Basin Uranium Announces Permitting for Drill Program at Chord
Basin Uranium Announces Permitting for Drill Program at Chord
Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - April 30, 2024) - BASIN URANIUM CORP. (CSE: NCLR) (CNSX: NCLR.CN) ("Basin Uranium" or the "Company") is pleased to provide an update on permitting for the Company's flagship Chord uranium project in South Dakota. A permit application was submitted in March, which would allow for the drilling of up to 50 holes totaling up to 35,000 feet. The drill program will focus on delineating the southern extension of known mineralization from the October Jinx mineralized body within the recently-acquired 640 acre state section (Section 36-7S-2E) which was announced on November 22, 2023 (news release). The Company and its consultants are in active dialogue with the South Dakota Department of Agriculture and Natural Resources, stakeholders and partners.
不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.-2024 年 4 月 30 日)- 盆地鈾公司(案例:NCLR)(CNSX:NCLR.CN) (”盆地鈾“或者”公司“)很高興提供該公司在南達科他州的旗艦Chord鈾項目的最新許可情況。3月份提交了許可證申請,這將允許鑽探多達50個總長達35,000英尺的孔。鑽探計劃將側重於在2023年11月22日宣佈的新近收購的640英畝州段(36-7S-2E部分)內描繪10月金克斯礦化體中已知礦化的南部延伸(新聞稿)。該公司及其顧問正在與南達科他州農業和自然資源部、利益相關者和合作夥伴進行積極對話。
"We designed the upcoming drill program and corresponding permit application to focus on the delineation of potentially ore grade mineralization, of the October Jinx mineralized zone to the south, where modelling by our consultants demonstrate the constraint due to the historical property boundary," commented Mike Blady, CEO of Basin Uranium. "The resource modelling exercise, which we anticipate the results of in the coming weeks, has highlighted the potential for significant expansion of potentially ISR-amendable uranium mineralization."
Basin Uranium首席執行官邁克·布拉迪評論說:“我們設計了即將到來的鑽探計劃和相應的許可證申請,重點是劃定南部十月金克斯礦化區的潛在礦石品位礦化區,我們的顧問在那裏的建模表明瞭歷史地產邊界造成的限制。”“我們預計資源建模工作將在未來幾周內得出結果,該活動凸顯了可能經ISR修正的鈾礦化顯著擴張的潛力。”
About Basin Uranium Corp.
關於盆地鈾公司
Basin Uranium is a Canadian junior exploration company focused on mineral exploration and development in the green energy sector. The company has three advanced-stage uranium projects located in the United States, namely the Chord project in South Dakota, the South Pass project in Wyoming, and the Wray Mesa project in Utah. All three projects have seen extensive historical exploration and are located in prospective development areas. The Company also has the Mann Lake uranium project, located in the world-class Athabasca basin of Northern Saskatchewan, Canada, in addition to the CHG gold project in south-central British Columbia.
Basin Uranium是一家加拿大初級勘探公司,專注於綠色能源領域的礦產勘探和開發。該公司在美國有三個處於後期階段的鈾項目,即南達科他州的Chord項目、懷俄明州的South Pass項目和猶他州的Wray Mesa項目。這三個項目都經過了廣泛的歷史探索,並位於潛在的開發區。除了位於不列顛哥倫比亞省中南部的CHG金礦項目外,該公司還擁有位於加拿大薩斯喀徹溫省北部世界級阿薩巴斯卡盆地的曼恩湖鈾項目。
For further information, please contact Mr. Mike Blady or view the Company's filings at .
欲了解更多信息,請聯繫Mike Blady先生或在以下網址查看公司的文件。
On Behalf of the Board of Directors
Mike Blady
Chief Executive Officer
info@basinuranium.ca
604-722-9842
代表董事會
邁克·布萊迪
首席執行官
info@basinuranium.ca
604-722-9842
Neither the Canadian Securities Exchange nor its regulation services provider accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.
加拿大證券交易所及其監管服務提供商均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。
FORWARD-LOOKING STATEMENTS:
前瞻性陳述:
Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements: This news release includes certain statements and information that may constitute forward-looking information within the meaning of applicable Canadian securities laws. All statements in this news release, other than statements of historical facts, including statements regarding future estimates, plans, objectives, timing, assumptions or expectations of future performance are forward-looking statements and contain forward-looking information. Generally, forward-looking statements and information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "intends" or "anticipates", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "should", "would" or "occur". Forward-looking statements are based on certain material assumptions and analysis made by the Company and the opinions and estimates of management as of the date of this news release. These forward-looking statements are subject to known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause the actual results, level of activity, performance or achievements of the Company to be materially different from those expressed or implied by such forward-looking statements or forward-looking information. Important factors that may cause actual results to vary include, without limitation, uncertainties affecting the expected use of proceeds. Although management of the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking statements or forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements and forward-looking information. Readers are cautioned that reliance on such information may not be appropriate for other purposes. The Company does not undertake to update any forward-looking statement, forward-looking information or financial out-look that are incorporated by reference herein, except in accordance with applicable securities laws.
關於前瞻性陳述的警示說明:本新聞稿包括某些陳述和信息,這些陳述和信息可能構成適用的加拿大證券法所指的前瞻性信息。除歷史事實陳述外,本新聞稿中的所有陳述,包括有關未來估計、計劃、目標、時機、假設或未來業績預期的陳述,均爲前瞻性陳述,包含前瞻性信息。通常,前瞻性陳述和信息可以通過使用諸如 “打算” 或 “預期” 之類的前瞻性術語來識別,或者某些行爲、事件或結果 “可能”、“應該”、“將” 或 “發生” 的此類詞語和短語或陳述的變體。前瞻性陳述基於公司做出的某些重大假設和分析以及管理層截至本新聞發佈之日的觀點和估計。這些前瞻性陳述受已知和未知風險、不確定性和其他因素的影響,這些因素可能導致公司的實際業績、活動水平、業績或成就與此類前瞻性陳述或前瞻性信息所表達或暗示的結果存在重大差異。可能導致實際結果變化的重要因素包括但不限於影響收益預期用途的不確定性。儘管公司管理層試圖確定可能導致實際業績與前瞻性陳述或前瞻性信息中包含的業績存在重大差異的重要因素,但可能還有其他因素導致業績不如預期、估計或預期。無法保證此類陳述會被證明是準確的,因爲實際結果和未來事件可能與此類陳述中的預期存在重大差異。因此,讀者不應過分依賴前瞻性陳述和前瞻性信息。請讀者注意,依賴此類信息可能不適合用於其他目的。除非根據適用的證券法,否則公司不承諾更新此處以引用方式納入的任何前瞻性陳述、前瞻性信息或財務前景。
譯文內容由第三人軟體翻譯。