share_log

Onyx Gold Announces Acquisition of Strategic WEAS Property in the Yukon

Onyx Gold Announces Acquisition of Strategic WEAS Property in the Yukon

Onyx Gold 宣佈收購育空地區的 WEAS 戰略物業
newsfile ·  05/09 20:23

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - May 9, 2024) - Onyx Gold Corp. (TSXV: ONYX) (OTCQX: ONXGF) ("Onyx Gold" or the "Company") is pleased to announce that it has entered into an option agreement (the "Agreement") with Senoa Gold Corp. (the "Optionor") and a wholly-owned subsidiary of the Company (the "Optionee") to acquire the WEAS property (the "Property"), which consists of claims that are contiguous to the Company's King Tut property, in Yukon's Tombstone Gold Belt.

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.-2024 年 5 月 9 日)- Onyx Gold Corp.(多倫多證券交易所股票代碼:ONYX)(場外交易所股票代碼:ONXGF) (”瑪瑙金“或者”公司“)很高興地宣佈它已經簽訂了期權協議(”協議“) 與 Senoa Gold Corp.(”期權或者“)和公司的全資子公司(”期權人“) 收購 WEAS 財產(”財產“),其中包括與該公司位於育空地區墓碑金帶的King Tut財產相鄰的索賠。

Highlights of the Property and the Agreement:

該物業和協議的亮點:

  • The 627-hectare ("ha") land package comprising the Property is located within the King Tut Property (Figure 1). This strategic acquisition consolidates the King Tut Property and provides the Company full control of the two mineralized intrusions on the King Tut Property, the WEAS intrusion and the Golden Mask intrusion located 9 km to the west (Figure 2).
  • 627 公頃的土地(”“) 包含該物業的一攬子土地位於國王圖特地產內 (圖 1)。此次戰略收購整合了King Tut地產,使公司能夠完全控制對King Tut地產的兩次礦化入侵,即WEAS入侵和位於西部9公里處的金面具入侵(圖 2)。
  • The Property covers a prospective reduced intrusion-related gold target. Historical work completed by previous operators reported multigenerational gold-bearing sheeted quartz veins within an exposed, 3 km by 2 km granitic intrusion (Plate 1) (See Yukon Occurrence Number 105O 056). Drilling in 1996 (five holes totaling 1,280 m) intersected 1.0 grams per tonne ("g/t") gold ("Au") over 21 meters ("m") (true width unknown) associated with the sheeted quartz veins, along with surface grab samples of up to 20.1 g/t Au (Figures 2 and 3).
  • 該物業涵蓋了潛在的減少入侵相關黃金目標。以前的運營商完成的歷史工作報告說,在暴露的 3 千米 x 2 千米的花崗岩侵入體內存在多代含金的石英礦脈(盤子 (1) (參見育空地區發生編號 105O 056)。1996 年的鑽探(五個鑽孔總長 1,280 米)相交 每噸 1.0 克 (”g/t“) 黃金 (”Au“) 結束了 21 米 (”m“)(真實寬度未知)與片狀石英脈有關,表面採集樣本最多可達 20.1 克/噸金圖 2 和圖 3)。
  • There has been limited work done on the Property and no significant exploration since the mid-1990s. The Company is planning an early summer work program consisting of field mapping, prospecting, and channel sampling to prioritize potential drill targets within areas of exposed gold-bearing sheeted quartz veins. This program will inform a potential drilling program later in the summer.
  • 自1990年代中期以來,該物業的工作有限,也沒有進行任何重大勘探。該公司正在計劃一項初夏的工作計劃,包括實地測繪、勘探和河道採樣,以優先考慮裸露的含金片狀石英脈區域內的潛在鑽探目標。該計劃將在夏季晚些時候爲潛在的鑽探計劃提供信息。
  • Under the terms of the Agreement, the Company can acquire 100% of the WEAS Property by providing the Optionor a total of 3,000,000 common shares of Onyx, consisting of 500,000 shares on closing, 500,000 shares on the first anniversary, 500,000 shares on the second anniversary, and 1,500,000 shares on the third anniversary.
  • 根據協議條款,公司可以通過向期權人提供總計300萬股Onyx普通股來收購WEAS財產的100%,其中包括收盤時的50萬股,一週年的50萬股,兩週年的50萬股,三週年的150萬股。

"This agreement underscores our commitment to consolidating our position and unlocking the full potential of our assets in this emerging new mining camp," said Brock Colterjohn, President & CEO. "The Property presents a compelling opportunity with historical data indicating significant gold potential associated with exposed, multigenerational sheeted quartz veins within a granitic intrusion. Our upcoming field program aims to further delineate targets for exploration, marking an exciting step towards our goal of unlocking a new gold discovery in the prolific Tombstone Gold Belt."

總裁兼首席執行官Brock Colterjohn表示:“該協議凸顯了我們對鞏固我們在這個新興採礦營地中的地位並釋放資產的全部潛力的承諾。”“該地產提供了一個引人入勝的機會,歷史數據表明,花崗岩侵入體中暴露的多代片狀石英礦脈具有巨大的金礦潛力。我們即將推出的實地項目旨在進一步劃定勘探目標,這標誌着我們朝着在多產的墓碑金帶開啓新金礦發現的目標邁出了激動人心的一步。”

To hear more on this news from Brock Colterjohn, please see the video here:

要詳細了解布羅克·科爾特約翰的這一消息,請在此處觀看視頻:

Details of the Property:

該物業的詳細信息:

The 30-claim (627 ha) Property lies internal to the Onyx's King Tut Property and covers an intrusion target situated between the Golden Mask and Main Tut targets (Figure 2). Historical work completed by previous operators reported multigenerational gold-bearing sheeted quartz veins within an exposed, 3 km by 2 km intrusion (Plate 1) (See Yukon Occurrence Number 105O 056 and Yukon Geological Survey's 1996 Yukon Exploration and Geology (YEG) annual report.). Drilling in 1996 (five holes totaling 1,280 m) at the Ann Mark Zone (Figure 3) intersected 1.0 g/t Au over 21 m (true width unknown) associated with the sheeted veins with quartz-arsenopyrite-bismuthinite, along with surface samples of up to 20.1 g/t Au and chip channel samples of quartz veins in sericite-altered diorite reported 15.3 g/t Au over 3.0 meters.

這座佔地 30 英畝(627 公頃)的房產位於 Onyx 的 King Tut 地產內部,覆蓋了位於 Golden Mask 和 Main Tut 目標之間的入侵目標(圖 2)。以前的運營商完成的歷史工作報告說,在暴露的 3 千米 x 2 千米的侵入物內存在多代含金的石英礦脈(盤子 (1) (參見育空地區發生編號 105O 056 和 育空地質調查局1996年育空地區勘探與地質學(YEG)年度報告。)。 1996 年在 Ann Mark 區鑽探(五個洞,總長 1,280 米)(圖 3) 相交 1.0 克/噸 Au 結束了 21 米 (真實寬度未知)與石英-亞硫鐵礦-鉍礦的薄片靜脈有關,表面樣本最多爲 20.1 克/噸金 並報告了蠶絲改性閃長巖中石英脈的芯片通道樣本 3.0 米以上 15.3 g/t Au。

The Company cautions that none of the historical results from the Property, including drill results, have been verified. Assay methods and sampling techniques are not disclosed in the historical reports, and in the case of drilling on the WEAS target, the Company has only been able to locate indirect references to the results, but no primary source. Historical results discussed herein are presented more generally as an indication of the potential of the Property to host reduced intrusion-related gold systems.

該公司警告說,該物業的歷史結果,包括鑽探結果,均未得到證實。歷史報告中沒有披露化驗方法和採樣技術,就WEAS目標鑽探而言,該公司只能找到與結果有關的間接參考資料,但沒有找到主要來源。本文討論的歷史結果更爲籠統,以表明該物業有可能擁有減少與入侵相關的黃金系統。

Details of the Transaction:

交易詳情:

The Company, through the Optionee, has the option to acquire 100% of the Property from the Optionor (the "Option") by issuing 3,000,000 Shares as follows:

公司可以通過期權持有人選擇從期權人手中收購100%的財產(”選項“)通過以下方式發行3,000,000股股票:

  • 500,000 shares upon the Effective Date (as defined below);
  • 500,000 shares on the 1st anniversary of the Effective Date;
  • 500,000 shares on the 2nd anniversary of the Effective Date; and
  • 1,500,000 shares on the 3rd anniversary of the Effective Date.
  • 生效日爲500,000股(定義見下文);
  • 1 股上有 500,000 股st 生效日期週年紀念日;
  • 2 股上有 500,000 股 生效日期週年紀念日;以及
  • 3股共有1,500,000股第三方 生效日期週年紀念日。

Under the terms of the Agreement, upon the exercise of the Option, the Optionee will enter into an agreement granting a 1% NSR royalty on the Property to the Optionor.

根據協議條款,在行使期權後,期權持有人將簽訂一項協議,向期權人授予該財產的1%的NSR特許權使用費。

The Property is subject to an underlying obligation to a third party consisting of a 1.0% NSR and bonus payment of $1,000,000 (the "Bonus Payment"), payable by the Optionee if a measured or indicated mineral resource of greater than 1 million ounces of gold is disclosed in compliance with National Instrument 43-101 - Standards of Disclosure for Mineral Projects on the Property.

該物業受第三方的基本義務約束,包括1.0%的淨資產收益和1,000,000美元的獎金(”獎金支付“),如果根據國家儀器43-101披露的測定或指示的礦產資源超過100萬盎司的黃金,則由期權持有人支付- 礦產項目披露標準 在物業上。

The Agreement is subject to the approval of the TSX Venture Exchange (the "TSXV"). The Agreement will be effective three business days following approval of the TSXV (the "Effective Date").

該協議須經多倫多證券交易所風險投資交易所的批准(”TSXV“)。該協議將在多倫多證券交易所批准後的三個工作日內生效(”生效日期“)。

2023 Program Summary and 2024 Planning

2023 年計劃摘要和 2024 年規劃

The 2023 Yukon exploration program by the Company focused on Phase 1 drill testing of the promising Main Tut and Golden Mask gold-in-soil anomalies, which are associated with two separate intrusion-related gold systems, and the execution of property-wide geophysical surveys, geochemical surveys, and mapping and prospecting programs to refine drill targets and identify prospective area for future exploration.

該公司2023年育空地區勘探計劃的重點是對有前景的Main Tut和Golden Mask土中金異常進行第一階段的鑽探測試,這些異常與兩個獨立的入侵相關的金系統有關,並執行全地域的地球物理調查、地球化學調查以及測繪和勘探計劃,以完善鑽探目標並確定未來勘探的潛在區域。

Results from the inaugural nine-hole 2,123-meter drill program confirmed widespread gold mineralization across the Main Tut and Golden Mask anomalies, including 0.30 g/t Au over 32.50 m in drill hole KT23-005, validating the existence of potential bulk-tonnage reduced intrusion-related gold systems ("RIRGS") on the Property (See Company New Release dated November 15, 2023). In addition, new airborne magnetic surveying and soil sampling have also significantly expanded the size of the mapped intrusions at both targets.

首次九孔 2,123 米鑽探計劃的結果證實,Main Tut 和 Golden Mask 異常區域存在廣泛的金礦化現象,包括 KT23-005 鑽孔中超過 32.50 m 的 0.30 g/t Au,這證實了潛在的散裝噸位減少入侵相關金系統的存在(”鑽機“) 在財產上 (參見 2023 年 11 月 15 日發佈的公司新聞稿)。此外,新的機載磁測和土壤採樣也顯著擴大了繪製的兩個目標入侵的規模。

The Company is currently developing its budget and an early summer exploration program for 2024. This program will consist of a reconnaissance exploration program on the newly acquired WEAS claims and follow-up fieldwork on the Golden Mask and Main Tut prospects based on last year's encouraging results. The results from this program will inform a potential drilling program later in the summer.

該公司目前正在制定2024年的預算和初夏勘探計劃。該計劃將包括對新收購的WEAS索賠進行偵察勘探計劃,以及基於去年令人鼓舞的結果對金面具和Main Tut前景的後續實地考察。該計劃的結果將爲夏季晚些時候的潛在鑽探計劃提供信息。

Lock-up Terms of 5,000,000 Onyx Gold Shares to be Acquired by HighGold

HighGold 將收購 5,000,000 股 Onyx Gold 股票的封鎖條款

Onyx was created as a result of the spin-out of Canadian assets from HighGold, whereby HighGold received five million common shares of Onyx. The Company is pleased to announce that HighGold has proposed to enter into a fifteen-month lock-up agreement (the "Lock-Up Agreement") in respect of the five million Onyx shares. Under the terms of the proposed Lock-Up Agreement, HighGold has agreed not to sell, swap or otherwise transfer any of its shares of the Company without the prior written consent of Onyx Gold, for a period of 24 months from the lock-up date, subject to automatic timed releases of 25% to be released 15 months from the lock-up date, and 25% to be released every 3 months thereafter. On May 2, 2024, HighGold announced its proposed acquisition by Contango ORE Inc. If the transaction is approved, Contango ORE would adopt the Lock-Up Agreement.

Onyx的創建是從HighGold分拆加拿大資產的結果,HighGold通過該分拆獲得了Onyx的500萬股普通股。該公司很高興地宣佈,HighGold已提議簽訂一項爲期十五個月的封鎖協議(”封鎖協議“)就五百萬股Onyx股票而言。根據擬議的封鎖協議的條款,HighGold已同意在未經Onyx Gold事先書面同意的情況下不出售、交換或以其他方式轉讓其公司的任何股份,自封鎖之日起24個月內自動定時釋放,25%將在鎖定之日起的15個月內自動定時釋放,此後每3個月釋放25%。2024年5月2日,HighGold宣佈了對Contango ORE公司的收購提議。如果交易獲得批准,Contango ORE將採用封鎖協議。

Plate 1 - Multiple Generations of Sheeted Quartz Vein Systems on the Property (16" mattock for scale)

第 1 張圖——該物業上有多代片狀石英靜脈系統(比例尺爲 16 英寸)

Figure 1 - Regional Map - Yukon's Selwyn Basin

圖 1-區域地圖-育空地區的塞爾溫盆地

Figure 2 - Property Map - King Tut and WEAS Properties - Surface Gold Geochemistry

圖 2-地質圖-King Tut 和 WEAS 屬性-地表金地球化學

Note - Highlighted historical samples noted herein have not been verified by the Company, but they provide evidence for the general gold endowment of the claims. Grab samples are selective in nature and don't necessarily represent bulk tonnage grades

注——本文提及的重點歷史樣本未經公司覈實,但它們爲索賠的總體黃金儲備提供了證據。採集樣本質上是選擇性的,不一定代表散裝噸位等級

Figure 3 - Property Map - WEAS Property - Historical Surface and Drilling Results

圖 3-地質圖-WEAS 屬性-歷史地表和鑽探結果

About the Yukon Gold Properties

關於育空黃金地產

Onyx Gold controls a portfolio of greenfield gold properties in eastern Yukon, totaling 227 square kilometers. The King Tut Property is Onyx Gold's most advanced and compelling property in the Yukon, located in the heart of an emerging reduced intrusive-related gold district in the Selwyn Basin. Previous fieldwork identified large-scale undrilled gold-in-soil anomalies in a comparable geological setting 50 km from the Rogue/Valley Discovery, one of Canada's most significant new gold discoveries.

Onyx Gold控制着育空地區東部的新建黃金地產投資組合,總面積爲227平方公里。King Tut地產是Onyx Gold在育空地區最先進、最具吸引力的房產,位於塞爾溫盆地新興的低侵入性黃金區的中心地帶。先前的實地考察發現,在距離加拿大最重要的新金礦發現之一 Rogue/Valley Discovery 50 公里的類似地質環境中,存在大規模未鑽探的土壤中金異常。

About Onyx Gold

關於 Onyx Gold

Onyx Gold is an exploration company focused on well-established Canadian mining jurisdictions, with assets in Timmins, Ontario, and Yukon Territory. The Company's extensive portfolio of quality gold projects in the greater Timmins gold camp includes the Munro-Croesus Gold property, renowned for its high-grade mineralization, plus two additional earlier-stage large exploration properties, Golden Mile and Timmins South. Onyx Gold also controls four properties in the Selwyn Basin area of Yukon Territory, which is currently gaining significance due to recent discoveries in the area. Onyx Gold's experienced board and senior management team are committed to creating shareholder value through the discovery process, careful allocation of capital, and environmentally/socially responsible mineral exploration.

Onyx Gold是一家勘探公司,專注於成熟的加拿大礦業管轄區,資產位於蒂明斯、安大略省和育空地區。該公司在大蒂明斯金礦區擁有廣泛的優質黃金項目組合,包括以高品位礦化而聞名的Munro-Croesus Gold地產,以及另外兩個早期階段的大型勘探地產,即黃金地帶和蒂明斯南部。Onyx Gold還控制着育空地區塞爾溫盆地地區的四處房產,由於該地區最近的發現,該地區目前的重要性越來越大。Onyx Gold經驗豐富的董事會和高級管理團隊致力於通過發現過程、謹慎分配資本和對環境/社會負責的礦產勘探來創造股東價值。

Qualified Person and Quality Assurance

合格人員和質量保證

Ian Cunningham-Dunlop, P.Eng., Executive Vice President for Onyx Gold Corp. and a qualified person ("QP") as defined by Canadian National Instrument 43-101, has reviewed and approved the technical information contained in this release.

Ian Cunningham-Dunlop,P.Eng.,Onyx Gold Corp. 執行副總裁,合格人士(”QP“) 根據加拿大國家儀器43-101的定義,已審查並批准了本新聞稿中包含的技術信息。

On Behalf of Onyx Gold Corp.

代表 Onyx Gold Corp.

"Brock Colterjohn"

Brock Colterjohn

President & CEO

總裁兼首席執行官

For further information, please visit the Onyx Gold Corp. website at or contact:

欲了解更多信息,請訪問 Onyx Gold Corp. 網站或聯繫:

Brock Colterjohn, President & CEO
or
Nicole Hoeller, VP of Corporate Communications

Brock Colterjohn,總裁兼首席執行官
要麼
Nicole Hoeller,企業傳播副總裁

Phone: 1-604-629-1165 or North American toll-free 1-855-629-1165
Email: nicole@onyxgold.com or information@onyxgold.com.
Website:
LinkedIn:
Twitter:

電話: 1-604-629-1165 或北美免費電話 1-855-629-1165
電子郵件:nicole@onyxgold.com 或 information@onyxgold.com。
網站:
領英:
推特:

Neither TSXV nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Cautionary and Forward-Looking Statements

警示和前瞻性陳述

This news release includes certain statements and information that may constitute forward-looking information within the meaning of applicable Canadian securities laws. Forward-looking statements relate to future events or future performance and reflect the expectations or beliefs of management of the Company regarding future events. Generally, forward-looking statements and information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "intends" or "anticipates", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "should", "would" or "occur". This information and these statements, referred to herein as "forward‐looking statements", are not historical facts, are made as of the date of this news release and include without limitation, statements regarding discussions of future plans, estimates and forecasts and statements as to management's expectations and intentions with respect to, among other things, the intention of the Company to proceed with the exercise of the Option under the Agreement on the terms and conditions set out therein, the Company's expectation to issue the Shares pursuant to the Agreement, the approval of the TSXV for the Agreement, the Company's future exploration plans, the possibility of the Bonus Payment becoming payable and the expected entering into of the Lock-Up Agreement.

本新聞稿包括某些陳述和信息,這些陳述和信息可能構成適用的加拿大證券法所指的前瞻性信息。前瞻性陳述與未來事件或未來業績有關,反映了公司管理層對未來事件的期望或信念。通常,前瞻性陳述和信息可以通過使用諸如 “打算” 或 “預期” 之類的前瞻性術語來識別,或者某些行爲、事件或結果 “可能”、“應該”、“將” 或 “發生” 的此類詞語和短語的變體或陳述。這些信息和這些陳述(此處稱爲 “前瞻性陳述”)不是歷史事實,是截至本新聞稿發佈之日作出的,包括但不限於關於未來計劃、估計和預測討論的聲明,以及關於管理層對公司打算根據協議中規定的條款和條件繼續行使期權的預期和意圖的陳述,以及公司的期望根據以下規定發行股份協議、多倫多證券交易所對該協議的批准、公司未來的勘探計劃、支付獎金的可能性以及封鎖協議的預期生效。

These forward‐looking statements involve numerous risks and uncertainties and actual results might differ materially from results suggested in any forward-looking statements. These risks and uncertainties include, among other things, the Company not receiving the necessary regulatory approvals in respect of the Agreement; changes in the Company's plan with respect to the exercise of the Option and the Company's exploration plans; that the obligation to make the Bonus Payment may be triggered; that the Lock-Up Agreement may not be entered into; recent market volatility; and the state of the financial markets for the Company's securities.

這些前瞻性陳述涉及許多風險和不確定性,實際結果可能與任何前瞻性陳述中建議的結果存在重大差異。除其他外,這些風險和不確定性包括:公司未獲得與協議有關的必要監管批准;公司行使期權和公司勘探計劃的計劃發生變化;支付獎金的義務可能被觸發;封鎖協議可能無法簽署;最近的市場波動;以及公司證券的金融市場狀況。

In making the forward looking statements in this news release, the Company has applied several material assumptions, including without limitation, that the Company will receive the necessary regulatory approvals in respect of the Agreement, that the Company will be able to comply with the terms of the Agreement, including the issuance of the Shares, in order to exercise the Option, that the Company will have the necessary resources to carry out its exploration plans as anticipated, or at all, and that the Company will receive an executed Lock-Up Agreement from HighGold.

在本新聞稿中發表前瞻性陳述時,公司運用了幾項重大假設,包括但不限於公司將獲得與協議有關的必要監管批准,公司將能夠遵守協議條款,包括髮行股票,以行使期權,公司將擁有必要的資源來按預期或完全執行其勘探計劃,而且公司將獲得這些假設已執行的封鎖協議HighGold。

Although management of the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking statements or forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements and forward-looking information. Readers are cautioned that reliance on such information may not be appropriate for other purposes. The Company does not undertake to update any forward-looking statement, forward-looking information or financial out-look that are incorporated by reference herein, except in accordance with applicable securities laws. We seek safe harbor.

儘管公司管理層試圖確定可能導致實際業績與前瞻性陳述或前瞻性信息中包含的業績存在重大差異的重要因素,但可能還有其他因素導致業績與預期、估計或預期不符。無法保證此類陳述會被證明是準確的,因爲實際結果和未來事件可能與此類陳述中的預期存在重大差異。因此,讀者不應過分依賴前瞻性陳述和前瞻性信息。提醒讀者,依賴此類信息可能不適合用於其他目的。除非根據適用的證券法,否則公司不承諾更新此處以引用方式納入的任何前瞻性陳述、前瞻性信息或財務展望。我們尋求安全港。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論