share_log

LIONSGATE ANNOUNCES EXCHANGE AGREEMENT FOR APPROXIMATELY $383 MILLION IN AGGREGATE PRINCIPAL AMOUNT OF 5.500% SENIOR NOTES DUE 2029

LIONSGATE ANNOUNCES EXCHANGE AGREEMENT FOR APPROXIMATELY $383 MILLION IN AGGREGATE PRINCIPAL AMOUNT OF 5.500% SENIOR NOTES DUE 2029

獅門影業宣佈本金總額約爲3.83億美元、2029年到期的5.500%優先票據的交換協議
PR Newswire ·  05/03 09:30

Agreement Enhances Balance Sheets of Lionsgate's Studio and STARZ Businesses in Anticipation of Full Separation

該協議改善了獅門影業工作室和STARZ業務的資產負債表,預計將完全分離

SANTA MONICA, Calif. and VANCOUVER, BC, May 2, 2024 /PRNewswire/ -- Lions Gate Entertainment Corp. (Lionsgate) announced today that it has entered into an Exchange Agreement with Lions Gate Capital Holdings 1, Inc. and Lions Gate Capital Holdings LLC, wholly-owned subsidiaries of Lionsgate, and certain holders of its previously issued 5.500% Senior Notes due 2029. Under the terms of the agreement, approximately $383 million in aggregate principal amount of the Existing Notes will be exchanged for New Notes to be issued by Lions Gate Capital Holdings 1, Inc.

加利福尼亞州聖莫尼卡和不列顛哥倫比亞省溫哥華,2024年5月2日 /PRNewswire/ — 獅門娛樂公司(Lionsgate)今天宣佈,它已與獅門影業的全資子公司獅門資本控股1公司和獅門資本控股有限責任公司以及先前發行的2029年到期的5.500%優先票據的某些持有人簽訂了交易協議。根據協議條款,現有票據本金總額約3.83億美元將兌換成Lions Gate Capital Holdings 1, Inc.發行的新票據。

The New Notes will facilitate the anticipated full separation of the Company's Studio Business and STARZ Business. Prior to the anticipated separation, the New Notes will bear interest at a rate of 5.500% per year and mature in 2029. Upon separation, the New Notes will be part of the Studio Business capital structure, bear interest at a rate of 6.000% per year and have their maturity extended to 2030. The completion of transactions under the Exchange Agreement is subject to the satisfaction of certain customary closing conditions.

新票據將促進公司工作室業務和STARZ業務的預期完全分離。在預期的分離之前,新票據的年利率爲5.500%,並於2029年到期。分離後,新票據將成爲Studio Business資本結構的一部分,年利率爲6.000%,到期日延長至2030年。根據交易所協議完成交易須滿足某些慣例成交條件。

Lionsgate noted that the Exchange Agreement enhances the balance sheets of its Studio and STARZ Businesses in anticipation of a full separation.

獅門影業指出,交易協議增強了其工作室和STARZ業務的資產負債表,因爲預計將全面分離。

Wachtell, Lipton, Rosen & Katz served as legal advisor to Lionsgate. Perella Weinberg Partners LP served as financial advisor and White & Case LLP served as legal advisor to the noteholders party to the Exchange Agreement.

Wachtell、Lipton、Rosen & Katz曾擔任獅門影業的法律顧問。Perella Weinberg Partners LP擔任交易協議票據持有人方的財務顧問,White & Case LLP擔任票據持有人一方的法律顧問。

No Offer or Solicitation
This press release is not intended to and does not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to subscribe for or buy or an invitation to purchase or subscribe for any securities, nor shall there be any sale, issuance or transfer of securities in any jurisdiction in contravention of applicable law. In particular, this communication is not an offer of securities for sale into the United States or any other jurisdiction. No offer of securities shall be made in the United States absent registration under the Securities Act of 1933, as amended, or pursuant to an exemption from, or in a transaction not subject to, such registration requirements.

不得提出要約或邀請
本新聞稿無意也不構成出售要約或徵求認購或購買要約或購買或邀請購買或認購任何證券,也不得在任何司法管轄區進行任何違反適用法律的證券銷售、發行或轉讓。特別是,該通信不是向美國或任何其他司法管轄區出售證券的要約。如果沒有根據經修訂的1933年《證券法》進行登記,或者根據豁免或在不受此類註冊要求約束的交易中進行登記,則不得在美國提出任何證券要約。

Forward-Looking Statements
This press release contains certain statements that may constitute "forward-looking statements" within the meaning of Section 27A of the Securities Act, and Section 21E of the Exchange Act. Forward-looking statements include, but are not limited to, statements that refer to projections, forecasts or other characterizations of future events or circumstances, including any underlying assumptions. The words "anticipate," "believe," "continue," "could," "estimate," "expect," "intends," "may," "might," "plan," "possible," "potential," "predict," "project," "seek," "should," "target," "would" and similar expressions may identify forward-looking statements, but the absence of these words does not mean that a statement is not forward-looking. Forward-looking statements may include, for example, statements about the Company's ability to effectuate the transactions contemplated by the Exchange Agreement (the "Transactions") or the separation of the Studio Business and the STARZ Business of the Company; the benefits of the Transactions; changes in the Company's strategy, future operations, financial position, estimated revenues and losses, projected costs, prospects, plans and objectives of management. These forward-looking statements are based on information available as of the date of this release, and current expectations, forecasts and assumptions, and involve a number of judgments, risks and uncertainties. Accordingly, forward-looking statements should not be relied upon as representing the Company's views as of any subsequent date, and the Company does not undertake any obligation to update forward-looking statements to reflect events or circumstances after the date they were made, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as may be required under applicable securities laws. The Company cannot give any assurance that the Company will achieve its expectations. You should not place undue reliance on these forward-looking statements. As a result of a number of known and unknown risks and uncertainties, the Company's actual results or performance may be materially different from those expressed or implied by these forward-looking statements. Some factors that could cause actual results to differ include: (i) the timing to complete the Transactions or the separation of the Studio Business and the STARZ Business of the Company; (ii) the occurrence of any event, change or other circumstances that could give rise to the termination of the Exchange Agreement; (iii) the outcome of any legal, regulatory or governmental proceedings that may be instituted against the Company or any investigation or inquiry following announcement of the transaction, including in connection with the Transactions; (iv) the risk that the Transactions disrupt current plans and operations of the Company; (v) the ability to recognize the anticipated benefits of the Transactions; (vi) unexpected costs related to the Transactions; (vii) the possibility that the Company may be adversely affected by other economic, business, and/or competitive factors; (viii) operational risks; (ix) litigation and regulatory enforcement risks, including the diversion of management time and attention and the additional costs and demands on the Company's resources; (x) the risk that the consummation of the Transactions is substantially delayed or does not occur; and (xviii) other risks and uncertainties indicated from time to time in the annual report on Form 10-K (the "Form 10-K") filed with the Securities and Exchange Commission on May 25, 2023, the quarterly report on Form 10-Q filed with the Securities and Exchange Commission on February 8, 2024, including those under "Risk Factors" in the Form 10-K, and in the other periodic reports and other filings of the Company with the Securities and Exchange Commission.

前瞻性陳述
本新聞稿包含某些可能構成《證券法》第27A條和《交易法》第21E條所指的 “前瞻性陳述” 的陳述。前瞻性陳述包括但不限於涉及未來事件或情況的預測、預測或其他描述的陳述,包括任何基本假設。“預期”、“相信”、“繼續”、“可能”、“估計”、“預期”、“打算”、“可能”、“計劃”、“可能”、“潛在”、“預測”、“項目”、“尋找”、“應該”、“目標”、“將” 等詞語以及類似的表述可以識別前瞻性陳述,但這些詞語的缺失並不意味着陳述不是向前看。例如,前瞻性陳述可能包括有關公司執行交易協議所設想的交易(“交易”)或公司工作室業務和STARZ業務分離的能力的陳述;交易的好處;公司戰略、未來運營、財務狀況、估計收入和虧損、預計成本、前景、計劃和管理目標的變化。這些前瞻性陳述基於截至本新聞稿發佈之日可用的信息以及當前的預期、預測和假設,涉及許多判斷、風險和不確定性。因此,除非適用的證券法另有要求,否則不應依賴前瞻性陳述來代表公司的觀點,並且公司沒有義務更新前瞻性陳述以反映其發表之日後的事件或情況,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因造成的事件或情況。公司無法保證公司將實現其預期。您不應過分依賴這些前瞻性陳述。由於許多已知和未知的風險和不確定性,公司的實際業績或業績可能與這些前瞻性陳述所表達或暗示的業績或業績存在重大差異。可能導致實際結果不同的一些因素包括:(i)完成交易的時機或公司工作室業務和STARZ業務的分離;(ii)可能導致交易協議終止的任何事件、變更或其他情況的發生;(iii)可能對公司提起的任何法律、監管或政府訴訟的結果,或交易宣佈後的任何調查或查詢,包括相關調查或詢問交易中;(iv) 風險交易擾亂了公司當前的計劃和運營;(v)識別交易預期收益的能力;(vi)與交易相關的意外成本;(vii)公司可能受到其他經濟、業務和/或競爭因素的不利影響;(viii)運營風險;(ix)訴訟和監管執法風險,包括管理時間和注意力的轉移以及對公司資源的額外成本和要求;(x) 完成的風險交易嚴重延遲或沒有發生;以及 (xviii) 2023年5月25日向美國證券交易委員會提交的10-K表年度報告(“10-K表格”)、2024年2月8日向美國證券交易委員會提交的10-Q表季度報告(包括10-K表中 “風險因素” 下的風險因素)以及其他定期報告和其他文件中不時指出的其他風險和不確定性本公司在證券交易委員會任職。

About Lionsgate
Lionsgate (NYSE: LGF.A, LGF.B) encompasses world-class motion picture and television studio operations aligned with the STARZ premium global subscription platform to bring a unique and varied portfolio of entertainment to consumers around the world. The Company's film, television, subscription and location-based entertainment businesses are backed by a 20,000+ title library and a valuable collection of iconic film and television franchises. A digital age company driven by its entrepreneurial culture and commitment to innovation, the Lionsgate brand is synonymous with bold, original, relatable entertainment for audiences worldwide.

關於獅門影業
獅門影業(紐約證券交易所代碼:LGF.A,LGF.B)涵蓋世界一流的電影和電視製片廠業務,與STARZ高級全球訂閱平台保持一致,爲全球消費者帶來獨特而多樣的娛樂產品組合。該公司的電影、電視、訂閱和定位娛樂業務由20,000多個標題庫和大量的標誌性電影和電視特許經營權提供支持。Lionsgate品牌是一家受其創業文化和創新承諾驅動的數字時代公司,是面向全球觀衆的大膽、原創、相關娛樂的代名詞。

For investor inquiries, please contact:
Nilay Shah
[email protected]
310-255-3651

投資者如有查詢,請聯繫:
Nilay Shah
[電子郵件保護]
310-255-3651

For media inquiries, please contact:
Peter D. Wilkes
[email protected]
310-255-3726

媒體垂詢,請聯繫:
彼得 D. 威爾克斯
[電子郵件保護]
310-255-3726

SOURCE Lionsgate

來源 Lionsgate

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論