share_log

The Five-year Loss for Weibo (NASDAQ:WB) Shareholders Likely Driven by Its Shrinking Earnings

The Five-year Loss for Weibo (NASDAQ:WB) Shareholders Likely Driven by Its Shrinking Earnings

微博(納斯達克股票代碼:WB)股東的五年虧損可能是其收益萎縮所致
Simply Wall St ·  04/27 21:02

Weibo Corporation (NASDAQ:WB) shareholders should be happy to see the share price up 11% in the last week. But will that heal all the wounds inflicted over 5 years of declines? Unlikely. In fact, the share price has tumbled down a mountain to land 87% lower after that period. It's true that the recent bounce could signal the company is turning over a new leaf, but we are not so sure. The important question is if the business itself justifies a higher share price in the long term. While a drop like that is definitely a body blow, money isn't as important as health and happiness.

微博公司(納斯達克股票代碼:WB)的股東應該很高興看到上週股價上漲11%。但是,這能治癒過去5年的衰退所造成的所有創傷嗎?不太可能。實際上,在此之後,股價已經下跌,跌幅爲87%。的確,最近的反彈可能預示着該公司正在翻開新的一頁,但我們不太確定。重要的問題是,從長遠來看,企業本身是否證明提高股價是合理的。雖然這樣的下降絕對是沉重的打擊,但金錢並不像健康和幸福那麼重要。

The recent uptick of 11% could be a positive sign of things to come, so let's take a look at historical fundamentals.

最近上漲11%可能是即將發生的事情的積極信號,所以讓我們來看看歷史基本面。

While the efficient markets hypothesis continues to be taught by some, it has been proven that markets are over-reactive dynamic systems, and investors are not always rational. By comparing earnings per share (EPS) and share price changes over time, we can get a feel for how investor attitudes to a company have morphed over time.

儘管一些人繼續教導高效市場假說,但事實證明,市場是反應過度的動態系統,投資者並不總是理性的。通過比較每股收益(EPS)和一段時間內的股價變化,我們可以了解投資者對公司的態度是如何隨着時間的推移而變化的。

During the five years over which the share price declined, Weibo's earnings per share (EPS) dropped by 11% each year. Readers should note that the share price has fallen faster than the EPS, at a rate of 34% per year, over the period. This implies that the market was previously too optimistic about the stock. The less favorable sentiment is reflected in its current P/E ratio of 6.23.

在股價下跌的五年中,微博的每股收益(EPS)每年下降11%。讀者應注意,在此期間,股價的下跌速度快於每股收益,每年下降34%。這意味着市場此前對該股過於樂觀。不太樂觀的情緒反映在其當前市盈率6.23上。

The graphic below depicts how EPS has changed over time (unveil the exact values by clicking on the image).

下圖描述了 EPS 隨着時間的推移是如何變化的(點擊圖片可以看到確切的值)。

earnings-per-share-growth
NasdaqGS:WB Earnings Per Share Growth April 27th 2024
納斯達克GS:世界銀行每股收益增長 2024 年 4 月 27 日

We know that Weibo has improved its bottom line lately, but is it going to grow revenue? You could check out this free report showing analyst revenue forecasts.

我們知道微博最近提高了利潤,但它會增加收入嗎?您可以查看這份顯示分析師收入預測的免費報告。

What About The Total Shareholder Return (TSR)?

那麼股東總回報(TSR)呢?

We'd be remiss not to mention the difference between Weibo's total shareholder return (TSR) and its share price return. The TSR attempts to capture the value of dividends (as if they were reinvested) as well as any spin-offs or discounted capital raisings offered to shareholders. We note that Weibo's TSR, at -85% is higher than its share price return of -87%. When you consider it hasn't been paying a dividend, this data suggests shareholders have benefitted from a spin-off, or had the opportunity to acquire attractively priced shares in a discounted capital raising.

更不用說微博之間的區別了 股東總回報 (TSR) 及其 股價回報。股東總回報率試圖捕捉股息(就好像它們被再投資一樣)以及向股東提供的任何分拆或折扣資本籌集的價值。我們注意到,微博的股東總回報率爲-85%,高於其-87%的股價回報率。當你考慮到它沒有派發股息時,這些數據表明股東已經從分拆中受益,或者有機會通過折扣融資收購定價誘人的股票。

A Different Perspective

不同的視角

Investors in Weibo had a tough year, with a total loss of 41%, against a market gain of about 24%. However, keep in mind that even the best stocks will sometimes underperform the market over a twelve month period. Unfortunately, last year's performance may indicate unresolved challenges, given that it was worse than the annualised loss of 13% over the last half decade. We realise that Baron Rothschild has said investors should "buy when there is blood on the streets", but we caution that investors should first be sure they are buying a high quality business. Before forming an opinion on Weibo you might want to consider these 3 valuation metrics.

微博的投資者經歷了艱難的一年,總虧損了41%,而市場漲幅約爲24%。但是,請記住,即使是最好的股票有時也會在十二個月內表現不如市場。不幸的是,去年的表現可能預示着尚未解決的挑戰,因爲它比過去五年中13%的年化虧損還要糟糕。我們意識到羅斯柴爾德男爵曾說過,投資者應該 “在街頭流血時買入”,但我們警告說,投資者應首先確保他們購買的是高質量的企業。在微博上發表意見之前,你可能需要考慮這三個估值指標。

Of course Weibo may not be the best stock to buy. So you may wish to see this free collection of growth stocks.

當然,微博可能不是最值得購買的股票。因此,您可能希望看到這批免費的成長股。

Please note, the market returns quoted in this article reflect the market weighted average returns of stocks that currently trade on American exchanges.

請注意,本文引用的市場回報反映了目前在美國交易所交易的股票的市場加權平均回報。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論