Hampton Financial Corporation Announces 2nd Quarter Results
Hampton Financial Corporation Announces 2nd Quarter Results
NOT FOR DISTRIBUTION TO U.S. NEWSWIRE SERVICES OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES
不用於分發給美國新聞通訊社或在美國傳播
TORONTO, April 29, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Hampton Financial Corporation ("Hampton" or the "Company", TSXV:HFC) today announced its financial results for the 2nd quarter ended February 29th, 2024.
多倫多,2024年4月29日(GLOBE NEWSWIRE)——漢普頓金融公司(“漢普頓” 或 “公司”,多倫多證券交易所股票代碼:HFC)今天公佈了其2年的財務業績和 截至2月29日的季度第四,2024。
Second Quarter fiscal highlights:
第二季度財務亮點:
Second Quarter ended February 29th, 2024.
第二季度截至2月29日第四,2024。
- Q2 Revenues of $1,864,000; a decrease of 25% year-over-year
- Q2 Net Losses of $(751,000) or $(0.02) per share; an improvement of 17% year-over-year
-
Q2 EBITDA of $(441,000) vs $(437,000) in the comparative quarter last year
- 第二季度收入爲1,864,000美元;同比下降25%
- 第二季度淨虧損爲每股虧損751,000美元(0.02美元);同比增長17%
- 第二季度息稅折舊攤銷前利潤爲美元(44.1萬美元),去年同期爲43.7萬美元
Summary of Corporate Developments:
企業發展摘要:
The Company's 2ND quarter results reflect the challenging environment across the Financial Services industry amidst rising interest rates and global uncertainty which continues to delay many financings and broader financial decisions on the part of issuers. While 2024 is showing some signs of improvement, the year ahead for Hampton's core business remains unclear.
該公司的 2和 季度業績反映了整個金融服務行業在利率上升和全球不確定性中充滿挑戰的環境,這繼續推遲了發行人的許多融資和更廣泛的財務決策。儘管2024年顯示出一些改善的跡象,但漢普頓核心業務的未來一年仍不清楚。
"The second quarter results continue to demonstrate the industry-wide slowdown that has extended in to the first half of Calendar 2024. Capital Markets activities have started to improve as interest rates have stabilized, so we are hopeful for a stronger second half of the year. We remain optimistic for the balance of the fiscal year. On a positive note, we were pleased to announce that subsequent to the end of our 2nd quarter we have completed the acquisition of Oxygen Working Capital Corp. The integration of this new commercial lending unit into the broader Hampton group is complete and we look forward to a positive contribution to financial results moving forward. We also see this as an excellent opportunity to enhance our Capital Markets offerings with an additional funding offering for early and mid-stage companies," said Hampton Executive Chairman & CEO Peter Deeb.
“第二季度的業績繼續表明,整個行業的放緩已延續到2024年日曆的上半年。隨着利率的穩定,資本市場活動已開始改善,因此我們對下半年的走強抱有希望。我們對本財政年度的剩餘部分仍然持樂觀態度。 從積極的方面來看,我們很高興地宣佈,在我們的 2 年結束之後和 季度我們已經完成了對Oxygen Working Capital Corp的收購。這個新的商業貸款部門與更廣泛的漢普頓集團的整合已經完成,我們期待爲未來的財務業績做出積極貢獻。我們還認爲,這是通過爲早期和中期公司提供額外融資來增強我們的資本市場產品的絕佳機會,“漢普頓執行董事長兼首席執行官彼得·迪布說。
Copies of Hampton's unaudited interim financial statements and its Management's Discussion & Analysis for the six months ended February 29, 2024, can be accessed on SEDAR+ at .
漢普頓截至2024年2月29日的六個月未經審計的中期財務報表及其管理層的討論與分析副本可在SEDAR+上查閱,網址爲。
About Hampton Financial Corporation
關於漢普頓金融公司
Hampton is a unique private equity firm that seeks to build shareholder value through long-term strategic investments.
漢普頓是一家獨特的私募股權公司,旨在通過長期戰略投資創造股東價值。
Through HSL, Hampton is actively engaged in family office, wealth management, institutional services and capital markets activities. HSL is a full-service investment dealer, regulated by CIRO and registered in Alberta, British Columbia, Manitoba, Saskatchewan, Nova Scotia, Northwest Territories, Ontario, and Quebec. In addition, the Company, through HSL, provides investment banking services, which include assisting companies with raising capital, advising on mergers and acquisitions, and aiding issuers in obtaining a listing on recognized securities exchanges in Canada and abroad and HSL's Corporate Finance Group provides early stage, growing companies the capital, they need to create value for investors. HSL continues to develop its Wealth Management, Advisory Team and Principal-Agent programs which offers to the industry's most experienced wealth managers a unique and flexible operating platform that provides additional freedom, financial support, and tax effectiveness as they build and manage their professional practice.
通過HSL,漢普頓積極參與家族辦公室、财富管理、機構服務和資本市場活動。HSL是一家提供全方位服務的投資交易商,受CIRO監管,並在艾伯塔省、不列顛哥倫比亞省、曼尼托巴省、薩斯喀徹溫省、新斯科舍省、西北地區、安大略省和魁北克省註冊。此外,該公司通過HSL提供投資銀行服務,包括協助公司籌集資金,就合併和收購提供建議,以及幫助發行人在加拿大和國外認可的證券交易所上市,HSL的企業融資集團爲處於早期階段、成長中的公司提供爲投資者創造價值所需的資本。HSL繼續發展其财富管理、顧問團隊和委託代理計劃,爲業內經驗最豐富的财富管理公司提供獨特而靈活的運營平台,爲他們建立和管理專業業務提供額外的自由度、財務支持和稅收效益。
The Company, through its commercial lending and leasing subsidiary Oxygen Working Capital Corp. which was acquired by the Company after the end of the second quarter, offers working capital and other financing solutions to small and medium sized early and mid-stage companies across Canada.
該公司通過其商業貸款和租賃子公司Oxygen Working Capital Corp.(該公司在第二季度末後被公司收購)爲加拿大各地的中小型早期和中期公司提供營運資金和其他融資解決方案。
The Company is also exploring opportunities to diversify its sources of revenue by way of strategic investments in both complimentary business and non-core sectors that can leverage the expertise of its Board and the diverse experience of its management team.
該公司還在探索機會,通過對互補業務和非核心領域的戰略投資來實現收入來源的多元化,這些投資可以利用董事會的專業知識和管理團隊的多樣化經驗。
For more information, please contact:
欲了解更多信息,請聯繫:
Olga Juravlev
Chief Financial Officer
Hampton Financial Corporation
(416) 862-8701
奧爾加·尤拉夫列夫
首席財務官
漢普頓金融公司
(416) 862-8701
Or
或者
Peter M. Deeb
Executive Chairman & CEO
Hampton Financial Corporation
(416) 862-8651
彼得 M. Deeb
執行董事長兼首席執行官
漢普頓金融公司
(416) 862-8651
The TSXV has in no way approved nor disapproved the contents of this press release. Neither the TSXV nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this press release.
多倫多證券交易所從未批准或不批准本新聞稿的內容。兩者都不是 多倫多證券交易所或其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所的政策中定義) 對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。
No securities regulatory authority has either approved or disapproved of the contents of this press release. This press release does not constitute or form a part of any offer or solicitation to buy or sell any securities in the United States or any other jurisdiction outside of Canada. The securities being offered have not been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act"), or the securities laws of any state of the United States and may not be offered or sold within the United States or to a U.S. person absent registration or pursuant to an available exemption from the registration requirements of the U.S. Securities Act and applicable state securities laws. There will be no public offering of securities in the United States.
沒有任何證券監管機構批准或不批准本新聞稿的內容。本新聞稿不構成或不構成在美國或加拿大以外任何其他司法管轄區買入或賣出任何證券的任何要約或招標的一部分。所發行的證券過去和將來都不會根據經修訂的1933年《美國證券法》(“美國證券法”)或美國任何州的證券法進行註冊,不得在美國境內發行或出售,也不得向未註冊的美國人發行或出售,也不得根據美國證券法和適用州證券法的註冊要求的現有豁免進行發行或出售。美國不會公開發行證券。
Forward-Looking Statements
前瞻性陳述
This press release contains certain forward-looking statements and forward-looking information (collectively referred to herein as "forward-looking statements") within the meaning of applicable Canadian securities laws, which may include, but are not limited to, information and statements regarding or inferring the future business, operations, financial performance, prospects, and other plans, intentions, expectations, estimates, and beliefs of the Company. All statements other than statements of present or historical fact are forward-looking statements. Forward-looking statements are often, but not always, identified by the use of words such as "should", "hopeful", "recovery", "anticipate", "achieve", "could", "believe", "plan", "intend", "objective", "continuous", "ongoing", "estimate", "outlook", "expect", "may", "will", "project" or similar words, including negatives thereof, suggesting future outcomes.
本新聞稿包含適用的加拿大證券法所指的某些前瞻性陳述和前瞻性信息(以下統稱爲 “前瞻性陳述”),其中可能包括但不限於有關或推斷公司未來業務、運營、財務業績、前景以及其他計劃、意圖、預期、估計和信念的信息和陳述。除現在或歷史事實陳述以外的所有陳述均爲前瞻性陳述。前瞻性陳述通常使用 “應該”、“希望”、“恢復”、“預期”、“實現”、“可以”、“相信”、“計劃”、“打算”、“目標”、“持續”、“持續”、“估計”、“展望”、“期望”、“可能”、“將”、“項目” 或類似詞語來識別,包括否定詞其中,暗示了未來的結果。
Forward-looking statements involve and are subject to assumptions and known and unknown risks, uncertainties, and other factors beyond the Company's ability to predict or control which may cause actual events, results, performance, or achievements of the Company to be materially different from future events, results, performance, and achievements expressed or implied by forward-looking statements herein. Forward-looking statements are not a guarantee of future performance. Although the Company believes that any forward-looking statements herein are reasonable, in light of the use of assumptions and the significant risks and uncertainties inherent in such statements, there can be no assurance that any such forward-looking statements will prove to be accurate. Actual results may vary, and vary materially, from those expressed or implied by the forward-looking statements herein. Accordingly, readers are advised to rely on their own evaluation of the risks and uncertainties inherent in forward-looking statements herein and should not place undue reliance upon such forward-looking statements. All forward-looking statements herein are qualified by this cautionary statement. Any forward-looking statements herein are made only as of the date hereof, and except as required by applicable laws, the Company assumes no obligation and disclaims any intention to update or revise any forward-looking statements herein or to update the reasons that actual events or results could or do differ from those projected in any forward-looking statements herein, whether as a result of new information, future events or results, or otherwise, except as required by applicable laws.
前瞻性陳述涉及並受假設以及已知和未知的風險、不確定性以及公司預測或控制能力之外的其他因素的約束,這些因素可能導致公司的實際事件、業績、業績或成就與本文前瞻性陳述所表達或暗示的未來事件、業績、業績和成就存在重大差異。前瞻性陳述並不能保證未來的表現。儘管公司認爲此處的任何前瞻性陳述都是合理的,但考慮到假設的使用以及此類陳述固有的重大風險和不確定性,無法保證任何此類前瞻性陳述會被證明是準確的。實際結果可能與本文前瞻性陳述所表達或暗示的結果有所不同,並且存在重大差異。因此,建議讀者依靠自己對本文前瞻性陳述中固有的風險和不確定性的評估,不應過分依賴此類前瞻性陳述。此處的所有前瞻性陳述均受本警示聲明的限制。除非適用法律要求,否則本文中的任何前瞻性陳述僅在發佈之日作出,除非適用法律要求,否則公司不承擔任何義務也不打算更新或修改此處的任何前瞻性陳述,也無意更新實際事件或結果可能或確實與本文中任何前瞻性陳述中預測的不同的原因,無論是由於新信息、未來事件或業績還是其他原因。
譯文內容由第三人軟體翻譯。