share_log

Rakovina Therapeutics Announces Oversubscribed Private Placement and Results From 2024 Annual General Meeting

Rakovina Therapeutics Announces Oversubscribed Private Placement and Results From 2024 Annual General Meeting

Rakovina Therapeutics宣佈定向增發已超額認購,並公佈2024年股東大會成果
GlobeNewswire ·  06/21 05:34

All dollar amounts reflected in Canadian dollars unless otherwise stated

所有以加幣表示的金額,除非另有說明

VANCOUVER, British Columbia, June 20, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Rakovina Therapeutics Inc. (TSXV: RKV) (the "Company"), a biopharmaceutical company committed to advancing new cancer therapies based on novel DNA-damage response technologies, is pleased to announce, further to the press release dated May 23, 2024, that it has received subscriptions totalling $1.7 million for its previously announced $1.5 million private placement. The terms of the private placement otherwise remain unchanged. To accommodate additional interest, the Company will upsize the financing to $2.0 Million, subject to TSX-V approval. The Company anticipates a first closing of the private placement on or about June 25, 2024.

加拿大不列顛哥倫比亞省溫哥華,2024年6月20日(環球新聞社) - 生物製藥公司Rakovina Therapeutics Inc.(TSXV: RKV)(“本公司”)致力於推進基於新型DNA損傷應答技術的新型癌症治療方法。根據2024年5月23日發佈的新聞稿和本流通公告前已宣佈的150萬美元定向增發,本公司已獲得170萬美元的認購額。私募定向增發的條款其餘未變。爲迎合更多利益,本公司將擴大融資規模至200萬美元,TSX-V審批後生效。本公司預計私募定向增發將於2024年6月25日前後進行首次封閉。

"Rakovina Therapeutics has benefited greatly from the support of our long-term shareholders. With this financing we are pleased to welcome a new group of investors to the Company," said Rakovina Therapeutics' Executive Chairman, Jeffrey Bacha.

“Rakovina Therapeutics受到長期股東的大力支持。隨着本融資的推進,我們很高興歡迎一批新投資者加入公司,”Rakovina Therapeutics的執行主席Jeffrey Bacha表示。

"These funds will be used to further accelerate research activities related to our recently announced AI drug-discovery partnership and expanded collaboration with the University of British Columbia and Pharma Inventor Inc. We remain steadfast in our mission to develop new treatments to improve the lives of those affected by cancer," he added.

“這些資金將用於加速我們最近宣佈的人工智能新藥研發合作和與不列顛哥倫比亞大學和Pharma Inventor Inc.的擴展合作。我們堅定地致力於開發新型癌症治療方法,改善受癌症影響的人們的生活,”他補充道。

AGM Elections
The Company is also pleased to announce the results of voting at its 2024 annual general meeting of shareholders held on June 20, 2024, in Vancouver, British Columbia (the "Meeting").

股東大會選舉
本公司很高興地宣佈,其2024年股東年會投票結果已於2024年6月20日在不列顛哥倫比亞省溫哥華舉行的會議上公佈。

All four members of the Company's board of directors named as nominees in its management information circular dated May 20, 2024 (the "Circular") were re-elected as directors: Jeffrey Bacha, Dr. Dennis Brown, Alfredo De Lucrezia and Michael Liggett.

公司董事會的四名成員Jeffrey Bacha、Dennis Brown博士、Alfredo De Lucrezia和Michael Liggett在其於2024年5月20日發出的管理信息通告中提名,並已成功當選。

In addition, at the Meeting, the shareholders of the Company: (i) approved the re-appointment of Davidson & Company LLP as the Company's auditor until the next annual general meeting of shareholders; and (ii) re-approved the Company's existing omnibus equity incentive plan as set out in the Circular.

此外,股東大會還通過了以下事項:(i)同意將Davidson & Company LLP重新任命爲本公司的核數師,直至下一屆股東大會;以及(ii)重新批准本公司現有的全權股權激勵計劃,如涉及本公司通信中所述的管理信息通告。

About Rakovina Therapeutics Inc.
Rakovina Therapeutics Inc. is focused on the development of new cancer treatments based on novel DNA-damage response technologies. The Company has established a pipeline of novel DNA-damage response inhibitors with the goal of advancing one or more drug candidates into human clinical trials and obtaining marketing approval for new cancer therapeutics from Health Canada, the United States Food and Drug Administration and similar international regulatory agencies. Further information may be found at .

關於Rakovina Therapeutics Inc.
Rakovina Therapeutics Inc.專注於基於新型DNA損傷應答技術開發新的癌症治療方法。公司已建立了一條新型DNA損傷應答抑制劑的產品線,旨在將其中一個或多個藥物候選者推進到人類臨床試驗,並從加拿大衛生部,美國食品和藥物管理局以及類似的國際監管機構獲得新型癌症治療藥物的市場批准。更多信息,請訪問。

The TSXV has neither approved nor disapproved the content of this press release. Neither the TSXV nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

TSXV既沒批准也沒駁回本新聞稿的內容。 TSXV及其監管服務提供商(如TSXV政策中定義的那樣)不接受本發佈的充分性或準確性。

Notice Regarding Forward-Looking Statements:
This release includes forward-looking statements regarding the Company and its respective business, which may include, but is not limited to, statements with respect to the closing of the private placement, the proposed business plan of the Company and other statements. Often, but not always, forward-looking statements can be identified by the use of words such as "plans", "is expected", "expects", "scheduled", "intends", "contemplates", "anticipates", "believes", "proposes" or variations (including negative variations) of such words and phrases, or state that certain actions, events, or results "may", "could", "would", "might" or "will" be taken, occur or be achieved. Such statements are based on the current expectations of the management of the Company. The forward-looking events and circumstances discussed in this release may not occur by certain specified dates or at all and could differ materially as a result of known and unknown risk factors and uncertainties affecting the Company, including risks regarding the medical device industry, economic factors, regulatory factors and the need for regulatory approval, the equity markets generally and risks associated with growth and competition.

關於前瞻性聲明的聲明:
本發佈中包括關於公司及其各自業務的未來導向性陳述,這些陳述可能涉及但不限於有關私募定向增發的完成,公司提出的商業計劃及其他陳述的描述。常常是,但不總是,可以使用諸如“計劃”,“預計”,“預期”,“定期”,“打算”,“考慮”,“預測”,“相信”,“建議”或這些詞語和短語(包括負面變體),或聲明某些行動、事件或結果“可能”,“可能”,“將”,“可能”或“將”被採取、發生或實現。這些陳述基於公司管理層的當前預期。本發佈中討論的導向性事件和情況可能不會按照某些特定日期或根本不會發生,可能會因已知和未知的影響公司的風險因素和不確定性而產生重大差異,包括與醫療器械行業,經濟因素,監管因素和需求相關的風險。監管批准,股票市場總體趨勢以及與增長和競爭相關的風險。

Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual actions, events, or results to differ materially from those described in forward-looking statements, there may be other factors that cause actions, events, or results to differ from those anticipated, estimated or intended. No forward-looking statement can be guaranteed. Except as required by applicable securities laws, forward-looking statements speak only as of the date on which they are made and the Company undertakes no obligation to publicly update or revise any forward-looking statement, whether as a result of new information, future events, or otherwise. The reader is referred to the Company's most recent filings on SEDAR for a more complete discussion of all applicable risk factors and their potential effects, copies of which may be accessed through the Company's profile page at .

儘管公司已嘗試確定可能導致實際行動,事件或結果與前瞻性聲明所描述的行動,事件或結果不同的重要因素,但可能存在其他因素引起實際行動,事件或結果的實際行動,事件或結果有所不同。預測聲明是無法保證的。除適用的證券法要求外,前瞻性聲明僅在其發出的日期有效,且本公司沒有義務公開更新或修訂任何前瞻性聲明,無論是因爲新信息,未來事件或其他原因,也不得添加任何其他附加信息。 讀者可查閱SEDAR上有關所有適用風險因素及其潛在影響的本公司最新備案,備案副本可通過本公司主頁的個人資料頁面訪問。

For Further Information Contact:
David Hyman, Chief Financial Officer
info@rakovinatehrapeutics.com

欲獲得更多信息,請聯繫:
首席財務官David Hyman
info@rakovinatehrapeutics.com

Invest Relations & Media
Ira M. Gostin
ir@rakovinatherapeutics.com
775-391-0213

投資關係與媒體
Ira M. Gostin
ir@rakovinatherapeutics.com
775-391-0213


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論