share_log

MINILUXE REPORTS FINANCIAL RESULTS FOR THE FIRST QUARTER OF 2024

MINILUXE REPORTS FINANCIAL RESULTS FOR THE FIRST QUARTER OF 2024

MINILUXE 公佈了 2024 年第一季度的財務業績
GlobeNewswire ·  05/21 07:44

Reported figures all in U.S. Dollars

所有報告數字均爲美元

Announces Continued, Consistent Revenue Growth with Increasing Fixed Cost Leverage

宣佈持續、穩定的營收增長,並提高固定成本的槓桿效應

Boston, MA, May 20, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- MiniLuxe Holding Corp. (TSXV: MNLX) today announced its financial results for the 13 weeks ended March 31, 2024 ("Q1 2024"). The fiscal year of MiniLuxe is a 52-week reporting cycle ending on the Sunday closest to December 31, which periodically necessitates a fiscal year of 53 weeks; fiscal years referred to in this release consist of 52-week periods. Unless otherwise specified, all amounts are reported in U.S. dollars.

美國波士頓,2024年5月20日(環球新聞社)——MiniLuxe Holding Corp.(TSXV:MNLX)今天宣佈其截至2024年3月31日的13個星期的財務業績(“2024年一季度”)。MiniLuxe的財政年度爲以12月31日最接近的星期日結束的52週報告週期,有時需要一年53周的財政年度;在本公告中提到的財政年度由52週期組成。除非另有規定,否則所有金額均以美元報告。

MiniLuxe continued its consistent, organic, year-over-year growth as Q1 2024 revenue increased 8% over Q1 2023 at $5.6M with gross profit of $2.3M, a 2% increase from Q1 2023. The Company views gross profit dollar growth as a key indicator of MiniLuxe's positive trajectory towards long-term profitability and, in conjunction with the reduced cost base, moved materially to a narrowing loss rate. Miniluxe used its lightest volume quarter (Q1 is historically the lowest revenue volume due to seasonality) as an opportunity to test new service initiatives focused primarily on premium nails and waxing services. These initiatives have the impact of temporarily reducing topline revenue and gross margins, but are designed to accelerate adoption of MiniLuxe's premium service offerings. Management plans to continue to experiment with service offering enhancements and other tests in order to continue to provide the most relevant self-care experience on the market while remaining committed to our mission of clean and empowerment of the designer. Q1 2024 operating loss was ($1.8M), representing $1.2M (or 40%) lower than Q1 2023, which was driven by reduced general and administrative expenses.

MiniLuxe在Q1 2024的營收同比增長8%,達到560萬美元,毛利潤達到230萬美元,比Q1 2023增長2%。公司將毛利潤增長視爲MiniLuxe長期盈利能力正走向積極方向的關鍵指標,並且與降低成本基礎一起,大幅減小了虧損率。Miniluxe利用其輕鬆的成交量季度(Q1因季節性原因是收入最低的季度)測試了主要針對高端美甲和蜜蠟脫毛服務的新服務舉措。這些舉措會暫時降低總收入和毛利率,但旨在加速MiniLuxe的高端服務方案的採用。管理團隊計劃繼續試驗服務提升和其他測試,以繼續提供市場上最相關的自我護理體驗,同時致力於我們的清潔和設計師賦權使命。Q1 2024的運營虧損爲(180萬美元),比Q1 2023下降了120萬美元(或40%),這是由於一般和行政費用降低。

As in past periods, the majority of the Company's growth came organically from the MiniLuxe Core Studios. The Core Studio base continued its consistent, multi-year trend of growth in Q1 2024 as revenue increased $0.2M to $5.1M, or 5% over Q1 2023. MiniLuxe also saw good trends on the demand and supply side of its business: (a) positive momentum on the demand side (new client and loyal client growth) and (b) growth and development of supply side (talent ecosystem growth). The Company focuses on growth in loyal client base, growth in designer talent base, and increasing studio AUV (average unit volume by revenue) as three pillars that demonstrate the strengthening brand resiliency and high demand for MiniLuxe in-studio service offerings.

與過去的時期一樣,公司的大部分增長來自MiniLuxe核心工作室的內生增長。MiniLuxe核心工作室基地在Q1 2024持續保持多年來的增長趨勢,其中收入增加了200,000美元,達到5.1百萬美元,較Q1 2023增長了5%。MiniLuxe在其業務的需求和供給方面也看到了良好的趨勢:(a)需求方面的積極動力(新客戶和忠實客戶增長)和(b)供給方面的增長和發展(人才生態系統增長)。公司專注於增加忠實客戶基礎、設計師人才基礎和增加工作室AUV(按收入計算的平均單位交易量)作爲展示品牌韌性和對MiniLuxe工作室服務的高需求的三個支柱。

Subsequent Events and Remaining 2024 Outlook

隨後的事件及2024年的剩餘展望

As was discussed in the Company's FY2023 MD&A, the following material fundraising actions were completed subsequent to Q1 2024:

正如公司的FY2023 MD&A中所討論的那樣,以下重要的籌資行動是在Q1 2024之後完成的:

  1. On March 12, 2024 MiniLuxe filed with the TSXV a new application to raise capital on the same terms as an initial convertible debenture offering completed on November 28, 2023 and January 22, 2024 (the "Initial Offering"). On April 26, 2024, the Company announced that it has completed the closing of the non-brokered convertible debenture unit offering, with an immediate closing of gross proceeds of approximately $0.475 million (the "Second Offering") that came as a "top-up" round from value-add advisors and individuals. Along with the Initial Offering, a total of approximately US$4.3 million was raised in the convertible note offerings with all associated warrants issued at a strike price of US$0.52/C$0.72.
  2. On April 9, 2024, MiniLuxe announced that it had completed a re-financing of its Senior Term Loan, extending maturity for 24 months for the base US$2.5 million and adding an additional US$2.0 million of new capital, all of which will now mature in May 2027. The Senior Term Loans are held by Flow Capital (TSXV: FW), a leading provider of flexible growth capital and alternative debt solutions. The Senior Term Loans shall pay 15.0% cash-pay interest along with 2.0% simple, paid-in-kind interest that accrues until maturity. As part of the transaction, the Company issued to Flow Capital warrants to purchase 1,692,308 Subordinate Voting Shares of the Company at a strike price of US$0.52 (~C$0.71) per share for a period of three years from the date of issuance. The warrants are subject to a hold period of four months and one day from the issuance date in accordance with applicable securities laws.
  1. 2024年3月12日,MiniLuxe向TSXV提交了一份新申請,以與在2023年11月28日和2024年1月22日完成的首次可轉換債券發行(“首次發行”)相同的條件籌集資本。2024年4月26日,公司宣佈已完成非經紀人可轉換債券單位發行,即刻募資約475萬美元(“第二次發行”),同時價值增值顧問和個人的“補充”輪。連同首輪發行,可轉換票據發行總額約爲430萬美元,所有相關認股權證的行權價均爲每股0.52美元/每股0.72加元。
  2. 2024年4月9日,MiniLuxe宣佈已完成其高級期貸款的再融資,將基本的250萬美元的到期日延長了24個月,並增加了額外的200萬美元新資本,所有這些資本現在將在2027年5月到期。高級期限貸款由Flow Capital(TSXV:FW)持有,Flow Capital是靈活的增長資本和另類債務解決方案的領先提供商。高級期貸款要支付15.0%的現金支付利息,並伴有2.0%的簡單、付息利息,直到到期。作爲交易的一部分,公司向Flow Capital發行認股權證,以購買公司1,692,308個優先投票股份,行權價格爲每股0.52美元(約合每股0.71加元),行權期爲自發行之日起三年。認股權證按照適用的證券法規定,受到四個月及一天的持有期限限制。

In total, the Company has been successful in raising a total of US$6.2 million in gross proceeds since we kicked off the process last Fall. The Company intends to use the gross proceeds to bridge to profitability, while focusing on a narrower set of growth investments in the areas of fleet expansion (via M&A and franchising) and recent product innovation of its Paintbox press-on nails.

總共,自去年秋季啓動該流程以來,公司已成功籌集了總額達620萬美元的募集資金。公司打算使用這筆募集資金作爲過渡盈利的橋樑,同時將重點放在車隊擴張(通過M&A和特許經營)和最近的Paintbox Press-on Nails產品創新領域的更窄的增長投資上。

Also subsequent to Q1 2024, and as noted earlier, on May 3, 2024, MiniLuxe entered into a majority-controlled joint venture agreement with an Atlanta-based firm Sugarcoat. The Company plans to enter into the US Southeast via the Atlanta market through this joint venture with intentions to convert an existing Sugarcoat nail services salon location.

另外,在Q1 2024之後,正如前面所提到的,2024年5月3日,MiniLuxe與總部位於亞特蘭大的公司Sugarcoat簽署了大多數控制的合資協議。公司計劃通過此合資企業進入美國東南部,並通過在亞特蘭大市場的這家合資公司轉型,以侵入市場。

"Our team has pulled together to focus on and accelerate a clear set of priorities driving stronger gross profit and studio-level contribution. New growth initiatives such as franchising, M&A and commercial brand partnerships also saw material momentum coming in to 2024. We are also pleased with the ability to continue to attract new primary capital from a strong set of value-add investors." said Tony Tjan, Chief Executive Officer and Co-founder of MiniLuxe.

MiniLuxe的首席執行官兼聯合創始人Tony Tjan表示:“我們的團隊已匯聚在一起,專注於加快推進一些明確的優先事項,推動更強的毛利潤和工作室級別的貢獻。新的增長舉措,例如特許經營、併購和商業品牌合作,也在2024年初顯示出了實質性的動能。我們也很高興能夠繼續吸引來自一組有價值的投資者的新的基本資本。”

Q1 2024 Results

2024年第一季度業績

Selected Financial Measures

所選財務指標

Results of Operations

經營結果

The following table outlines the consolidated statements of loss and comprehensive loss for the thirteen weeks ended March 31, 2024 and April 2, 2023:

下表列出了截至2024年3月31日和2023年4月2日的綜合損失呈報表

Cash Flows

現金流量

The following table presents cash and cash equivalents as at March 31, 2024 and April 2, 2023:

下表顯示截至2024年3月31日和2023年4月2日的現金及現金等價物

Non-IFRS Measures and Reconciliation of Non-IFRS Measures

非IFRS措施和非IFRS措施的對比

This press release references certain non-IFRS measures used by management. These measures are not recognized under International Financial Reporting Standards ("IFRS"), do not have a standardized meaning prescribed by IFRS, and are therefore unlikely to be comparable to similar measures presented by other companies. Rather, these measures are provided as additional information to complement those IFRS measures by providing further understanding of the Company's results of operations from management's perspective. Accordingly, these measures should not be considered in isolation nor as a substitute for analysis of the Company's financial information reported under IFRS. The non-IFRS measures referred to in this press release are "Adjusted EBITDA" and "Fleet Adjusted EBITDA".

本新聞稿參考了管理層使用的某些非IFRS措施。這些措施未獲得國際財務報告準則(“IFRS”)認可,不具有IFRS規定的標準化意義,因此不太可能與其他公司呈現的類似措施相比較。相反,這些措施作爲補充信息提供,以補充IFRS措施,從管理層的角度進一步了解公司的業績。因此,這些措施不應孤立地考慮,也不應作爲IFRS下報告的公司財務信息的分析的替代品。本新聞稿中提到的非IFRS措施是“調整後的EBITDA”和“車隊調整後的EBITDA”。

Adjusted EBITDA
Management believes Adjusted EBITDA most accurately reflects the commercial reality of the Company's operations on an ongoing basis by adding back non-cash expenses. Additionally, the rent-related adjustments ensure that studio-related expenses align with revenue generated over the corresponding time periods.

調整後的EBITDA
管理層認爲,調整後的EBITDA最能準確地反映公司運營的商業現實。此措施通過回報非現金費用確保了工作室相關費用與對應時間段內產生的收入相一致。

Adjusted EBITDA is calculated by adding back fixed asset depreciation, right-of-use asset amortization under IFRS 16, asset disposal, and share-based compensation expense to IFRS operating income, then deducting straight-line rent expenses1 net of lease abatements. IFRS operating income is revenue less cost of sales (gross profit), additionally adjusted for general and administrative expenses, and depreciation and amortization expense.

調整後的EBITDA爲IFRS營業收入加上固定資產折舊、根據IFRS 16的使用權資產攤銷、資產處置和股份報酬費用,然後扣除直線租金費用。1IFRS運營收入是營業收入減去銷售成本(毛利潤),再加上一般和管理費用以及折舊和攤銷費用的淨額,扣除租賃減免。

A reconciliation of IFRS operating income to Adjusted EBITDA is included in Selected Consolidated Financial Information.

IFRS運營收益與調整後的EBITDA的清單已包括在內。所選合併財務信息。

The Company also uses Fleet Adjusted EBITDA to evaluate the performance of its MiniLuxe Core Studio business (19 MiniLuxe-branded studios operating for 1+ year). This metric is calculated in a similar manner, starting with Talent revenue and adjusting for non-fleet Talent revenue and cost of sales, further adjusted by fleet general and administrative expenses and finally subtracting straight line rent expense (similar to amount used in the full company Adjusted EBITDA, less amounts allocated to locations outside of MiniLuxe's core studio business, i.e. Paintbox). The Company believes that this metric most closely mirrors how management views the fleet portion of the business. A reconciliation of Talent revenue to Fleet Adjusted EBITDA is included in Selected Consolidated Financial Information.

公司還使用Fleet Adjusted EBITDA評估其MiniLuxe Core Studio業務(經營時間一年以上的19家MiniLuxe品牌工作室)的表現。此指標的計算方式類似,從Talent收入和調整非Fleet Talent收入和成本淨額開始,再由Fleet一般和管理費用進一步調整,最後減去直線租金費用(類似於公司整體EBITDA使用的金額,扣除分配到MiniLuxe核心工作室業務以外地點的金額,即Paintbox)。公司認爲,這項指標最好反映了管理層如何看待業務的Fleet部分。才智收入與Fleet Adjusted EBITDA之間的調節已包括在內。所選合併財務信息。

The following table reconciles Adjusted EBITDA to net loss for the periods indicated:

以下表格顯示了指定期間的調整後EBITDA與淨虧損之間的關係:

The following table reconciles Fleet Adjusted EBITDA to net loss for the periods indicated:

以下表格顯示了指定期間的Fleet Adjusted EBITDA與淨虧損之間的關係:

About MiniLuxe

關於MiniLuxe

MiniLuxe, a Delaware corporation based in Boston, Massachusetts. MiniLuxe is a lifestyle brand and talent empowerment platform servicing the beauty and self-care industry. The Company focuses on delivering high-quality nail care and esthetic services and offers a suite of trusted proprietary products that are used in the Company's owned-and-operated studio services. For over a decade, MiniLuxe has been elevating industry standards through healthier, ultra-hygienic services, a modern design esthetic, socially responsible labor practices, and better-for-you, cleaner products. MiniLuxe's aims to radically transform a highly fragmented and under-regulated self-care and nail care industry through its brand, standards, and technology platform that collectively enable better talent and client experiences. For its clients, MiniLuxe offers best-in-class self-care services and better-for-you products, and for nail care and beauty professionals, MiniLuxe seeks to become the employer of choice. In addition to creating long-term durable economic returns for our stakeholders, the brand seeks to positively impact and empower one of the most diverse and largest hourly worker segments through professional development and certification, economic mobility, and company ownership opportunities (e.g., equity participation and future franchise opportunities). Since its inception, MiniLuxe has performed over 4 million services.

MiniLuxe是一家總部位於馬薩諸塞州波士頓的特拉華州公司。MiniLuxe是一個生活方式品牌和才智賦能平台,爲美容和自我護理行業提供服務。公司專注於提供高質量的美甲護理和美容服務,並提供一套可信賴的專有產品,這些產品在公司擁有的運營工作室服務中使用。十年來,MiniLuxe以更健康、超潔淨的服務、現代設計美學、社會責任勞動實踐和更適合您的更好產品,提升行業標準。MiniLuxe通過品牌、標準和技術平台集體實現更好的人才和客戶體驗,旨在根本性地改變高度分散和監管不足的自我護理和美甲護理行業。對於其客戶,MiniLuxe提供最佳的自我護理服務和更適合您的產品,對於美甲護理和美容專業人員,MiniLuxe致力於成爲首選僱主。除了爲利益相關者創造長期持久的經濟回報外,這個品牌還旨在通過職業發展和認證、經濟流動性和公司所有權機會(例如股權參與和未來的特許經營機會)對最多元化和最大的小時工人群體之一產生積極的影響和賦權。自成立以來,MiniLuxe已經開展了400萬多項服務。

For further information

更多信息請參閱

Christine Mastrangelo
Investor Relations, MiniLuxe Holding Corp.
cmastrangelo@MiniLuxe.com
MiniLuxe.com

Christine Mastrangelo
MiniLuxe Holding Corp.投資者關係
cmastrangelo@MiniLuxe.com
MiniLuxe.com

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

TSX創業公司交易所及其監管服務提供方(該術語定義在TSX創業公司政策中)不對此發佈的充分性或準確性承擔任何責任。

Forward-looking statements

前瞻性聲明 本新聞稿中包括的關於未來表現和結果、預期、規劃、策略、重點、承諾和其他聲明(包括與我們社會、環境和其他可持續性目標有關的聲明)的非歷史事實的前瞻性聲明,是根據美國聯邦證券法的定義而作出的前瞻性聲明。本新聞稿中關於我們環境和其他可持續性計劃和目標的前瞻性聲明以及其他聲明並不意味着這些聲明對於投資者、我們的業務、運營結果、財務狀況、前景或策略、對我們在可持續發展事項上的影響或其他當事方來說均是重要的,或者必須披露在我們向證券交易委員會(“SEC”)或其他監管機構的備案中。此外,歷史、現有及未來涉及社會、環境和可持續性的相關聲明可能是基於仍在發展的衡量進展的標準、不斷演變的內部控制和流程以及假設,在將來可能會發生變化。前瞻性聲明基於當前的信仰、期望和假設,並受到可能導致實際結果與前瞻性聲明有實質性差異的重大風險、不確定性和情況變化的影響。

This press release contains "forward-looking information" and "forward-looking statements" (collectively, "forward-looking information") concerning the Company and its subsidiaries within the meaning of applicable securities laws. Forward-looking information may relate to the future financial outlook and anticipated events or results of the Company and may include information regarding the Company's financial position, business strategy, growth strategies, acquisition prospects and plans, addressable markets, budgets, operations, financial results, taxes, dividend policy, plans and objectives. Particularly, information regarding the Company's expectations of future results, performance, achievements, prospects or opportunities or the markets in which the Company operates is forward-looking information. In some cases, forward-looking information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "plans", "targets", "expects", "budgets", "scheduled", "estimates", "outlook", "forecasts", "projects", "prospects", "strategy", "intends", "anticipates", "believes", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might", or "will" occur. In addition, any statements that refer to expectations, intentions, projections or other characterizations of future events or circumstances contain forward-looking information. Statements containing forward-looking information are not historical facts but instead represent management's expectations, estimates and projections regarding future events or circumstances.

本新聞稿含有有關公司及其子公司的"前瞻性信息"和"前瞻性聲明"(統稱爲"前瞻性信息"),涉及適用證券法的範圍。前瞻性信息可能涉及公司未來的財務展望和預期事件或結果,並可能包括有關公司財務狀況、業務戰略、增長戰略、收購前景和計劃、可尋址的市場、預算、運營、財務結果、稅收、股利政策、計劃和目標的信息。特別是,涉及公司對未來結果、績效、成就、前景或機會或公司所經營的市場的期望的信息是前瞻性信息。在某些情況下,前瞻性信息可以通過前瞻性術語的使用來識別,例如"計劃"、"目標"、"預計"、"預算"、"預期"、"展望"、"預測"、"項目"、"前景"、"策略"、"打算"、"期望"、"信任"、或這類單詞和短語的變體,或表明某些行動、事件或結果"可能"、"可能"、"可能"、"可能"或"將"發生。此外,任何提到未來事件或情況的聲明都包含有前瞻性信息。包含前瞻性信息的聲明不是歷史事實,而是管理層對未來事件或情況的預期、估計和展望。

Many factors could cause the Company's actual results, performance, or achievements to be materially different from any future results, performance, or achievements that may be expressed or implied by such forward-looking information, including, without limitation, those listed in the "Risk Factors" section of the Company's filing statement dated November 9, 2021. Should one or more of these risks or uncertainties materialize, or should assumptions underlying the forward-looking statements prove incorrect, actual results, performance, or achievements could vary materially from those expressed or implied by the forward-looking statements contained in this press release.

許多因素可能導致公司的實際結果、績效或成就與任何未來的結果、績效或成就存在實質性差異,這些因素列在公司於2021年11月9日提交的招股說明書的"風險因素"部分。如果其中一個或多個風險或不確定因素成爲現實,或者支撐前瞻性聲明的假設證明不正確,實際結果、績效或成就可能與本新聞稿中包含的前瞻性聲明所表達的結果、績效或成就有實質性差異。

Forward-looking information, by its nature, is based on the Company's opinions, estimates and assumptions in light of management's experience and perception of historical trends, current conditions and expected future developments, as well as other factors that the Company currently believes are appropriate and reasonable in the circumstances. Those factors should not be construed as exhaustive. Despite a careful process to prepare and review forward-looking information, there can be no assurance that the underlying opinions, estimates and assumptions will prove to be correct. These factors should be considered carefully, and readers should not place undue reliance on the forward-looking information. Although the Company bases its forward-looking information on assumptions that it believes were reasonable when made, which include, but are not limited to, assumptions with respect to the Company's future growth potential, results of operations, future prospects and opportunities, execution of the Company's business strategy, there being no material variations in the current tax and regulatory environments, future levels of indebtedness and current economic conditions remaining unchanged, the Company cautions readers that forward-looking statements are not guarantees of future performance and that our actual results of operations, financial condition and liquidity, and the development of the industry in which the Company operates may differ materially from the forward-looking statements contained in this press release. In addition, even if the Company's results of operations, financial condition and liquidity, and the development of the industry in which it operates are consistent with the forward-looking information contained in this press release, those results or developments may not be indicative of results or developments in subsequent periods.

前瞻性信息本質上基於公司管理人員對歷史趨勢、當前狀況和預期未來發展的經驗和看法,以及公司目前認爲適當和合理的其他因素,在此應該認爲這些因素並非詳盡無遺。儘管仔細準備和審查了前瞻性信息,但不能保證底層的看法、估計和假設將被證明正確。這些因素應仔細考慮,讀者不應對前瞻性信息抱有過高的依賴。儘管公司基於在制定前瞻性聲明時認爲是合理的假設,這些假設包括但不限於有關公司未來增長潛力、業績、未來前景和機會、執行公司業務策略、當前稅收和法規環境沒有重大變化、未來的負債水平和當前的經濟環境保持不變,公司警告讀者,前瞻性聲明不是對未來績效的保證,我們的經營業績、財務狀況和流動性,以及公司所經營的行業的發展,可能與本新聞稿中包含的前瞻性聲明所表達的不符。此外,即使公司的經營業績、財務狀況、流動性和其經營的行業的發展與本新聞稿中包含的前瞻性信息一致,這些結果或發展也可能不代表隨後的期間的結果或發展。

Although the Company has attempted to identify important risk factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking information, there may be other risk factors not presently known to the Company or that the Company presently believes are not material that could also cause actual results or future events to differ materially from those expressed in such forward-looking information. There can be no assurance that such information will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such information. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking information, which speaks only as of the date made (or as of the date they are otherwise stated to be made). Any forward-looking statement that is made in this press release speaks only as of the date of such statement.

儘管公司已經努力識別重要的風險因素,可以導致實際結果與包含的前瞻性信息不同,但也可能有其他風險因素目前未爲公司所知,或者公司認爲目前不重要,但也可能導致實際結果或未來事件與該前瞻性信息表達的不同。不能保證此類信息的準確性,因爲實際結果和未來事件可能與該信息表達的結果、發展不同。因此,讀者不應對前瞻性信息過度依賴,該信息僅作爲該聲明所作出的日期的表述(或其它日期)。


1 Straight-line rent expense for a given payment period is calculated by dividing the sum of all payments over the life of the lease (the figure used in the present value calculation of the right-of-use asset) by the number of payment periods (typically months). This number is then annualized by adding the rent expenses calculated for the payment periods that comprise each fiscal year. For leases signed mid-year, the total straight-line rent expense calculation applies the new lease terms only to the payment periods after the signing of the new lease.

1給定付款期間的直線租金費用是通過將租賃期內所有付款總和(用於右用資產的現值計算中使用的數字)除以付款期間的數量(通常爲月份)來計算的。然後,通過添加組成每個財務年度的付款期間計算的租金費用來將其年化。對於在年中籤訂的租賃協議,總直線租金費用計算僅適用於簽訂新租賃協議後的支付期間。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論