share_log

ZTE Scoops 2023 Climate Leadership Award (A List)

ZTE Scoops 2023 Climate Leadership Award (A List)

中兴通讯荣获2023年气候领导力奖(A名单)
PR Newswire ·  04/29 10:57
  • ZTE was honored with 2023 Climate Leadership Award (A list), acknowledging its outstanding contributions to climate change mitigation and sustainable development
  • ZTE's near-term and long-term GHG emission reduction targets have been approved by SBTi and listed on the SBTi's target dashboard
  • 中兴通讯荣获2023年气候领导力奖(A名单),以表彰其对缓解气候变化和可持续发展的杰出贡献
  • 中兴'的近期和长期温室气体减排目标已获得 SBTi 的批准,并列在 SBTi 的目标仪表板上

SHANGHAI, April 29, 2024 /PRNewswire/ -- ZTE Corporation (0763.HK / 000063.SZ), a global leading provider of information and communication technology solutions, today announced that it was honored with 2023 Climate Leadership Award (A list) at "Embracing International Disclosure Standards and Amplify the Voice of Chinese Companies - CDP China 2023 Annual Report Release and Award Ceremony." This recognition comes as ZTE's case study, "Target-Driven, Layered Decoding: Pathways and Actions to Achieve Climate Goals" was featured in 2023 CDP China Corporates Disclosure Report.

上海,2024年4月29日 /PRNewswire/ — 全球领先的信息和通信技术解决方案提供商中兴通讯公司(0763.HK /000063.SZ)今天宣布,在 “拥抱国际披露标准,扩大中国企业的话语权——CDP China 2023年年度报告发布和颁奖典礼” 上荣获2023年气候领导力奖(A名单)。这一认可是在中兴通讯的案例研究 “目标驱动的分层解码:实现气候目标的路径和行动” 出现在2023年CDP中国企业披露报告中。

Summer Chen, Vice President and General Manager of Branding & PR Strategies at ZTE, was invited to deliver a speech as the representative of award-wining companies and participate in Shanghai Climate Week "Actions Beyond Climate Disclosure" Initiative Launch. She shared the company's actions and leadership in promoting green innovations during her speech titled "Shaping Digital Innovation for a Shared Sustainable Future." She stated, "Green and sustainable development is a global consensus, with digital intelligence playing a pivotal role. In line with this trend, ZTE has dedicated itself to green and low-carbon innovations, and received an A rating for its leading climate action in CDP Climate Change 2023 Questionnaire, an honor achieved by only 2% of global participants."

陈夏,中兴通讯副总裁兼品牌与公关战略总经理,受邀作为获奖企业的代表发表演讲,并参加了上海气候周 “气候披露之外的行动” 倡议启动仪式。在题为 “塑造数字创新,共创可持续未来” 的演讲中,她分享了公司在促进绿色创新方面的行动和领导力。她说:“绿色和可持续发展是全球共识,数字智能起着关键作用。顺应这一趋势,中兴通讯致力于绿色和低碳创新,并在CDP2023年气候变化问卷中因其领先的气候行动获得了A级评级,全球只有2%的参与者获得了这一荣誉。”

Summer Chen emphasized ZTE's commitment to green development, leveraging technological innovation to shape an eco-friendly ecosystem. This commitment is underpinned by four dimensions: green operations, green supply chain, green digital infrastructure and green empowerment, contributing to achieve carbon peak and carbon neutrality goals.

Summer Chen强调了中兴通讯对绿色发展的承诺,利用技术创新来塑造一个环保的生态系统。这一承诺由四个维度支撑:绿色运营、绿色供应链、绿色数字基础设施和绿色赋权,为实现碳峰值和碳中和目标做出了贡献。

In green operations, ZTE achieved a 9.7% YoY decrease of absolute GHG emissions (scope 1&2&3) throughout the value chain, a 14.58% YoY decrease in the physical intensity of GHG emissions during the use and maintenance phases of the company's sold telecom products, and over 700% YoY growth of PV power generation installed capacity in 2023.

在绿色运营方面,中兴通讯实现了整个价值链的绝对温室气体排放量(范围1和2和3)同比下降9.7%,在公司销售的电信产品的使用和维护阶段,温室气体排放的物理强度同比下降了14.58%,2023年光伏发电装机容量同比增长了700%以上。

In terms of green supply chain, the company has completed carbon reduction audit for more than 150 suppliers, and achieved a 3.26% reduction in carbon emissions intensity through its green logistics efforts. Moreover, ZTE was rewarded "National Level Green Supply Chain Management Enterprise."

在绿色供应链方面,该公司已经完成了对150多家供应商的碳减排审计,并通过其绿色物流工作将碳排放强度降低了3.26%。此外,中兴通讯被授予 “国家级绿色供应链管理企业”。

For green digital infrastructure, ZTE currently holds over 650 green patents, has conducted carbon footprint assessments for 101 products, encompassing all product categories. The company has helped global operators save 10 billion kilowatt-hours in electricity consumption annually.

在绿色数字基础设施方面,中兴通讯目前拥有650多项绿色专利,已对101种产品进行了碳足迹评估,涵盖所有产品类别。该公司帮助全球运营商每年节省100亿千瓦时的用电量。

In the area of green empowerment, the company has collaborated with over 1000 top industry partners across 15 sectors, including steel, metallurgy, electronics manufacturing, ports, rail transit, mining, and electricity to launch extensive 5G+ innovative green initiatives, creating over 100 application scenarios.

在绿色赋能领域,该公司已与15个领域的1000多个顶级行业合作伙伴合作,包括钢铁、冶金、电子制造、港口、轨道交通、采矿和电力,启动了广泛的5G+创新绿色计划,创造了100多个应用场景。

Notably, ZTE's science-based targets, achieving greenhouse gas emissions reduction in line with the 1.5°C temperature rise limitation pathway and ultimately reaching net-zero emissions by 2050 at the latest, recently have been approved by the Science Based Targets initiative (SBTi) and listed on the SBTi's target dashboard. ZTE has become the first large-scale ICT tech company in China to receive official approval for both the near-term and long-term GHG emission reduction targets and secure a place on the CDP A List, showcasing a pivotal achievement in its active response to global climate challenges.

值得注意的是,中兴通讯基于科学的目标,即根据1.5°C的温度上升限制路径实现温室气体减排,并最迟在2050年达到净零排放,最近已获得科学目标倡议(SBTi)的批准,并列在SBTi的目标仪表板上。中兴通讯已成为中国第一家获得近期和长期温室气体减排目标官方批准并获得CDP A清单一席位的大型ICT科技公司,这表明了其在积极应对全球气候挑战方面取得的关键成就。

As a member of the United Nations Global Compact (UNGC), the Global Enabling Sustainability Initiative (GeSI) and the COP28 Green Digital Action, ZTE will continue to actively fulfill its position as a "Driver of Digital Economy." ZTE aims for net-zero emissions and strives to establish itself as a benchmark low-carbon tech company, empowering industries through technological innovation, and collaborating with partners to jointly shape a green and sustainable future.

作为联合国全球契约(UNGC)、全球赋能可持续发展倡议(GeSI)和 COP28 绿色数字行动的成员,中兴通讯将继续积极履行其作为 “数字经济驱动力” 的地位。中兴通讯的目标是实现净零排放,努力将自己确立为基准低碳科技公司,通过技术创新为行业赋能,并与合作伙伴合作,共同塑造绿色和可持续的未来。

MEDIA INQUIRIES:

媒体查询:

ZTE Corporation
Communications
Email: [email protected]

中兴通讯股份有限公司
通信
电子邮件:[电子邮件保护]

译文内容由第三方软件翻译。


以上内容仅用作资讯或教育之目的,不构成与富途相关的任何投资建议。富途竭力但不能保证上述全部内容的真实性、准确性和原创性。
    抢沙发