share_log

Bell Announces Offering of MTN Debentures

Bell Announces Offering of MTN Debentures

貝爾宣佈發行中期票據債券
加拿大貝爾 ·  05/21 12:00

This news release contains forward-looking statements. For a description of the related risk factors and assumptions, please see the section entitled "Caution Concerning Forward-Looking Statements" later in this news release.

本新聞發佈包含前瞻性聲明。有關相關風險因素和假設的描述,請參見本新聞發佈後期的標題爲“關於前瞻性聲明的警告”的部分。

MONTRÉAL, May 21, 2024 /CNW/ - Bell Canada (Bell) today announced the public offering in Canada of Cdn $1.5 billion aggregate principal amount of MTN Debentures in two series pursuant to its medium term notes (MTN) program.

魁北克蒙特利爾,2024年5月21日 / CNW / - 加拿大貝爾(Bell)今天宣佈在加拿大公開發行了15億加元的中期票據(MTN)計劃下的兩個系列中的MTN債券總額。

The Cdn $400 million 5.60% MTN Debentures, Series M-61, which are being issued pursuant to a re-opening of an existing series of MTN Debentures, will be dated May 24, 2024, will mature on August 11, 2053, and will be issued at a price of Cdn $101.936 per $100 principal amount plus accrued and unpaid interest from and including February 11, 2024 to, but excluding, May 24, 2024 in the amount of $1.58027397 per $100 principal amount to yield 5.465%.

計劃重新開放現有MTN債券系列發行的4億加元5.60%MTN債券,系列M-61,將於2024年5月24日起算,到期日爲2053年8月11日,發行價格爲每100元本金的加元101.936元,加上自2024年2月11日起至2024年5月24日之前(不含)的應計利息和未償還利息,金額爲每100元本金的1.58027397元,收益率爲5.465%。

The Cdn $1.1 billion 5.15% MTN Debentures, Series M-63, will be dated May 24, 2024, will mature on August 24, 2034 and will be issued at a price of Cdn $99.646 per $100 principal amount for a yield to maturity of 5.196%.

計劃發行的11億加元5.15%MTN債券,系列M-63,將於2024年5月24日起算,到期日爲2034年8月24日,發行價格爲每100元本金的加元99.646元,收益率爲5.196%。

The MTN Debentures will be fully and unconditionally guaranteed by BCE Inc. Bell Canada intends to use the net proceeds from the offering towards funding the repayment of Bell Canada MTN Debenture debt maturing in the first quarter of 2025 and general corporate purposes.

MTN債券將由加拿大貝爾公司完全和無條件擔保。Bell Canada擬將所募集的淨收益用於償還2025年第一季度到期的Bell Canada MTN債券債務和一般企業用途。

The MTN Debentures are being publicly offered in all provinces of Canada through a syndicate of agents. Closing of the offering of the MTN Debentures is expected to occur on May 24, 2024, subject to customary closing conditions.

MTN債券正在通過代理團在加拿大所有省份公開發行。預計MTN債券的發行將於2024年5月24日結束,但需滿足慣常的結束條件。

This news release shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy any securities, nor will there be any sale of these securities, in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful. The Series M-61 MTN Debentures and the Series M-63 MTN Debentures have not been and will not be registered under the U.S. Securities Act of 1933, as amended (U.S. Securities Act), or any U.S. state securities laws and may not be offered or sold in the United States or to or for the account or benefit of U.S. persons (as defined in Regulation S under the U.S. Securities Act).

本新聞發佈不構成出售或要約出售任何證券的要約,也不會以任何禁止該等要約或銷售的司法轄區中出售這些證券。M-61 MTN債券系列和M-63 MTN債券系列未在1933年修訂版的美國證券法案(美國證券法)或任何美國州證券法下注冊,不得在美國境內或美國人(根據美國證券法規S的定義)爲其帳户或利益而提供或銷售。

The MTN Debentures are being issued pursuant to a short form base shelf prospectus dated May 9, 2024 and a prospectus supplement dated May 16, 2024. Bell Canada will file a pricing supplement relating to this issue with the securities regulatory authorities in all provinces of Canada.

MTN債券是根據2024年5月9日的簡式基礎註冊聲明和2024年5月16日的招股說明書發行的。Bell Canada將在加拿大所有省份的證券監管機構中提交一份與這個問題相關的定價補充說明。

About Bell
關於貝爾

Bell is Canada's largest communications company,1 providing advanced broadband Internet, wireless, TV, media and business communication services. Founded in Montréal in 1880, Bell is wholly owned by BCE Inc. To learn more, please visit Bell.ca or BCE.ca.

貝爾是加拿大最大的通信公司,提供先進的寬帶互聯網、無線、電視、媒體和企業通信服務。貝爾於1880年在蒙特利爾成立,是BCE公司全資擁有的。欲了解更多信息,請訪問1提供高級寬帶Internet、無線、電視、媒體和商業通信服務的Bell成立於1880年,是BCE Inc全資所有。要了解更多信息,請訪問Bell.ca。BCE.ca或。Bell for Better.

Through Bell for Better, we are investing to create a better today and a better tomorrow by supporting the social and economic prosperity of our communities. This includes the Bell Let's Talk initiative, which promotes Canadian mental health with national awareness and anti-stigma campaigns like Bell Let's Talk Day and significant Bell funding of community care and access, research and workplace leadership initiatives throughout the country. To learn more, please visit Bell.ca/LetsTalk.

通過我們正在投資,創造更美好的今天和明天,支持我們社區的社會和經濟繁榮。這包括Bell Let's Talk倡議,通過國家性的宣傳和Bell Let's Talk Day等重要活動以及在全國範圍內對社區關懷和獲取、研究和工作場所計劃的重大資助,促進加拿大的心理健康。欲了解更多信息,請訪問我們正在投資創建更美好的今天和明天,通過支持社區的社會和經濟繁榮來實現。這包括Bell Let's Talk倡議,該倡議通過全國性的宣傳和反對偏見的運動(例如Bell Let's Talk Day)以及在全國範圍內的社區護理和獲取、研究和工作場所領導倡議的顯着財務資助來促進加拿大心理健康。要了解更多信息,請訪問基於總營收和總聯通用戶數量。.

1 Based on total revenue and total combined customer connections.

1根據總收入和總組合客戶連接。

Media inquiries:
Ellen Murphy
media@bell.ca

媒體詢問:
艾倫·墨菲
media@bell.ca

Investor inquiries:
Richard Bengian
richard.bengian@bell.ca

投資者諮詢:
Richard Bengian
richard.bengian@bell.ca

Caution Concerning Forward-Looking Statements
關於前瞻性聲明的注意事項

Certain statements made in this news release constitute forward-looking statements, including, but not limited to, statements relating to the expected timing and completion of the proposed sale of MTN Debentures, the intended use of the net proceeds of such sale and other statements that are not historical facts. All such forward-looking statements are made pursuant to the "safe harbour" provisions of applicable Canadian securities laws and of the United States Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Forward-looking statements, by their very nature, are subject to inherent risks and uncertainties and are based on several assumptions, both general and specific, which give rise to the possibility that actual results or events could differ materially from our expectations expressed in or implied by such forward-looking statements. These statements are not guarantees of future performance or events and we caution you against relying on any of these forward-looking statements. The forward-looking statements contained in this news release describe our expectations at the date of this news release and, accordingly, are subject to change after such date. Except as may be required by applicable securities laws, we do not undertake any obligation to update or revise any forward‐looking statements contained in this news release, whether as a result of new information, future events or otherwise. Forward-looking statements are provided herein for the purpose of giving information about the proposed offering referred to above. Readers are cautioned that such information may not be appropriate for other purposes. The timing and completion of the abovementioned proposed sale of the MTN Debentures is subject to customary closing terms and other risks and uncertainties. Accordingly, there can be no assurance that the proposed sale of the MTN Debentures will occur, or that it will occur at the expected time indicated in this news release.

本新聞發佈中發表的某些聲明構成前瞻性聲明,包括但不限於與擬議中的MTN債券出售的預期時間和完成情況,擬定用於此類銷售的淨收益的用途以及其他非歷史事實的陳述。所有此類前瞻性聲明均是根據適用的加拿大證券法的“安全港”規定以及美國證券法的規定發表的。前瞻性聲明本質上面臨固有的風險和不確定性,並基於許多一般和特定的假設,這些假設導致實際結果或事件可能與我們在此類前瞻性聲明中所表達或暗示的期望有所不同。這些陳述不能保證將來的表現或事件,我們警告您不要依賴這些前瞻性陳述中的任何一個。本新聞發佈中包含的前瞻性聲明描述了我們在本新聞發佈日期的預期,因此,在此之後可能會發生變化。除非適用於適用的證券法律規定,否則我們不會承擔更新或修訂本新聞發佈中包含的任何前瞻性聲明的任何義務,無論是因爲新信息,未來事件還是其他原因。在此處提供前瞻性陳述的目的是爲了提供有關上述擬議發行的信息。讀者應注意,這些信息可能不適用於其他目的。上述擬議MTN債券的時間和完成取決於慣常的終止條款和其他風險和不確定性。因此,不能保證將發行MTN債券的擬議出售,或者將在本新聞發佈中指示的預期時間進行。前瞻性聲明存在固有的風險和不確定性,是基於多種可能引起實際結果或事件與我們的期望不符的假設。這些聲明並不能保證未來的業績或事件,並警告您不要依賴於任何此類前瞻性聲明。 本新聞稿中的前瞻性聲明描述了貝爾公司在本新聞稿發佈日期的預期,因此,在此之後可能會發生變化。除非適用的證券法要求,貝爾不承擔任何更新或修訂本新聞稿中包含的任何前瞻性聲明的義務,不論是否有新信息、未來事件或其他情況。擬議交易的時間和完成需要滿足終止權和其他風險和不確定性,包括但不限於完成確認性盡職調查、獲得融資和監管批准。因此,無法保證擬議交易將會發生,或者按照本新聞稿所描繪的條款、條件和時間發生。擬議的交易可能會被修改、重組或終止。也無法保證擬議交易的預期戰略效益將會實現。

SOURCE Bell Canada

來源 Bell Canada

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論