share_log

Andean Precious Metals Announces RSU Grants

Andean Precious Metals Announces RSU Grants

安第斯貴金屬宣佈 RSU 授予
newsfile ·  06/13 05:00

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - June 12, 2024) - Andean Precious Metals Corp. (TSXV: APM) (OTCQX: ANPMF) ("Andean" or the "Company") announced that on June 11, 2024, the Board of Directors (the "Board") granted restricted share units ("RSUs") to certain executive officers, employees and consultants of the Company (each, a "Plan Participant" and collectively "Plan Participants"), pursuant to Andean's Omnibus Long-Term Incentive Plan (the "Plan").

加拿大安大略省多倫多 - (Newsfile Corp. - 2024年6月12日) - 安第斯貴金屬公司(tsxv:apm)(otcqx:anpmf)(“Andean”“公司”)宣佈2024年6月11日,董事會("董事會")根據Andean獎勵計劃向公司的某些執行官、僱員和顧問(每個計劃參與者和集體的計劃參與者)授予受限制的股票單位(RSUs)。鑑於Andean的綜合長期激勵計劃(the “Plan”)的規定。

The Board approved the grant of an aggregate of 2,195,236 RSUs that are being granted and will vest based on time and the satisfaction of the Company's and the Plan Participant's objectives. Such RSUs will vest as follows: (i) one-third on the date that is 12 months from the date of grant, (ii) one-third on the date that is 24 months from the date of grant, and (iii) one-third on the date that is 36 months from the date of grant. Upon vesting, each RSU will be settled by the issuance of one common share of Andean or, if mutually agreed by the Plan Participant and Andean, by a cash payment.

董事會批准了總計2,195,236個RSU的授予,這些RSU將依據時間和公司的和參與計劃者的目標的滿足而授予和兌現。這樣的RSU的兌現方式如下:(i)授予日期後12個月的日期,(ii)授予日期後24個月的日期,以及 (iii)授予日期後36個月的日期。在兌現時,每個RSU將通過發行一張Andean的普通股或者在計劃參與者和Andean之間達成互相同意的情況下通過現金支付來解決。

About Andean Precious Metals

關於安第斯貴金屬公司

Andean is a growing precious metals producer focused on expanding into top-tier jurisdictions in the Americas. The Company owns and operates the San Bartolomé processing facility in Potosí, Bolivia and the Soledad Mountain mine in Kern County, California, and is well-funded to act on future growth opportunities. Andean's leadership team is committed to creating value; fostering safe, sustainable and responsible operations; and achieving our ambition to be a multi-asset, mid-tier precious metals producer.

Andean是一家不斷髮展成長的貴金屬生產商,專注於擴展美洲的頂級管轄區。該公司擁有和運營玻利維亞波多西的San Bartholomé處理設施和加利福尼亞州肯恩縣的Soledad Mountain礦山,並有足夠的資金開採更多的貴金屬礦。Andean的領導團隊致力於創造價值、促進安全、可持續和負責任的運營,並實現成爲多資產、中型貴金屬生產商的願景。

For more information, please contact:

有關更多信息,請聯繫:

Amanda Mallough
Director, Investor Relations
amallough@andeanpm.com
T: +1 647 463 7808

Amanda Mallough
董事
amallough@andeanpm.com
T: +1 647 463 7808

Neither the TSX Venture Exchange, Inc. nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

TSX Venture Exchange公司或其規定服務供應商(如TSX Venture Exchange的政策所定義的那樣)不對本發行的充分性或準確性承擔責任。

Caution Regarding Forward-Looking Statements

前瞻性聲明的警告 - 本新聞稿包含某些前瞻性聲明,包括有關私募定向增發收益使用的聲明。這些聲明受許多風險和不確定性的影響。實際結果可能與前瞻性聲明所預期的結果有所不同。在依賴前瞻性聲明作出決策時,投資者和其他人應認真考慮前述因素和其他不確定性,並不應過度依賴此類前瞻性聲明。除適用法律規定外,該公司不承諾更新任何其自身或代表其進行的口頭或書面的前瞻性聲明。

Certain statements and information in this release constitute "forward-looking statements" within the meaning of applicable U.S. securities laws and "forward-looking information" within the meaning of applicable Canadian securities laws, which we refer to collectively as "forward-looking statements." Forward-looking statements are statements and information regarding possible events, conditions or results of operations that are based upon assumptions about future economic conditions and courses of action. All statements and information other than statements of historical fact may be forward-looking statements. In some cases, forward-looking statements can be identified by the use of words such as "seek", "expect", "anticipate", "budget", "plan", "estimate", "continue", "forecast", "intend", "believe", "predict", "potential", "target", "may", "could", "would", "might", "will" and similar words or phrases (including negative variations) suggesting future outcomes or statements regarding an outlook.

本文發佈時,本公司的某些聲明和信息構成適用的美國證券法和適用的加拿大證券法下的“前瞻性聲明”和“前瞻性信息”,我們將其統稱爲“前瞻性聲明”。前瞻性聲明是關於可能發生的事件、條件或經營結果和採取行動的假設。但除歷史事實陳述外,其他的陳述和信息均可視爲前瞻性聲明。在某些情況下,前瞻性聲明可以通過使用與“尋求”、“期望”、“預計”、“預算”、“計劃”、“估計”、“繼續”、“預測”、“打算”、“相信”、“預示”、“潛在”、“目標”、“可能”、“可能”、“將要”和類似的詞語或短語(包括負面變化)來輔助暗示未來的結果或對前景做出陳述。

Forward-looking statements in this release include, but are not limited to, statements and information regarding the Company's production and cost outlook and capital expenditure expectations for 2024. Such forward-looking statements are based on a number of material factors and assumptions, including, but not limited to: the Company's ability to carry on exploration and development activities; the Company's ability to secure and to meet obligations under property and option agreements and other material agreements; the timely receipt of required approvals and permits; that there is no material adverse change affecting the Company or its properties; that contracted parties provide goods or services in a timely manner; that no unusual geological or technical problems occur; that plant and equipment function as anticipated and that there is no material adverse change in the price of silver, costs associated with production or recovery. Forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause actual results, performance or achievements, or industry results, to differ materially from those anticipated in such forward-looking statements. The Company believes the expectations reflected in such forward-looking statements are reasonable, but no assurance can be given that these expectations will prove to be correct, and you are cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements contained herein.

在本次發佈的前瞻性聲明中,包括但不限於關於公司2024年的生產和成本展望以及資本開支預期的陳述和信息。這樣的前瞻性聲明基於多種因素和假設,包括但不限於:公司承擔勘探和開發活動的能力;公司能夠獲得和履行與財產和選項協議以及其他重要協議的義務;及時獲得所需的批准和許可證;沒有影響公司或其財產的重大不利變化;簽約方能夠及時提供貨物或服務;沒有出現異常的地質或技術問題;和工廠和設備按預期運行,銀的價格、生產成本或回收成本沒有重大不利變化。前瞻性聲明涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致實際結果、業績或成就或行業結果與預期不符。公司認爲,這些前瞻性聲明中反映的期望是合理的,但不能保證這些期望會被證明是正確的,我們提醒您不要過分依賴本文發佈時所包含的前瞻性聲明。

Some of the risks and other factors which could cause actual results to differ materially from those expressed in the forward-looking statements contained in this release include, but are not limited to: risks and uncertainties relating to the interpretation of drill results, the geology, grade and continuity of mineral deposits and conclusions of economic evaluations; results of initial feasibility, pre-feasibility and feasibility studies, and the possibility that future exploration, development or mining results will not be consistent with the Company's expectations; risks relating to possible variations in reserves, resources, grade, planned mining dilution and ore loss, or recovery rates and changes in project parameters as plans continue to be refined; mining and development risks, including risks related to accidents, equipment breakdowns, labour disputes (including work stoppages and strikes) or other unanticipated difficulties with or interruptions in exploration and development; the potential for delays in exploration or development activities or the completion of feasibility studies; risks related to the inherent uncertainty of production and cost estimates and the potential for unexpected costs and expenses; risks related to commodity price and foreign exchange rate fluctuations; the uncertainty of profitability based upon the cyclical nature of the industry in which the Company operates; risks related to failure to obtain adequate financing on a timely basis and on acceptable terms or delays in obtaining governmental or local community approvals or in the completion of development or construction activities; risks related to environmental regulation and liability; political and regulatory risks associated with mining and exploration; risks related to the uncertain global economic environment; and other factors contained in the section entitled "Risk Factors" in the Company's MD&A dated March 31, 2024.

本文發佈中的前景陳述所含的風險和其他因素可能導致實際結果與本文所述前景陳述中表達或暗示的結果有所不同,但不限於:與鑽探結果的解釋、礦牀的地質、品位和連續性以及經濟評估結論有關的風險和不確定性;初步可行性、可行性前期和可行性研究的結果,以及未來勘探、開發或開採的結果未能達成公司的預期的風險;與儲量、資源、品位、計劃採礦稀釋和礦石丟失或回收率的可能變動或項目參數變更有關的風險,因爲計劃繼續調整;與採礦和發展相關的風險,包括由於意外、設備故障、勞資糾紛(包括工作停止和罷工)或其他未預期的勘探和發展困難或中斷而導致的風險;勘探或開發活動的延遲或可行性研究的完成的風險;與生產和成本估計的不確定性以及意外費用和支出的風險有關的風險;與商品價格和外匯率波動有關的風險;由於行業經濟的週期性而基於盈利的不確定性的風險;由於未能及時獲得足夠的資金或以可接受的條件、或未能獲得政府或當地社區批准,或未能完成開發或建設活動而導致的風險;與環境監管和責任有關的風險;與採礦和勘探相關的政治和監管風險;與全球經濟環境的不確定性有關的風險;以及收錄於公司於2024年3月31日公佈的管理討論與分析的“風險因素”一節的其他風險因素。

Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results or events to differ materially from those described in the forward-looking statements, you are cautioned that this list is not exhaustive and there may be other factors that the Company has not identified. Furthermore, the Company undertakes no obligation to update or revise any forward-looking statements included in this release if these beliefs, estimates and opinions or other circumstances should change, except as otherwise required by applicable law.

雖然本公司已經試圖確定可能導致前瞻性聲明中所描述的實際結果或事件與該聲明中所表述的不符的重要因素,但我們提醒您,這份名單並不是詳盡的,可能還有本公司未能確定的其他因素。此外,如果這些信仰、估計和意見或其他情況發生變化,本公司無法保證將包含在本次發佈中的前瞻性聲明的更新或修訂,除非適用的法律另有規定。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論