Sky Gold Corp. Provides Update Regarding Horne and Laurie Properties
Sky Gold Corp. Provides Update Regarding Horne and Laurie Properties
VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / June 12, 2024 / SKY GOLD CORP. ("Sky" or the "Company") (TSXV:SKYG)(OTC PINK:SRKZF) provides the following update with respect to its agreement with Delta Resources Ltd. (TSX.V:DLTA) regarding the Horne and Laurie Properties, previously announced in its May 1, 2024 news release.
溫哥華,BC / ACCESSWIRE / 2024年6月12日 / SKY GOLD CORP.(以下簡稱Sky或公司)(tsxv:SKYG)(OTC PINK:SRKZF)發佈關於其與Delta Resources Ltd. (tsx.v:DLTA) 關於Horne和Laurie物業的協議的更新,此前曾在其2024年5月1日的新聞發佈中宣佈。
Pursuant to said agreement, the Company has granted Delta an option to acquire a 100% interest in the Horne and Laurie properties located west of Thunder Bay, Ontario. Delta will assume all remaining obligations that the Company owed to the vendors, other than the obligation to issue the remaining 1.2 million consideration shares to Douglas Parker and Barbara D'Silva (the "Underlying Optionors") in accordance with the underlying option, which shares have now been issued, subject to a statutory hold period of four months.
按照該協議,公司已授予Delta獲得安大略省Thunder Bay西部Horner和Laurie物業總共100%的權益的選項。Delta將承擔公司欠供應商的所有剩餘義務,除了根據基礎期權向Douglas Parker和Barbara D'Silva(Underlying Optionors)發行其餘120萬股。這些股份已發行,但受四個月的法定封鎖期限限制。
In addition, Delta will assume all of Sky's obligations under the underlying 2.0% NSR royalty on the properties, which was subject to a buyback right of the Underlying Optionors. Under the buyback right, the Underlying Optionors can repurchase 1.0% of the NSR for $0.5 million for a period of 5 years, and the remaining 1.0% of the NSR can be repurchased for $2.5 million from years 6 to 10.
此外,Delta還將承擔Sky在物業上的基礎2.0%NSR地契義務,該契約受到Underlying Optionors的買回權利的限制。根據回購權,在5年內,Underlying Optionors可以以500萬加元的價格回購NSR的1.0%,並在第6年到10年回購剩餘的1.0% NSR 以250萬加元的價格回購。
Delta has also issued to the Company 1.4 million common shares and paid the Company $75,000. The 1.4 million common shares are subject to a statutory hold period of 4 months from the date of issuance, and - with respect to 1.0 million of such shares - a 1 year contractual share transfer restriction.
Delta還向公司發行了140萬股普通股並支付了75,000美元的款項。這140萬股普通股自發行之日起,受4個月的法定限制期限以及涉及其中100萬股的1年合同股份轉讓限制。
The Company has retained a 1.0% NSR royalty on the Horne and Laurie properties, subject to Delta's right to buy back 0.5% for cancellation in consideration of $1 million.
公司仍保留Horne和Laurie地產的1.0%淨銷售收益權,但基於Delta按照100萬美元購回0.5%權益的權利進行取消。
ON BEHALF OF THE BOARD
Mike England
CEO & DIRECTOR
代表董事會
邁克·英格蘭
首席執行官兼董事
FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CONTACT
Tel: 1-604-683-3995
Toll Free: 1-888-945-4770
如果需要進一步的信息,請聯繫
電話:1-604-683-3995
免費電話:1-888-945-4770
Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
tsxv的監管服務提供商(在其政策中定義該術語)對本公告的充分性或準確性不承擔責任。
Forward Looking Statements
前瞻性聲明
Certain statements in this release are forward-looking statements, which reflect the expectations of management regarding the matters described herein. Forward-looking statements consist of statements that are not purely historical, including any statements regarding beliefs, plans, expectations, or intentions regarding the future. Such statements are subject to risks and uncertainties that may cause actual results, performance, or developments to differ materially from those contained in the statements, including with respect to the completion of the Consolidation or the identification or acquisition of additional mineral assets. No assurance can be given that any of the events anticipated by the forward-looking statements will occur or, if they do occur, what benefits the Company will obtain from them. These forward-looking statements reflect management's current views and are based on certain expectations, estimates and assumptions which may prove to be incorrect. A number of risks and uncertainties could cause our actual results to differ materially from those expressed or implied by the forward-looking statements, including factors beyond the Company's control. These forward-looking statements are made as of the date of this news release.
此新聞稿中的某些聲明是前瞻性聲明,反映了管理層對所述事項的預期。前瞻性聲明包括任何關於信仰、計劃、期望或意圖的聲明,涉及未來。這些聲明面臨風險和不確定性,可能導致實際結果、績效或發展與聲明中所包含的結果有所不同,包括與Consolidation的完成或識別或收購其他礦產資產有關的方面。不能保證前瞻性聲明所預期的任何事件將發生或如果發生將會產生公司的任何好處。這些前瞻性聲明反映管理層的當前看法,並基於一定的期望、估計和假設,這些期望、估計和假設可能被證明是不正確的。許多風險和不確定性可能會導致我們的實際結果與前瞻性聲明所表達或暗示的結果不同,包括超出公司控制範圍的因素。這些前瞻性聲明是本新聞發佈日期的聲明。
SOURCE: Sky Gold Corp.
來源: Sky Gold corp.
譯文內容由第三人軟體翻譯。