share_log

Castellum, Inc. Announces New Strategic Alliance

Castellum, Inc. Announces New Strategic Alliance

Castellum, Inc. 宣佈新的戰略聯盟
GlobeNewswire ·  04/18 18:45

Castellum, Inc. Announces New Strategic Alliance

Castellum, Inc. 宣佈新的戰略聯盟

Castellum, Inc. (NYSE-American: CTM) announces a new strategic alliance between its subsidiary Specialty Systems, Inc. ("SSI") () and Epic Systems, Inc. ("Epic") () -
Castellum, Inc.(紐約證券交易所美國股票代碼:CTM)宣佈其子公司Specialty Systems, Inc.(“SSI”)()與Epic Systems, Inc.(“Epic”)()()之間建立新的戰略聯盟-

VIENNA, Va,, April 18, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Castellum, Inc. (NYSE-American: CTM), a cybersecurity, electronic warfare, and software engineering services company focused on the federal government, announces a new strategic alliance between its subsidiary Specialty Systems, Inc. ("SSI") () and Epic Systems, Inc. ("Epic") ().

弗吉尼亞州維也納,2024年4月18日(GLOBE NEWSWIRE)——專注於聯邦政府的網絡安全、電子戰和軟件工程服務公司Castellum, Inc.(紐約證券交易所美國股票代碼:CTM)宣佈其子公司之間建立新的戰略聯盟 專業系統有限公司(“SSI”) () 和 Epic Systems, Inc.(“Epic”) ().

The strategic alliance is in the form of a "Mentor-Protégé" arrangement pursuant to applicable rules of the Federal Acquisition Regulation (the "Alliance"). The Alliance allows for the bidding on government contracts utilizing Epic's small business status while leveraging SSI's 40+ years of past performance.

戰略聯盟的形式是 根據《聯邦收購條例》的適用規則作出的 “導師-受託人” 安排 (“聯盟”)。該聯盟允許利用Epic的小企業地位競標政府合同,同時利用SSI過去40多年的業績。

"We are pleased to announce this important Alliance with Epic," said Mark Fuller, President and Chief Executive Officer of Castellum, Inc. ("Castellum" or the "Company"). "Our combined capabilities will enable us to jointly go after a broader array of government contracts both in Epic's core information technology ("IT") services area as well as in our cybersecurity, electronic warfare, and model-based systems engineering competencies. We are thrilled to be working with Epic."

他說:“我們很高興宣佈與Epic結成這一重要聯盟。” 馬克·富勒,Castellum, Inc. 總裁兼首席執行官。(“Castellum” 或 “公司”)。“我們的綜合能力將使我們能夠共同簽訂更廣泛的政府合同 Epic 的核心信息技術(“IT”)服務 領域以及我們的網絡安全、電子戰和基於模型的系統工程能力。我們很高興能與Epic合作。”

"We are delighted to embark on this new strategic journey with Castellum. With confidence in the synergies between our entities, we look forward to utilizing Castellum's vast experience and our focused IT expertise in data analytics, cloud services, and in development, security, and operations ("DevSecOps"). We are confident that this Alliance will be a great win-win for our companies," said Nirmala Nallamala, President of Epic Systems.

“我們很高興與Castellum一起踏上這一新的戰略之旅。我們對各實體之間的協同作用充滿信心,期待利用Castellum在數據分析、雲服務以及開發、安全和運營(“DevSecOps”)方面的豐富經驗和專注的IT專業知識。我們相信,這個聯盟將爲我們的公司帶來巨大的雙贏局面。” Epic Systems總裁尼爾馬拉·納拉馬拉說。

About Epic Systems, Inc.

關於 Epic Systems, Inc.

Epic Systems, Inc. supports the development of IT infrastructure projects and modernizes mission-critical applications for federal agencies. Epic provides O&M, data analytics, cloud transformation, DevSecOps, and RPA services to clients, including the U.S. Department of Homeland Security and Office of Biometric Identity Management, the U.S. Customs and Border Protection, the U.S. Department of State, the U.S. Department of Defense, and the National Science Foundation - .

Epic Systems, Inc 支持 IT 基礎設施項目的開發併爲聯邦機構實現任務關鍵型應用程序的現代化。Epic向客戶提供運維、數據分析、雲轉型、DevSecOps和RPA服務,包括美國國土安全部和生物識別身份管理辦公室、美國海關和邊境保護局、美國國務院、美國國防部和國家科學基金會- 。

About Castellum, Inc.

關於 Castellum, Inc.

Castellum, Inc. is a cybersecurity, electronic warfare, and software engineering services company focused on the federal government - .

卡斯特爾um 公司 是一家專注於聯邦政府的網絡安全、電子戰和軟件工程服務公司-

Cautionary Statement Concerning Forward-Looking Statements:

關於前瞻性陳述的警示聲明:

This release contains forward-looking statements within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933, as amended and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended. These forward-looking statements represent the Company's expectations or beliefs concerning future events and can generally be identified by the use of statements that include words such as "estimate," "project," "believe," "anticipate," "shooting to," "intend," "plan," "foresee," "likely," "will," "would," "appears," "goal," "target," or similar words or phrases. Forward-looking statements include, but are not limited to, statements regarding the Company's expectations for revenue growth and new customer opportunities, improvements to cost structure, and profitability. These forward-looking statements are subject to risks, uncertainties, and other factors, many of which are outside of the Company's control, that could cause actual results to differ materially from the results expressed or implied in the forward-looking statements, including, among others: the Company's ability to compete against new and existing competitors; its ability to effectively integrate and grow its acquired companies; its ability to identify additional acquisition targets and close additional acquisitions; the impact on the Company's revenue due to a delay in the U.S. Congress approving a federal budget; and the Company's ability to maintain the listing of its common stock on the NYSE American LLC. For a more detailed description of these and other risk factors, please refer to the Company's Annual Report on Form 10-K and its Quarterly Reports on Form 10-Q and other filings with the Securities and Exchange Commission ("SEC") which can be viewed at www.sec.gov. All forward-looking statements are inherently uncertain, based on current expectations and assumptions concerning future events or future performance of the Company. Readers are cautioned not to place undue reliance on these forward-looking statements, which are only predictions and speak only as of the date hereof. The Company expressly disclaims any intent or obligation to update any of the forward-looking statements made in this release or in any of its SEC filings except as may be otherwise stated by the Company.

本新聞稿包含經修訂的1933年《證券法》第27A條和經修訂的1934年《證券交易法》第21E條所指的前瞻性陳述。這些前瞻性陳述代表公司對未來事件的預期或信念,通常可以通過使用包括 “估計”、“項目”、“相信”、“預測”、“開槍”、“打算”、“計劃”、“預見”、“可能”、“將”、“出現”、“目標”、“目標” 等詞語或類似的詞語或短語來識別。前瞻性陳述包括但不限於有關公司對收入增長和新客戶機會、成本結構改善和盈利能力的預期的陳述。這些前瞻性陳述受風險、不確定性和其他因素的影響,其中許多因素是公司無法控制的,這些因素可能導致實際業績與前瞻性陳述中表達或暗示的結果存在重大差異,包括:公司與新的和現有競爭對手競爭的能力;其有效整合和發展被收購公司的能力;其確定額外收購目標和完成額外收購的能力;由於美國國會推遲批准聯邦預算;以及該公司維持普通股在紐約證券交易所美國有限責任公司上市的能力。有關這些和其他風險因素的更詳細描述,請參閱公司的10-K表年度報告及其10-Q表季度報告以及向美國證券交易委員會(“SEC”)提交的其他文件,可在www.sec.gov上查看。根據當前對公司未來事件或未來業績的預期和假設,所有前瞻性陳述本質上都是不確定的。提醒讀者不要過分依賴這些前瞻性陳述,這些陳述只是預測,僅代表截至本文發佈之日。除非公司另有說明,否則公司明確表示不打算或沒有義務更新本新聞稿或其任何美國證券交易委員會文件中的任何前瞻性陳述。

Contact:

聯繫人:

Mark Fuller, President and Chief Executive Officer
Phone: (703) 752-6157
Contact: Info@castellumus.com

總裁兼首席執行官馬克·富勒
電話:(703) 752-6157
聯繫人:Info@castellumus.com

A photo accompanying this announcement is available at

本公告附帶的照片可在以下網址獲得


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論