share_log

Form 8.5 (EPT/RI)-Renalytix Plc

Form 8.5 (EPT/RI)-Renalytix Plc

表格8.5(EPT/RI)- renalytix股份有限公司
GlobeNewswire ·  06/17 17:08

FORM 8.5 (EPT/RI)

表格8.5(EPT/RI)

PUBLIC DEALING DISCLOSURE BY AN EXEMPT PRINCIPAL TRADER WITH RECOGNISED INTERMEDIARY STATUS DEALING IN A CLIENT-SERVING CAPACITY
Rule 8.5 of the Takeover Code (the "Code")

豁免主要交易者通過具有認可中介身份的客戶服務承擔的交易進行的公開交易披露
收購守則第8.5條(“守則”)

1. KEY INFORMATION

1. 關鍵信息

(a) Name of exempt principal trader: Investec Bank plc
(b) Name of offeror/offeree in relation to whose relevant securities this form relates:
Use a separate form for each offeror/offeree
Renalytix plc
(c) Name of the party to the offer with which exempt principal trader is connected: Investec is Joint Broker to Renalytix plc
(d) Date dealing undertaken:
14th June 2024
(e) In addition to the company in 1(b) above, is the exempt principal trader making disclosures in respect of any other party to this offer?
If it is a cash offer or possible cash offer, state "N/A"

N/A
(a)豁免主要交易者名稱: Investec銀行有限公司
(b)與該表格有關的發行人/受讓人的名稱:
每個受讓人都要使用單獨的表格
renalytix股份有限公司
(c)豁免主要交易者所連接的要約方的名稱: Investec是Renalytix公司的聯合經紀人。
(d)交易進行日期:
14th2024年6月
(e)除1(b)中的公司外,免予披露的主要交易者是否針對本要約的其他任何方披露?
如果是現金要約或可能的現金要約,則說明爲 "無"

無數據

2. DEALINGS BY THE EXEMPT PRINCIPAL TRADER

2.豁免主要交易者的交易

Where there have been dealings in more than one class of relevant securities of the offeror or offeree named in 1(b), copy table 2(a), (b), (c) or (d) (as appropriate) for each additional class of relevant security dealt in.

如果在1(b)中命名的要約方或被要約方的若干類相關證券中進行交易,則將表格2(a)、(b)、(c)或(d)(視情況而定)複製並適用於每個附加類相關證券的交易。

The currency of all prices and other monetary amounts should be stated.

所有價格和其他貨幣金額的貨幣應該說明。

(a) Purchases and sales

(a)購買和銷售

Class of relevant security Purchases/ sales
Total number of securities Highest price per unit paid / received (pence) Lowest price per unit paid / received (pence)

Ordinary Shares

Purchase

21,888

18.98

18.725
相關證券類別 購買/銷售
證券總數 每單位最高價收/付(便士) 每單位最低價收/付(便士)

普通股

購買

21,888

18.98

18.725

(b) Cash-settled derivative transactions

(b)現金結算的衍生品交易

Class of relevant security Product description
e.g. CFD
Nature of dealing
e.g. opening/closing a long/short position, increasing/reducing a long/short position
Number of reference securities Price per unit
相關證券類別 產品描述
例如CFD
交易性質
例如開多/開空,增加/減少多頭/淡仓
參考證券數量 每單位價格

(c) Stock-settled derivative transactions (including options)

(c)股票結算的衍生品交易(包括期權)

(i) Writing, selling, purchasing or varying

(i)書寫、出售、購買或變更

Class of relevant security Product description e.g. call option Writing, purchasing, selling, varying etc. Number of securities to which option relates Exercise price per unit Type
e.g. American, European etc.
Expiry date Option money paid/ received per unit
相關證券類別 產品描述 例如,看漲期權 書寫,購買,出售,買賣以太經典期權等 期權關聯的證券數量 行權價格每單位 類型
例如,美國式,歐式等類型的期權
到期日 每單位期權價格的支付/收取

(ii) Exercise

(ii)行權

Class of relevant security Product description
e.g. call option
Exercising/ exercised against Number of securities Exercise price per unit
相關證券類別 產品描述
例如,看漲期權
執行/已執行反對 證券數量 行權價格每單位

(d) Other dealings (including subscribing for new securities)

(d)其他交易(包括認購新證券)

Class of relevant security Nature of dealing
e.g. subscription, conversion
Details Price per unit (if applicable)
相關證券類別 交易性質
例如認購、轉換
詳情 每單位價格(如適用)

3. OTHER INFORMATION

3.其他信息

(a) Indemnity and other dealing arrangements

(a)賠償和其他交易安排

Details of any indemnity or option arrangement, or any agreement or understanding, formal or informal, relating to relevant securities which may be an inducement to deal or refrain from dealing entered into by the exempt principal trader making the disclosure and any party to the offer or any person acting in concert with a party to the offer:
Irrevocable commitments and letters of intent should not be included. If there are no such agreements, arrangements or understandings, state "none"
豁免主要交易員披露的任何擔保或期權安排、協議或諒解,無論是正式還是非正式,均與提出要約的任何當事方或與提出要約的任何當事方協調行動的任何人有關的,以及此類擔保或協議的詳細信息。
不應包括不可撤銷的承諾和意向書。如果沒有這樣的協議、安排或諒解,請註明"無"

(b) Agreements, arrangements or understandings relating to options or derivatives

(b)期權或衍生工具的協議、安排或諒解

Details of any agreement, arrangement or understanding, formal or informal, between the exempt principal trader making the disclosure and any other person relating to:
(i) the voting rights of any relevant securities under any option; or
(ii) the voting rights or future acquisition or disposal of any relevant securities to which any derivative is referenced:
If there are no such agreements, arrangements or understandings, state "none"
豁免主要交易員披露的與該豁免主要交易員及任何其他人之間的任何協議、安排或諒解,無論是正式還是非正式,有關的任何內容。
(i)任何期權下的任何相關證券的表決權; 或
(ii)任何與其衍生品相應的任何相關證券的表決權或未來收購或出售;
如果沒有這樣的協議、安排或諒解,請註明"無"
Date of disclosure: 17th June 2024
Contact name: Abhishek Gawde
Telephone number: +91 9923757332
披露日期: 17th2024年6月
聯繫人姓名: Abhishek Gawde
電話號碼: +442071447255 +91 9923757332

Public disclosures under Rule 8 of the Code must be made to a Regulatory Information Service.

根據規定第8條的公開披露必須向監管信息服務機構進行。

The Panel's Market Surveillance Unit is available for consultation in relation to the Code's dealing disclosure requirements on +44 (0)20 7638 0129.

若要諮詢有關代碼交易披露要求的事項,請聯繫委員會的市場監控部,電話:+44(0)20 7638 0129.

The Code can be viewed on the Panel's website at.

該規則可在小組網站上查看。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論