share_log

HOTELS.COM ANNOUNCES 'PERFECT SOMEWHERES' 2024, AWARDED FROM THE TOP 1% OF HOTELS GLOBALLY

HOTELS.COM ANNOUNCES 'PERFECT SOMEWHERES' 2024, AWARDED FROM THE TOP 1% OF HOTELS GLOBALLY

HOTELS.COM宣佈2024年 “完美去處”,該獎項由全球前 1% 的酒店頒發
PR Newswire ·  05/15 21:00

Hotels.com launches global awards, the first awards based on how hotels treat guests

Hotels.com推出全球獎項,這是首批基於酒店對待客人的獎項

DALLAS, May 15, 2024 /PRNewswire/ -- Today, Hotels.com unveils "Perfect Somewheres" 2024, a first-of-its-kind program celebrating a selection of the top 1% of hotels on the Hotels.com app. Hotels.com Perfect Somewheres are based on a data-driven approach evaluating how hotels treat guests, with nearly 200 American hotels making the cut.

達拉斯,2024年5月15日 /PRNewswire/ — 今天,Hotels.com推出了2024年 “Perfect Somewheres”,這是首個旨在表彰Hotels.com應用程序上排名前1%的酒店的精選節目。Hotels.com的Perfect Somewheres以數據爲導向的方法爲基礎,評估了酒店對待客人的方式,有近200家美國酒店入圍。

Experience the full interactive Multichannel News Release here:

在此處體驗完整的交互式多渠道新聞稿:

HOTELS.COM ANNOUNCES 'PERFECT SOMEWHERES' 2024, AWARDED FROM THE TOP 1% OF HOTELS GLOBALLY
HOTELS.COM宣佈2024年 “完美去處”,該獎項由全球前 1% 的酒店頒發

Winning hotels were selected based on proprietary guest experience data, which factors in traveler reviews, interactions with staff and ratings on property facilities, and condition. Select winning hotels are VIP Access hotels, meaning they offer additional perks to members to elevate traveler stays.

獲獎酒店是根據專有的賓客體驗數據選出的,這些數據考慮了旅行者評論、與員工的互動以及對酒店設施和條件的評級。精選的獲獎酒店是VIP Access酒店,這意味着它們爲會員提供額外福利,以提升旅行者的住宿體驗。

"Perfect Somewheres 2024 recognizes the hotel industry's creme de la creme," said Expedia Group's SVP of Global Communications Lauri Metrose. "Most programs use only reviews, or focus solely on luxury — our new awards program spotlights hotels that craft extraordinary experiences and elevate the travel journey for our guests, regardless of the number of stars. This program fuels a powerful partnership: We showcase our partners' excellence, and together, we connect travelers with their perfect somewhere. We look forward to these awards becoming a benchmark for excellence in hospitality."

Expedia 集團全球傳播高級副總裁 Lauri Metrose 表示:“2024 年完美無處不在是對酒店業的精英認可。”“大多數計劃僅使用點評,或者只關注奢華——我們的新獎勵計劃重點關注無論星數多少,都能爲賓客打造非凡體驗和提升旅行體驗的酒店。該計劃推動了強大的合作伙伴關係:我們展示合作伙伴的卓越表現,並共同將旅行者與他們完美的地方聯繫起來。我們期待這些獎項成爲卓越酒店業的基準。”

What's more, research conducted by Hotels.com found that almost half (49%) of travelers are more likely, now than ever before, to use a credible hotel-grading program to source their stays.1 Travelers should use this curated list as the go-to authority when searching for the best possible hotel experience.

此外,Hotels.com進行的研究發現,現在將近一半(49%)的旅行者比以往任何時候都更有可能使用可靠的酒店評級計劃來獲取住宿。1 旅行者在尋找最佳酒店體驗時,應使用這份精選清單作爲首選權威。

Perfect Somewheres 2024 Standout Stays Around the World
From hidden gems to world-renowned destinations, these hotels are just a few properties representing the 700 that display the pinnacle of hospitality excellence across the globe in 2024:

Perfect Somewheres 2024 傑出人物留在世界各地
從隱秘的瑰寶到舉世聞名的目的地,這些酒店只是代表2024年全球700家酒店中的幾家酒店:

  • Hotel Chapter Roma in Rome, Italy takes service above and beyond. The hotel offers services like a bespoke night out hosted by a nightlight editor, local market trips and dietary-friendly cooking lessons with their executive chef. Their services establish the hotel as an essential part of a guest's experience in Rome, even upon return visits.
  • The Palmaïa House of Aïa in Playa Del Carmen, Mexico takes every angle of wellness into account at this all-inclusive retreat, including custom built nutrition plans, breath work classes, sauna/ice bath contrast therapy, yoga and meditation classes, energy healing and reiki, and an onsite shaman for ceremonies and spiritual wellness.
  • Four Seasons Resort Koh Sumai in Koh Sumai, Thailand not only is set to be one of the filming locations for the newest season of "The White Lotus," but this hotel's beautiful beaches are about to be a prime destination for set-jetters. The hotel offers every kind of beach activity and provides easy access to nearby diving reefs.
  • Hotel das Cataratas in Foz do Iguaçu, Brazil has the perfect view as it is the only hotel within the Iguaza Falls National Park. While all other park visitors must adhere to the strict 9-5 opening hours, hotel guests get up to six additional hours of freedom to explore as well as private views of the falls from the property.
  • Ohla Barcelona in the historical center of Barcelona, Spain has an experience team that contacts guests before their arrival to offer them a menu of sheets, pillows of varying firmness, and bedding scents for free. Additional services include a bath butler and personal shopper.
  • Fingal – A Luxury Floating Hotel, located on Edinburgh's waterfront in Scotland, this former lighthouse tender is now a 22-cabin boutique floating hotel. Its renovations have preserved historical design details from 1963, making it a destination for vessel-heads.
  • The Prospect Hollywood in Los Angeles, California, United States, where each Martyn Lawrence Bullard designed room was inspired by the property's Hollywood history and former neighborhood residents. Bullard brings each room to new life with a Hollywood Regency foundation incorporating custom furnishings and vintage accents.
  • 羅馬分會酒店羅馬,意大利 提供超乎想象的服務。酒店提供的服務包括由夜燈編輯主持的定製晚間聚會、當地市場之旅以及行政總廚的飲食友好型烹飪課。他們的服務使酒店成爲客人在羅馬體驗的重要組成部分,即使是回訪也是如此。
  • 艾亞的帕爾邁亞故居 墨西哥普拉亞德爾卡曼 在這個全包式度假勝地將健康的方方面面都考慮在內,包括定製的營養計劃、呼吸訓練課程、桑拿/冰浴對比療法、瑜伽和冥想課程、能量治療和靈氣療法,以及參加儀式和精神健康的現場薩滿。
  • 蘇邁島四季度假酒店蘇邁島,泰國 不僅將成爲最新一季《白蓮花》的拍攝地之一,而且這家酒店的美麗海灘也將成爲電影愛好者的首選目的地。酒店提供各種海灘活動,可輕鬆前往附近的潛水珊瑚礁。
  • 達斯卡塔拉塔斯酒店 伊瓜蘇市,巴西 視野完美,因爲它是伊瓜薩瀑布國家公園內唯一一家酒店。雖然所有其他公園遊客都必須遵守嚴格的9點至5點開放時間,但酒店客人最多可以再有六個小時的自由探索時間,還可以從酒店欣賞瀑布的私人景色。
  • Ohla 巴塞羅那 在歷史中心 西班牙巴塞羅那 我們的體驗團隊會在房客抵達前與他們聯繫,爲他們免費提供牀單、不同硬度的枕頭和牀上用品香味的菜單。其他服務包括浴室管家和私人購物者。
  • Fingal — 豪華浮動酒店, 位於 愛丁堡的 海濱在 蘇格蘭,這座曾經的燈塔招標現在是一家22間艙位的精品浮動酒店。它的翻修保留了1963年以來的歷史設計細節,使其成爲船長的目的地。
  • 好萊塢展望洛杉磯,加利福尼亞州,美國, 馬丁·勞倫斯·布拉德設計的每間客房都受到該物業的好萊塢歷史和以前的社區居民的啓發。Bullard 以好萊塢麗晶基金會(Hollywood Regency)爲每個房間注入了新的活力,融合了定製傢俱和復古

Honoring Hospitality Heroes
Perfect Somewheres 2024 spotlights hotels leading the travel revolution. Travelers book with confidence, knowing they'll receive a travel experience to remember. Beyond the data, the award winners clearly go above and beyond for their guests: from the concierge that chartered a seaplane to return a forgotten wallet, to a longstanding seamstress who came to the rescue of a panicked bride, and a hotel that builds an inclusive community by employing adults with intellectual disabilities.

向酒店業英雄致敬
2024 年 Perfect Somewheres 聚焦引領旅遊革命的酒店。旅行者可以放心預訂,因爲他們知道他們將獲得難忘的旅行體驗。除了數據之外,獲獎者顯然爲賓客提供了超出範圍的服務:從包租水上飛機歸還被遺忘的錢包的禮賓人員,到救出驚慌失措的新娘的長期裁縫,以及通過僱用智障成年人來建立包容性社區的酒店。

Win a Trip to Your Perfect Somewheres
From May 15 through May 29, travelers can enter to win a year's worth of stays by following @hotelsdotcom on Instagram, commenting on the post promoting the sweepstakes, sharing their Perfect Somewhere, and tagging a friend. Sweepstakes open to US and UK residents. See full terms and conditions here.

贏取前往完美之地的旅程
從 5 月 15 日到 5 月 29 日,旅行者可以通過在 Instagram 上關注 @hotelsdotcom、評論宣傳抽獎活動的帖子、分享他們的 Perfect Somewhere 以及給朋友加標籤來贏取一年的住宿獎勵。抽獎活動向美國和英國居民開放。在此處查看完整的條款和條件。

To book or browse the full list of Perfect Somewheres, visit here.

要預訂或瀏覽 “完美之處” 的完整列表,請訪問此處。

1Research conducted with 2,000 U.S. adult respondents who travel and have stayed in a hotel for leisure. Research carried out from April 2 – 8, 2024.

1對2,000名旅行和住在酒店休閒的美國成年受訪者進行了研究。研究於 2024 年 4 月 2 日至 8 日進行。

About Hotels.com (or Hotels.com)
The Hotels.com app makes it easy to find your perfect somewhere with almost one million places to stay around the world. So, whether you're looking for value in Vegas, treehouses in Thailand or villas with views, it's all just a search away. Now with One Key, our comprehensive rewards program, get rewarded beyond hotels — earn and then use rewards on eligible flights, vacation rentals, and more on Expedia and Vrbo. Members save 10% or more at select hotels when signed into the app, and Silver, Gold and Platinum members receive perks at select VIP Access properties, such as food and beverage discounts.

關於 Hotels.com(或 Hotels.com)
Hotels.com應用程序使您可以輕鬆找到理想的地方,全球有近一百萬個住宿地點。因此,無論你是在拉斯維加斯尋找物有所值的房子、泰國的樹屋還是有風景的別墅,都只需搜索即可。現在,藉助我們的綜合獎勵計劃 One Key,除了酒店之外,還可獲得獎勵——在 Expedia 和 Vrbo 上通過符合條件的航班、度假租賃等賺取並使用獎勵。會員登錄應用程序後,在特定酒店可享受10%或更多優惠,銀卡、金卡和白金卡會員在特定VIP Access酒店可享受特權,例如餐飲折扣。

2024 Hotels.com, LP, an Expedia Group company. All rights reserved. Hotels.com and the Hotels.com logo are trademarks of Hotels.com, LP. All other trademarks are property of their respective owners. CST# 2083949-50

2024 Hotels.com,LP,Expedia 集團旗下公司。版權所有。Hotels.com 和 Hotels.com 徽標是 Hotels.com, LP 的商標。所有其他商標均爲其各自所有者的財產。CST # 2083949-50

Download the Hotels.com app on the App Store and Google Play. Follow Hotels.com on Instagram, TikTok and Facebook.

在 App Store 和 Google Play 上下載 Hotels.com 應用程序。在 Instagram、抖音和臉書上關注 Hotels.com。

SOURCE Hotels.com

來源 Hotels.com

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論