share_log

Nexus Announces Non-Brokered Financing of FT Units

Nexus Announces Non-Brokered Financing of FT Units

Nexus宣佈非經紀融資的FT Units
newsfile ·  06/12 21:00

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - June 12, 2024) - Nexus Uranium Corp. (CSE: NEXU) (OTCQB: GIDMF) (FSE: 3H1) (the "Company" or "Nexus") is pleased to announce a non-brokered private placement of up to 3,461,538 units of the Company ("FT Units") at a price of $0.52 per FT Unit to raise gross proceeds of up to $1,800,000 (the "Offering").

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.--2024 年 6 月 12 日)--Nexus Uranium Corp.(CSE:NEXU)(OTCQB:GIDMF)(FSE:3H1)(以下簡稱"Nexus")很高興宣佈一項最高可達 3,461,538 單位的定向增發("FT Units")募集不超過 1,800,000 美元的總毛收益,每個 FT Unit 售價 0.52 美元(以下簡稱"本次增發")。每個 FT Unit 包括一股本公司的普通股("FT Share"),將作爲符合聯邦所得稅法令 66.1(6)條定義下的“流通股份”發行,採用加拿大探勘支出條例第 127(9)條定義下的“特定礦物流通採礦支出”。在本次增發完成後的 24 個月內,每個 FT Unit 均可行使相應附加的認股權一次,行權價爲 0.60 美元。公司計劃議程Nexus很高興地宣佈非經紀人的定向增發,發行數量最高不超過 3,461,538 個公司 Units ("FT Units"),每個 FT Units 售價爲 $0.52,從中募集總毛收益不超過 $1,800,000。FT Units在每個 FT Units 的售價爲 $0.52 的情況下,最高可以募集總毛收益不超過 $1,800,000。增發計劃").

Each FT Unit consists of one common share of the Company (a "FT Share") to be issued as a "flow-through share" within the meaning of the Income Tax Act (Canada) (the "Tax Act") and one common share purchase warrant (a "Warrant") each of which is exercisable to acquire one common share for 24 months following closing at an exercise price of $0.60.

每個 FT Unit 都包括本公司的一個普通股份。FT Share它將作爲符合聯邦所得稅法令 66.1(6)條定義下的“流通股份”發行,採用加拿大探勘支出條例第 127(9)條定義下的“特定礦物流通採礦支出”。2024年5月28日,北至超級礦業資源有限公司("Northern Superior") (tsx-v: superior)(otcqx: nsupf)很高興地宣佈已通過發行(i)在稅法(如下所定義)第66(15)小節和魁北克省稅法(如下所定義)第359.1條中被定義爲"過渡股票"的數量爲5050600的普通股(下稱"過渡股票")價格爲0.99美元每股,募集資金總額爲5000094美元;和(ii)其中數量爲5454600的普通股稱爲"HD股票"價格爲每股0.55美元,募資3000030美元,募資總額共計8000124美元(下稱"發行")的方式,完成了之前宣佈的買入交易融資(詳見2024年5月9日和5月10日的新聞稿)。所得稅法(加拿大)(以下稱"稅法")第66(15)款的意義內的"流通過渡股票"稅法認股權證權證行使 FT Unit 時,每個 FT Unit 的認股權能夠按行權價 $0.60 行使,期限是在本次增發完成後的 24 個月。

Proceeds from the Offering will be used to incur "Canadian exploration expenses" as defined in subsection 66.1(6) of the Tax Act and "flow through critical mineral mining expenditures" as defined in subsection 127(9) of the Tax Act at the Cree East uranium project located in the Athabasca Basin.

本次募資所得的款項將用於加拿大 Athabasca Basin 塊內 Cree East 鈾項目的“加拿大探勘支出”,以及符合加拿大聯邦所得稅法第 127(9)條規定的“特定礦物流通採礦支出”。

Upon closing of the Offering, the Company may pay to certain eligible finders a cash finder's fee of up to 7.0% of the aggregate gross proceeds of the Offering. The Company may also issue to such finders non-transferrable warrants of the Company exercisable at any time prior to the date that is 24 months from the Closing Date to acquire that number of common shares as is equal to 7.0% of the number of FT Units issued under the Offering, at an exercise price of $0.52.

一旦本次增發完成,本公司可能向特定的合格發現人支付最高金額等於募集所得總毛收益 7.0% 的現金髮現人費。在此之外,本公司還可以向這些發現人發行不可轉讓的認股權。這些認股權可以在本次增發關閉日期前的任何時間行使,行使價格爲 $0.52,可獲得與本次增發的 FT Units 數量相等的普通股份,比例爲 7.0%。

Completion of the Offering is subject to certain conditions including the receipt of all necessary approvals, including the approval of the Canadian Securities Exchange.

本次增發的完成將受到一些限制,包括獲得所有必要的批准,包括加拿大證券交易所的批准。

About Nexus Uranium Corp.

Nexus Uranium提醒投資者,初步經濟評估具有初步性質,包括被認爲地質上過於投機的推測礦物資源,無法將其應用於使其歸類爲礦物儲量所需的經濟考慮,並且沒有確保初步經濟評估會實現。該公司進一步提醒投資者,未經證實的礦產資源不具備經濟可行性,同時提醒投資者報告的推測金資源的數量和品位具有不確定性,且未進行足夠的勘探以確定其爲明示金資源。

Nexus Uranium Corp. is a multi-commodity development company focused on advancing the Cree East uranium project in the Athabasca Basin and the Wray Mesa uranium-vanadium project in Utah in addition to its precious metals portfolio that includes the development-stage Independence mine located adjacent to Nevada Gold Mine's Phoenix-Fortitude mine in Nevada, the Napoleon gold project in British Columbia, and a package of gold claims in the Yukon. The Wray Mesa project covers 6,282 acres within the heart of the prolific Uruvan mining district in Utah and has extensive historical drilling of over 500 holes defining multiple mineralized zones. The Independence project hosts an M&I (measured and indicated) resource of 334,300 ounces of gold (28M tonnes at 0.41 g/t gold) and an inferred resource of 847,000 ounces (9M tonnes at 3.22 g/t gold) of gold with a substantial silver credit. A 2021 Preliminary Economic Assessment (PEA) outlined a low-cost heap leach operation focusing on the near-surface resource with total production of 195,443 ounces of gold at an all-in sustaining cost of $1,078 (U.S.) per ounce of gold. The Napoleon project comprises over 1,000 hectares and prospective for multiple forms of gold mineralization, with exploration in the area dating back to the 1970s with the discovery of high-grade gold. The Yukon gold projects are comprised of almost 8,000 hectares of quartz claims prospective for high-grade gold mineralization with historical grab sampling highlights of 144 g/t gold.

Nexus Uranium Corp. 是一家多商品開發公司,重點是推進 Athabasca Basin 塊內的 Cree East 鈾項目和猶他州的 Wray Mesa 鈾釩項目,以及其貴金屬儲備包括位於內華達州金礦公司 Phoenix-Fortitude 礦山相鄰的 Independence 基建階段礦山,不列顛哥倫比亞省的 Napoleon 金礦項目以及股權金的一攬子黃金項目。Wray Mesa 項目位於猶他州大量生產鈾礦區的核心區域,佔地 6282 英畝,歷史上進行了超過 500 個鑽孔,定義了多個含礦區域。Independence 項目的量化描述和指示資源沿着淺部資源(總量 28 兆噸,含金量 0.41 g/t)和深部資源(總量 9 兆噸,含金量 3.22 g/t)分佈,還含有大量的白銀儲備。2021年的初步經濟評估(PEA)提出了一項低成本的堆浸浸出方法生產方案,着眼於淺表資源,總產量爲 195,443 盎司黃金,在實現全部維持成本爲每盎司 1,078 美元的情況下。Napoleon 項目佔地 1,000 公頃,具有多種形式的金礦化的潛力,該探礦區的勘探可追溯至 1970 年代,當時發現了高品位的金礦。股權金項目由近 8,000 公頃的石英礦權組成,具有高品位黃金礦化潛力,歷史抓取樣品高達 144 克/噸。

Nexus Uranium cautions investors the preliminary economic assessment is preliminary in nature, it includes inferred mineral resources that are considered too speculative geologically to have the economic considerations applied to them that would enable them to be categorized as mineral reserves, and there is no certainty that the preliminary economic assessment will be realized. The Company further cautions investors Mineral Resources which are not Mineral Reserves do not have demonstrated economic viability and further cautions investors the quantity and grade of the reported inferred Mineral Resources are uncertain in nature ‎and there has been insufficient exploration to define these inferred Mineral Resources as ‎indicated Mineral Resources.

鈾聯合提醒投資者,初步經濟評估具有初步性質,包括被認爲地質上過於投機,不能將經濟考慮應用於它們的推斷礦產資源,並且沒有確定初步經濟評估將可以實現。公司進一步提醒投資者,未經證實的礦物資源不具備經濟可行性,進一步提醒投資者所報告的推斷礦物資源的數量和品位在本質上是不確定的,未經充分的勘探將這些推斷礦物資源定義爲指示礦物資源。

The Company cautions investors it has yet to verify the historical data and further cautions investors grab samples are selective by nature and are unlikely to represent average grades of sampling on the entire property.

公司提醒投資者,公司尚未覈實歷史數據,並要進一步提醒投資者,樣品是有選擇性的,不太可能代表整個物業的平均品位。

--

--

FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CONTACT:
Jeremy Poirier
Chief Executive Officer
info@nexusuranium.com

欲了解更多信息請聯繫:
Jeremy Poirier
首席執行官
info@nexusuranium.com

When used in this press release, the words "estimate", "project", "belief", "anticipate", "intend", "expect", "plan", "predict", "may" or "should" and the negative of these words or such variations thereon or comparable terminology are intended to identify forward-looking statements and information. Although Nexus believes, in light of the experience of their respective officers and directors, current conditions and expected future developments and other factors that have been considered appropriate, that the expectations reflected in the forward-looking statements and information in this press release are reasonable, undue reliance should not be placed on them because the parties can give no assurance that such statements will prove to be correct. The forward-looking statements and information in this press release include, amongst others, the Company's ability to complete the Offering on the terms announced. Such statements and information reflect the current view of Nexus. Such statements and information reflect the current view of Nexus. There are risks and uncertainties that may cause actual results to differ materially from those contemplated in those forward-looking statements and information.

在本新聞稿中使用的"預計"、"項目"、"信仰"、"預判"、"具有可行性"、"計劃"、"預測"、"可能"或"應該"以及這些詞的負面形式或這些詞或類似術語的變體都旨在識別前瞻性陳述和信息。

Forward-looking statements are based on certain material assumptions and analysis made by the Company and the opinions and estimates of management as of the date of this news release, including, but not limited to the assumption that the CSE will approve the Offering and the assumption that Company will be able to locate purchasers for the Offering.

這些前瞻性陳述和信息基於本公司的某些基本假設和分析以及管理層的意見和估計,日期爲本新聞稿發佈之日,包括但不限於如下假設:CSE將批准本次增發,公司將能夠爲其找到購買方。

These forward-looking statements are subject to known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause the actual results, level of activity, performance or achievements of the Company to be materially different from those expressed or implied by such forward-looking statements or forward-looking information, including, but not limited to: the risk that the CSE will not approve the Offering, the risk that the Company will not be able to locate suitable purchasers for the Offering, and inherent risks associated with the mining industry and the results of exploration activities and development of mineral properties, stock market volatility and capital market fluctuations, general market and industry conditions, as well as those risk factors discussed in the Company's most recently filed management's discussion & analysis.

這些前瞻性陳述和信息依託已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致本公司的實際成果、活動程度、績效或成就與這些前瞻性陳述或信息所表現的實際成果、活動程度、績效或成就大爲不同。這些風險、不確定性和其他因素包括但不限於:CSE不會批准本次增發的風險、本公司不能找到合適的購買方的風險以及採礦業固有的風險,以及採礦活動和礦產開發的結果、股票市場波動性和資本市場波動性、一般市場和行業條件,以及本公司在其最新提交的管理討論和分析中討論的那些風險因素。

Although management of the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking statements or forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements and forward-looking information. Readers are cautioned that reliance on such information may not be appropriate for other purposes. The Company does not undertake to update any forward-looking statement, forward-looking information or financial outlook that are incorporated by reference herein, except in accordance with applicable securities laws.

儘管公司的管理層已經嘗試識別可能導致實際結果與前瞻性聲明或前瞻性信息所暗示、估計或打算的結果有所不同的重要因素,但可能還存在其他因素導致結果不如預期、估計或打算。因此,讀者不應該過分依賴前瞻性聲明和前瞻性信息。讀者應當注意,依賴此類信息可能不適合其他目的。公司不承諾更新任何已被引用的前瞻性聲明、前瞻性信息或財務前景,除非符合適用的證券法規定。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論