share_log

Churchill Capital Corp IX Announces the Separate Trading of Its Class A Ordinary Shares and Warrants, Commencing June 21, 2024

Churchill Capital Corp IX Announces the Separate Trading of Its Class A Ordinary Shares and Warrants, Commencing June 21, 2024

Churchill Capital Corp IX宣佈其A類普通股和認股權將於2024年6月21日分別上市交易
PR Newswire ·  06/21 04:10

NEW YORK, June 20, 2024 /PRNewswire/ -- Churchill Capital Corp IX (Nasdaq: CCIXU) (the "Company" or "Churchill IX") announced today that, commencing June 21, 2024, holders of the units sold in the Company's initial public offering may elect to separately trade the Company's Class A ordinary shares and warrants included in the units. No fractional warrants will be issued upon separation of the units and only whole warrants will trade. The Class A ordinary shares and warrants that are separated will trade on the Nasdaq Global Market under the symbols "CCIX" and "CCIXW," respectively. Those units not separated will continue to trade on the Nasdaq Global Market under the symbol "CCIXU."

紐約時間2024年6月20日 /美通社/ ——Churchill Capital Corp IX(納斯達克: CCIXU)(以下簡稱“Churchill IX”)今天宣佈,自2024年6月21日起,購買公司首次公開發行的單位的持有人可以選擇單獨交易包括單位中包含的A類普通股和認股權。在拆分單位的時候不會發行任何分式認股權,只會交易整個認股權。被分開的A類普通股和認股權將分別在納斯達克全球市場上交易,交易符號爲“CCIX” 和“CCIXW”。未被分開的單位將繼續在納斯達克全球市場上交易,交易符號爲“CCIXU”。公司計劃議程Churchill IX宣佈自2024年6月21日開始,以公司首次公開發行的方式出售的單位的持有人,可以選擇單獨交易其中包含的A類普通股和認股權。分開的普通股和認股權將分別在納斯達克全球市場上交易,交易符號爲“CCIX”和“CCIXW”;未分開的單位將繼續使用“CCIXU”作爲交易符號。

This press release shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy the securities of the Company, nor shall there be any sale of these securities in any state or jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of any such state or jurisdiction.

本新聞稿不構成出售或要約購買公司證券的要約,也不應該在任何州或管轄區內以註冊或符合任何該等州或管轄區證券法規定之前非法地進行此類證券的銷售或要約購買。

About Churchill Capital Corp IX

關於Churchill Capital Corp IX

Churchill IX is a blank check company formed for the purpose of effecting a merger, amalgamation, share exchange, asset acquisition, share purchase, reorganization or similar business combination with one or more businesses. It may pursue an initial business combination target in any business or industry.

Churchill IX是一家成立的空白支票公司,旨在與一個或多個企業實現合併、合併、股份交換、資產收購、股份購買、重組或類似的業務組合。它可能在任何行業追求初始業務組合目標。

Forward Looking Statements

前瞻性聲明

This press release may include, and oral statements made from time to time by representatives of the Company may include, "forward-looking statements" within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933, as amended, and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended. Statements regarding possible business combinations and the financing thereof, and related matters, as well as all other statements other than statements of historical fact included in this press release are forward-looking statements. When used in this press release, words such as "anticipate," "believe," "continue," "could," "estimate," "expect," "intend," "may," "might," "plan," "possible," "potential," "predict," "project," "should," "would" and similar expressions, as they relate to us or our management team, identify forward-looking statements. Such forward-looking statements are based on the beliefs of management, as well as assumptions made by, and information currently available to, the Company's management. Actual results could differ materially from those contemplated by the forward-looking statements as a result of certain factors detailed in the Company's filings with the Securities and Exchange Commission ("SEC"). All subsequent written or oral forward-looking statements attributable to us or persons acting on our behalf are qualified in their entirety by this paragraph. Forward-looking statements are subject to numerous conditions, many of which are beyond the control of the Company, including those set forth in the Risk Factors section of the Company's registration statement and prospectus for the Company's initial public offering filed with the SEC. The Company undertakes no obligation to update these statements for revisions or changes after the date of this release, except as required by law.

本新聞稿可能包含,以及公司代表不時可能會發表的口頭陳述可能涉及《1933年證券法》第27A條(經修訂)和《1934年證券交易法》第21E條(經修訂)的“前瞻性聲明”。與可能的業務組合和融資以及相關事項有關的聲明,以及包括本新聞稿中除歷史事實陳述之外的所有其他說明,均屬於前瞻性聲明。在本新聞稿中使用的諸如“預計”“相信”“繼續” “可能”“估計”“期望”“打算”“可能”“潛在”“預測”“項目”“應該”“將”及類似表述的詞語,就我們或我們的管理團隊而言,識別出前瞻性聲明。此類前瞻性聲明基於管理層的信仰,以及公司管理層目前可獲得的假設和信息。由於公司在證券交易委員會(“SEC”)的備案中所詳細列出的某些因素,實際結果可能會因某些因素而與前瞻性聲明所設想的結果有所不同。所有隨後由我們或代表我們的人書面或口頭髮表的前瞻性聲明均在本段被整體限定。前瞻性聲明受到許多條件的限制,其中許多條件超出了公司的控制範圍,包括在該公司的註冊聲明和向SEC提交的公司的首次公開發行的招股說明書的風險因素部分中列出的條件。公司沒有義務更新這些聲明,以反映本發佈日之後的修訂或更改,除非法律要求。SEC未翻譯

Media Contact:
Churchill Capital Corp IX
[email protected]
Steve Lipin / Michael Landau
Gladstone Place Partners
212-230-5930

媒體聯繫人:
Churchill Capital Corp IX
[email protected]
Steve Lipin / Michael Landau
Gladstone Place Partners
212-230-5930

SOURCE Churchill Capital Corp IX

來源:Churchill Capital Corp IX

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論