share_log

EuroPacific Announces Initial Drill Intercepts From First Hole Targeting Shallow High-Grade Copper Deposit at Miguel Vacas

EuroPacific Announces Initial Drill Intercepts From First Hole Targeting Shallow High-Grade Copper Deposit at Miguel Vacas

歐洲太平洋宣佈對米格爾·瓦卡斯淺層高品位銅礦牀的第一個鑽孔進行初步鑽探
Accesswire ·  05/09 02:10

VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / May 8, 2024 / Europacific Metals Inc (TSXV:EUP)(OTCQB:AUCCF) (the "Company" or "EuroPacific") announces the completion of the initial two drill holes of the 2024 exploration drill program at the Miguel Vacas mine area located approximately 180 km east by road from Lisbon and approximately 70 km east from Évora, the Alentejo region capital.

不列顛哥倫比亞省溫哥華/ACCESSWIRE/2024年5月8日/歐洲太平洋金屬公司(多倫多證券交易所股票代碼:EUP)(OTCQB: AUCCF)(“公司” 或 “歐洲太平洋”)宣佈2024年在米格爾·瓦卡斯礦區完成了前兩個勘探鑽孔項目,該礦區距里斯本公路向東約180公里,阿連特茹地區首府埃武拉以東約70公里。

HIGHLIGHTS

亮點

The first hole (EBMV001), collared near the southern limit of the old open pit was completed at a depth of 112.8 meters. The hole intercepted a broad broken mineralized interval with copper secondary minerals associated with a 28 meters wide (ca. 22m thick) polyphase breccia/shear zone from 57 meters, including an expected high-grade zone of ca 2m from ca. 64 meters.

第一個洞(EBMV001)位於舊露天礦的南界附近,在112.8米的深度下完成。該孔從57米處截獲了一個寬闊的破碎礦化區間,銅次生礦物與28米寬(約22米厚)的多相角礫岩/剪切帶有關,包括預計從約64米處延伸約2米的高品位區域。

Mineralization consists essentially of Malachite [(CuCo3Cu(OH)], Libethenite (Cu2OHPO4), Crisocola (CuSiO3,2H2O), Atacamite (Cu2OHCl), Covelite (CuS) and Tenorite (CuO). Primary sulphides are virtually absent until a depth of 80 meters.

礦化主要由孔雀石 [(CuCO3Cu(OH)]、赤鐵礦(Cu2OHPO4)、Crisocola(CuSiO3,2H2O)、阿塔卡姆石(Cu2OHCl)、Covelite(CuO)和 Tenorite(CuO)組成。在 80 米深之前,原生硫化物幾乎不存在。

The second hole (EBMV002), located about 30m from the northern limit of the pit has been completed at a depth of 150.1 meters. This area coincides with the northern limit of the mineralized corridor and the objective was to test a potential expansion of the system in that direction. The hole has intersected an 18 meters wide mineralized zone from 119.25 meters that was not identified by previous drilling. This deeper intercept confirms the presence of a NW-SE fault displacing the mineralized zone to the West and opens new potential for an additional extension of the shear corridor to the North.

第二個洞(EBMV002)位於礦坑北限約30米處,已經完工,深度爲150.1米。該區域與礦化走廊的北部邊界重合,目的是測試該系統朝該方向擴張的可能性。該孔從119.25米處穿過了18米寬的礦化帶,這是先前的鑽探未發現的。這種更深的截距證實了西北東南斷層的存在,該斷層將礦化帶向西移動,爲向北進一步延伸剪切走廊開闢了新的潛力。

The third hole is now in progress. An initial batch of 60 core samples has already been cut in half and dispatched to the ALS Laboratories for Gold by Fire Assay and multielement ME-MS for 48 elements.

第三洞正在進行中。首批60個核心樣本已經切成兩半,並通過火焰分析和48種元素的多元素 ME-MS 送往ALS黃金實驗室。

The 2024 drill program encompasses a minimum of 1,500 meters of ore drilling with the objective of further defining initially a shallow open pit resource of oxide Copper mineralization recoverable by hydrometallurgical methods which will be followed by step out drilling on the deeper (> 80m) sulfide ore.

2024年的鑽探計劃包括至少1,500米的礦石鑽探,目的是進一步確定可通過溼法冶金方法開採的淺層露天氧化銅礦化資源,隨後將在更深(> 80m)的硫化物礦石上進行逐步鑽探。

The Miguel Vacas target is located within a large, 328 square kilometers exploration license, Borba 2, which has a well-documented potential to host precious and base metals mineralization. The mineralized systems are enhanced by the presence of abundant Au and /or Cu mineral occurrences in shear zones hosted in Devonian and Silurian metasediments and in epithermal systems associated with intra-Ordovician volcanics.

米格爾·瓦卡斯的目標位於328平方公里的大型勘探許可證——Borba 2號內,該許可證具有有據可查的儲存貴金屬和基本金屬礦化的潛力。泥盆紀和志留紀變沉積物中的剪切帶以及與奧陶紀內火山岩相關的超熱系統中存在豐富的金和/或銅礦物,從而增強了礦化系統。

Karim Rayani, Chief Executive Officer, stated, "We are extremely pleased with the progress made in such a short period of time. These initial drill intercepts show continuity at Miguel Vacas. As we increase the drill hole density at the supergene zone this will further aid in the preparation of an initial resource estimate. I am also very excited that we are approaching an important milestone of first physical development work on the Borba 2 Property."

首席執行官卡里姆·拉亞尼表示:“我們對在如此短的時間內取得的進展感到非常滿意。這些最初的鑽探截獲顯示了米格爾·瓦卡斯的連續性。隨着我們增加超級基因區的鑽孔密度,這將進一步幫助準備初步的資源估算。我也很高興我們即將迎來Borba 2地產首次實體開發工作的重要里程碑。”

Drill Program Details

鑽探計劃詳情

For further details please refer to EuroPacific News Release dated March 28, 2024 and April 10, 2024. Please also note that a correction on all hole references/numbering has been introduced. Actual hole prefix has changed to "EBMV" instead of "GPDM" as previously indicated.

欲了解更多詳情,請參閱2024年3月28日和2024年4月10日的歐洲太平洋新聞稿。另請注意,已經對所有孔的參考/編號進行了更正。實際孔洞前綴已更改爲 “EBMV”,而不是如前所示的 “GPDM”。

About Europacific Metals Inc

關於歐洲太平洋金屬公司

EuroPacific Metals Inc. is a Canadian public company listed on TSXV and in US on OTCQB. The Company holds brownfield gold, and copper-gold projects located in Portugal. The Company is focused on exploration in highly prospective geological settings in Europe jurisdictions. EuroPacific Metals ("EUP") owns a total of 100% equity interest in EVX Portugal, a private Portugal based company, that holds the legal exploration rights from the Portugal Government on the Borba 2 ("Borba 2") exploration properties, covering approximately 328 square kilometers in the Alentejo region in Southern Portugal. Miguel Vacas is the most advanced prospect within the Borba 2 license.

歐洲太平洋金屬公司是一家加拿大上市公司,在多倫多證券交易所上市,在美國OTCQB上市。該公司持有位於葡萄牙的棕地黃金和銅金項目。該公司專注於在歐洲司法管轄區極具前景的地質環境中進行勘探。EuroPacific Metals(“EUP”)共擁有葡萄牙私營公司EVX Portugal的100%股權,該公司持有葡萄牙政府對Borba 2(“Borba 2”)勘探地產的合法勘探權,該地產覆蓋葡萄牙南部阿連特茹地區約328平方千米。米格爾·瓦卡斯是Borba 2許可證中最先進的潛在客戶。

Qualified Person

合格人員

Technical information in this PR has been prepared in accordance with National Instrument 43-101 and approved for inclusion by Mr. José Mario Castelo Branco, EuroGeol, who is a "Qualified Person" with over 35 years' experience in the Exploration and Mining Geology industry. Mr. Castelo Branco holds a B.Sc. in Geology from the University of Porto in Portugal. He is also a member of the Portuguese Association of Geologists, the European Federation of Geologists, Member of the Prospectors and Developers of Canada, the Society of Economic Geologists and the Society for Geology Applied to Mineral Deposits

本公告中的技術信息是根據國家儀器43-101編制的,並經EuroGeol的何塞·馬里奧·卡斯特洛·布蘭科先生批准納入其中,他是一位在勘探和採礦地質行業擁有超過35年的經驗的 “合格人士”。卡斯特洛·布蘭科先生擁有葡萄牙波爾圖大學地質學學士學位。他還是葡萄牙地質學家協會、歐洲地質學家聯合會的成員、加拿大探礦者和開發者協會的成員、經濟地質學家協會和礦牀應用地質學會的成員

On behalf of the Board of Directors
Europacific Metals Inc.
Mr. Karim Rayani, Chief Executive Officer
E: k@r7.capital

代表董事會
歐洲太平洋金屬公司
首席執行官卡里姆·拉亞尼先生
E: k@r7.capital

This news release contains "forward-looking information" within the meaning of applicable securities laws relating to the exploration potential of the Company's properties. Generally forward-looking statements can be identified by the use of terminology such as "anticipate", "will", "expect", "may", "continue", "could", "estimate", "forecast", "plan", "potential" and similar expressions. These forward-looking statements involve risks and uncertainties relating to, among other things, results of future exploration and development activities, uninsured risks, regulatory changes, defects in title, availability of materials and equipment, timeliness of government approvals, changes in commodity prices and unanticipated environmental impacts on operations. Although the Company believes current conditions and expected future developments and other factors that have been considered are appropriate and that the expectations reflected in this forward-looking information are reasonable, undue reliance should not be placed on them because the Company can give no assurance that they will prove to be correct or enduring. Readers are cautioned to not place undue reliance on forward-looking information. The statements in this press release are made as of the date of this release. Except as required by law, the Company does not undertake any obligation to update publicly or to revise any forward-looking statements that are contained or incorporated in this press release. All forward-looking statements contained in this press release are expressly qualified by this cautionary statement. The readers should not rely on any historical estimates. The Company and the QP have not done sufficient work to classify historical estimate as a current resource. Company is not treating the historical estimate as a current resource. Additional work including drilling will be required to verify and upgrade historical estimates.

本新聞稿包含適用證券法所指與公司物業勘探潛力有關的 “前瞻性信息”。通常,前瞻性陳述可以通過使用 “預期”、“將”、“預期”、“可能”、“繼續”、“可能”、“估計”、“預測”、“計劃”、“潛力” 等術語和類似的表述來識別。這些前瞻性陳述涉及風險和不確定性,除其他外,涉及未來勘探和開發活動的結果、未投保的風險、監管變化、所有權缺陷、材料和設備的可用性、政府批准的及時性、大宗商品價格的變化以及對運營的意外環境影響。儘管公司認爲當前狀況和預期的未來發展以及已經考慮的其他因素是適當的,並且這些前瞻性信息中反映的預期是合理的,但不應過分依賴這些預期,因爲公司無法保證這些預期會被證明是正確或持久的。提醒讀者不要過分依賴前瞻性信息。本新聞稿中的聲明是截至本新聞稿發佈之日發表的。除非法律要求,否則公司不承擔任何義務公開更新或修改本新聞稿中包含或納入的任何前瞻性陳述。本新聞稿中包含的所有前瞻性陳述均受本警示聲明的明確限制。讀者不應依賴任何歷史估計。該公司和QP在將歷史估計值歸類爲當前資源方面做得還不夠。公司沒有將歷史估計值視爲當前資源。需要進行包括鑽探在內的其他工作來驗證和升級歷史估計。

SOURCE: EuroPacific Metals Inc.

來源:歐洲太平洋金屬公司


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論