share_log

Bank First's (NASDAQ:BFC) Earnings Growth Rate Lags the 6.7% CAGR Delivered to Shareholders

Bank First's (NASDAQ:BFC) Earnings Growth Rate Lags the 6.7% CAGR Delivered to Shareholders

第一銀行(納斯達克股票代碼:BFC)的收益增長率落後於向股東交付的6.7%的複合年增長率
Simply Wall St ·  04/17 18:19

The main point of investing for the long term is to make money. Furthermore, you'd generally like to see the share price rise faster than the market. Unfortunately for shareholders, while the Bank First Corporation (NASDAQ:BFC) share price is up 29% in the last five years, that's less than the market return. Looking at the last year alone, the stock is up 16%.

長期投資的要點是賺錢。此外,您通常希望看到股價的上漲速度快於市場。對於股東來說,不幸的是,儘管第一銀行公司(納斯達克股票代碼:BFC)的股價在過去五年中上漲了29%,但仍低於市場回報率。僅從去年來看,該股就上漲了16%。

While this past week has detracted from the company's five-year return, let's look at the recent trends of the underlying business and see if the gains have been in alignment.

儘管過去一週減損了該公司的五年回報率,但讓我們來看看基礎業務的最新趨勢,看看漲幅是否一致。

To paraphrase Benjamin Graham: Over the short term the market is a voting machine, but over the long term it's a weighing machine. One flawed but reasonable way to assess how sentiment around a company has changed is to compare the earnings per share (EPS) with the share price.

用本傑明·格雷厄姆的話來說:從短期來看,市場是一臺投票機器,但從長遠來看,它是一臺稱重機。評估公司情緒變化的一種有缺陷但合理的方法是將每股收益(EPS)與股價進行比較。

Over half a decade, Bank First managed to grow its earnings per share at 14% a year. The EPS growth is more impressive than the yearly share price gain of 5% over the same period. So one could conclude that the broader market has become more cautious towards the stock. This cautious sentiment is reflected in its (fairly low) P/E ratio of 10.73.

在過去的五年中,第一銀行設法將其每股收益增長到每年14%。每股收益的增長比同期5%的年股價增長更令人印象深刻。因此,人們可以得出結論,整個市場對該股變得更加謹慎。這種謹慎的情緒反映在其(相當低的)市盈率10.73上。

The image below shows how EPS has tracked over time (if you click on the image you can see greater detail).

下圖顯示了 EPS 在一段時間內的跟蹤情況(如果你點擊圖片,你可以看到更多細節)。

earnings-per-share-growth
NasdaqCM:BFC Earnings Per Share Growth April 17th 2024
納斯達克公司:BFC每股收益增長 2024年4月17日

It's probably worth noting we've seen significant insider buying in the last quarter, which we consider a positive. On the other hand, we think the revenue and earnings trends are much more meaningful measures of the business. It might be well worthwhile taking a look at our free report on Bank First's earnings, revenue and cash flow.

可能值得注意的是,我們在上個季度看到了大量的內幕買盤,我們認爲這是積極的。另一方面,我們認爲收入和收益趨勢是衡量業務的更有意義的指標。可能值得一看我們關於第一銀行收益、收入和現金流的免費報告。

What About Dividends?

分紅呢?

When looking at investment returns, it is important to consider the difference between total shareholder return (TSR) and share price return. The TSR is a return calculation that accounts for the value of cash dividends (assuming that any dividend received was reinvested) and the calculated value of any discounted capital raisings and spin-offs. Arguably, the TSR gives a more comprehensive picture of the return generated by a stock. In the case of Bank First, it has a TSR of 38% for the last 5 years. That exceeds its share price return that we previously mentioned. And there's no prize for guessing that the dividend payments largely explain the divergence!

在考慮投資回報時,重要的是要考慮兩者之間的區別 股東總回報 (TSR) 和 股價回報。股東總回報率是一種回報計算方法,它考慮了現金分紅的價值(假設收到的任何股息都經過再投資)以及任何貼現資本籌集和分拆的計算價值。可以說,股東總回報率更全面地描述了股票產生的回報。就第一銀行而言,其在過去5年的股東總回報率爲38%。這超過了我們之前提到的其股價回報率。而且,猜測股息支付在很大程度上解釋了這種分歧是沒有好處的!

A Different Perspective

不同的視角

Bank First shareholders are up 18% for the year (even including dividends). Unfortunately this falls short of the market return. On the bright side, that's still a gain, and it's actually better than the average return of 7% over half a decade This suggests the company might be improving over time. While it is well worth considering the different impacts that market conditions can have on the share price, there are other factors that are even more important. Consider for instance, the ever-present spectre of investment risk. We've identified 1 warning sign with Bank First , and understanding them should be part of your investment process.

第一銀行的股東今年上漲了18%(甚至包括股息)。不幸的是,這沒有達到市場回報率。好的一面是,這仍然是一個收益,而且實際上好於五年來7%的平均回報率。這表明該公司可能會隨着時間的推移而有所改善。儘管市場狀況可能對股價產生的不同影響值得考慮,但還有其他因素更爲重要。例如,投資風險的幽靈無處不在。我們已經向Bank First確定了1個警告信號,了解它們應該是您投資過程的一部分。

There are plenty of other companies that have insiders buying up shares. You probably do not want to miss this free list of growing companies that insiders are buying.

還有很多其他公司有內部人士購買股票。你可能不想錯過這份業內人士正在收購的成長型公司的免費名單。

Please note, the market returns quoted in this article reflect the market weighted average returns of stocks that currently trade on American exchanges.

請注意,本文引用的市場回報反映了目前在美國交易所交易的股票的市場加權平均回報。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論