressions, as they relate to the Company, are intended to identify forward-looking statements. In particular, this news release contains forward-looking statements with respect to, among other things, business objectives, expected growth, results of operations, performance, business projects and opportunities and financial results. These statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause actual results or events to differ materially from those anticipated in such forward-looking statements. Such statements reflect the Company's current views with respect to future events based on certain material factors and assumptions and are subject to certain risks and uncertainties, including without limitation, changes in market, competition, governmental or regulatory developments, general economic conditions and other factors set out in the Company's public disclosure documents. Many factors could cause the Company's actual results, performance or achievements to vary from those described in this news release, including without limitation those listed above. These factors should not be construed as exhaustive. Should one or more of these risks or uncertainties materialize, or should assumptions underlying forward-looking statements prove incorrect, actual results may vary materially from those described in this news release and such forward-looking statements included in, or incorporated by reference in this news release, should not be unduly relied upon. Such statements speak only as of the date of this news release. The Company does not intend, and does not assume any obligation, to update these forward-looking statements. The forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement.

本新聞稿中的某些信息構成前瞻性聲明。在本新聞稿中使用“或將”、“願意”、“可能”、“可以”、“將要”、“意圖”、“計劃”、“預計”、“相信”、“尋求”、“建議”、“估計”、“期望”以及類似表述的相關用語時,意在識別前瞻性聲明。特別是,在這篇新聞稿中,關於業務目標,預期增長,運營結果,業務項目和機會以及財務結果的前瞻性聲明。這些聲明涉及衆所周知和未知的風險、不確定性和其他因素,可能導致實際結果或事件與這些前瞻性聲明中預期的結果或事件有所不同。這些聲明反映了公司基於某些重要因素和假設對未來事件的當前看法,並且受到某些風險和不確定性的影響,包括但不限於市場、競爭、政府或監管發展、一般經濟狀況和公司披露文件中列出的其他因素。許多因素可能導致公司的實際結果、表現或業績與本新聞稿中所描述的(包括但不限於上述因素)有所不同。這些因素不應被理解爲徹底的。如果這些風險或不確定性中的一個或多個變爲現實,或者前瞻性聲明所依據的假設被證明不正確,則實際結果可能會有所不同,而在本新聞稿中包含的和/或引用的這些前瞻性聲明也應當不被過度依賴。這些聲明僅以本新聞稿發佈之日爲準。公司並不打算,也不承擔任何義務更新這些前瞻性聲明。本新聞稿中的前瞻性聲明受到這一警告聲明的明確限制。

Neither the TSX Venture Exchange Inc. nor its Regulation Services Provide (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release, and the OTCQB has neither approved nor disapproved the contents of this press release.

TSX Venture Exchange Inc.及其監管服務提供者(如該公司的規定所定義)並不接受對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任,OTCQB對本新聞稿的內容既不批准也不不認可。

For further information:

進一步了解:

Joe MacKay, Chief Financial Officer
(416) 303-0605
jmackay@krakenrobotics.com

Joe MacKay,致富金融(臨時代碼)首席財務官
(416) 303-0605
jmackay@krakenrobotics.com

Greg Reid, President & CEO
(416) 818-9822
greid@krakenrobotics.com

Greg Reid,總裁兼首席執行官
(416) 818-9822
greid@krakenrobotics.com

Sean Peasgood, Investor Relations
(647) 955-1274
sean@sophiccapital.com

+1 647 503 1054
(647) 955-1274
TSX Venture Exchange和加拿大投資業監管組織對本報告的充分性或準確性不承擔任何責任。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論