share_log

Endo Launches Ibuprofen-Famotidine Tablets, Generic Version of DUEXIS

Endo Launches Ibuprofen-Famotidine Tablets, Generic Version of DUEXIS

遠藤推出布洛芬-法莫替丁片劑,這是DUEXIS的通用版本
遠藤製藥 ·  03/26 12:00

DUBLIN, March 26, 2024 /PRNewswire/ -- Endo International plc (OTC: ENDPQ) announced today that one of its operating companies, Par Pharmaceutical, Inc., launched ibuprofen-famotidine 800 mg/26.6 mg tablets, a generic version of Amgen's (formerly Horizon Therapeutics) DUEXIS.

都柏林,2024年3月26日 /PRNewswire/ — 遠藤國際有限公司(場外交易代碼:ENDPQ)今天宣佈,其運營公司之一Par Pharmaceutical, Inc. 推出了布洛芬-法莫替丁800 mg/26.6 mg片劑,這是安進(前身爲Horizon Therapeutics)DUEXIS的仿製版本。

"We're proud to provide affordable choices to healthcare providers and their appropriate patients while strengthening our reputation as a reliable, quality supplier," said Scott Sims, Senior Vice President and General Manager, Injectable Solutions & Generics at Endo.

遠藤高級副總裁兼注射解決方案和仿製藥總經理斯科特·西姆斯表示:“我們很自豪能夠爲醫療保健提供者及其合適的患者提供負擔得起的選擇,同時增強我們作爲可靠、優質供應商的聲譽。

The combination medication is used to relieve the signs and symptoms of rheumatoid arthritis and osteoarthritis while decreasing the risk of developing ulcers of the stomach and upper intestines people may experience from ibuprofen alone.

該複方藥物用於緩解類風溼關節炎和骨關節炎的體徵和症狀,同時降低人們單獨使用布洛芬可能出現的胃部和上腸潰瘍的風險。

According to IQVIA, ibuprofen-famotidine tablet sales were approximately $49 million for the 12 months ended December 31, 2023.

根據IQVIA的說法,截至2023年12月31日的12個月中,布洛芬-法莫替丁片劑的銷售額約爲4900萬美元。

DUEXIS is a registered trademark of Horizon Therapeutics USA, Inc.

DUEXIS 是 Horizon Therapeutics USA, Inc. 的註冊商標。

IMPORTANT SAFETY INFORMATION

WARNING: RISK OF SERIOUS CARDIOVASCULAR AND GASTROINTESTINAL EVENTS

Cardiovascular Thrombotic Events

• Nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs) cause an increased risk of serious cardiovascular thrombotic events, including myocardial infarction and stroke, which can be fatal. This risk may occur early in treatment and may increase with duration of use.

• Ibuprofen and famotidine is contraindicated in the setting of coronary artery bypass graft (CABG) surgery.

Gastrointestinal Bleeding, Ulceration, and Perforation

• NSAIDs cause an increased risk of serious gastrointestinal (GI) adverse events including bleeding, ulceration, and perforation of the stomach or intestines, which can be fatal. These events can occur at any time during use and without warning symptoms. Elderly patients and patients with a prior history of peptic ulcer disease and/or GI bleeding are at a greater risk for serious GI events.

重要的安全信息

警告:發生嚴重心血管和胃腸道事件的風險

心血管血栓事件

• 非甾體類抗炎藥(NSAID)會增加患嚴重心血管疾病的風險 血栓事件,包括心肌梗塞和中風,可能致命。這種風險可能 在治療初期發生,可能會隨着使用時間的推移而增加。

• 布洛芬和法莫替丁禁用於冠狀動脈旁路移植(CABG)手術。

胃腸道出血、潰瘍和穿孔

• 非甾體抗炎藥會增加發生嚴重胃腸道(GI)不良事件的風險,包括出血、潰瘍和胃或腸穿孔,這些不良事件可能致命。這些事件可能在使用期間隨時發生,不會出現警告症狀。老年患者和有消化性潰瘍病史和/或胃腸道出血史的患者發生嚴重胃腸道事件的風險更大。

CONTRAINDICATIONS:
Ibuprofen and famotidine tablets are contraindicated in the following patients:

禁忌症:
以下患者禁用布洛芬和法莫替丁片劑:

  • Known hypersensitivity (e.g., anaphylactic reactions and serious skin reactions) to ibuprofen or famotidine or any components of the drug product.
  • History of asthma, urticaria, or other allergic-type reactions after taking aspirin or other NSAIDs. Severe, sometimes fatal, anaphylactic reactions to NSAIDs have been reported in such patients.
  • In the setting of coronary artery bypass graft (CABG) surgery.
  • Ibuprofen and famotidine tablets should not be administered to patients with a history of hypersensitivity to other H2-receptor antagonists. Cross sensitivity with other H2-receptor antagonists has been observed.
  • 對布洛芬或法莫替丁或藥物產品的任何成分的已知超敏反應(例如過敏反應和嚴重的皮膚反應)。
  • 服用阿司匹林或其他非甾體抗炎藥後有哮喘、蕁麻疹或其他過敏性反應史。據報道,此類患者出現了對非甾體抗炎藥的嚴重過敏反應,有時甚至是致命的。
  • 在冠狀動脈旁路移植(CABG)手術中。
  • 對於有其他H過敏史的患者,不應服用布洛芬和法莫替丁片劑2-受體拮抗劑。與其他 H 的交叉靈敏度2-已觀察到受體拮抗劑。

WARNINGS AND PRECAUTIONS
Cardiovascular Thrombotic Events
Clinical trials of several COX-2 selective and nonselective NSAIDs of up to three years duration have shown an increased risk of serious cardiovascular (CV) thrombotic events, including myocardial infarction (MI), and stroke, which can be fatal.

警告和注意事項
心血管血栓事件
幾種持續時間長達三年的 COX-2 選擇性和非選擇性非甾體抗炎藥的臨床試驗表明,發生嚴重心血管 (CV) 血栓事件的風險增加,包括心肌梗塞 (MI) 和中風,這些事件可能致命。

To minimize the potential risk for an adverse CV event in NSAID-treated patients, use the lowest effective dose for the shortest duration possible. Physicians and patients should remain alert for the development of such events, throughout the entire treatment course, even in the absence of previous CV symptoms. Patients should be informed about the symptoms of serious CV events and the steps to take if they occur.

爲了最大限度地降低NSAID治療患者發生心血管不良事件的潛在風險,請在儘可能短的時間內使用最低的有效劑量。即使以前沒有心血管症狀,醫生和患者也應在整個治療過程中對此類事件的發展保持警惕。應告知患者嚴重心血管事件的症狀以及發生時應採取的措施。

Status Post Coronary Artery Bypass Graft (CABG) Surgery
Two large, controlled, clinical trials of a COX-2 selective NSAID for the treatment of pain in the first 10-14 days following CABG surgery found an increased incidence of myocardial infarction and stroke. NSAIDs are contraindicated in the setting of CABG.

冠狀動脈旁路移植 (CABG) 手術後的狀態
在 CABG 手術後的前 10-14 天內,兩項針對用於治療疼痛的 COX-2 選擇性非甾體抗炎藥的大型對照臨床試驗發現,心肌梗塞和中風的發病率增加。非甾體抗炎藥在CABG的治療中是禁忌的。

Post-MI Patients
Avoid the use of ibuprofen and famotidine in patients with a recent MI unless the benefits are expected to outweigh the risk of recurrent CV thrombotic events. If ibuprofen and famotidine is used in patients with a recent MI, monitor patients for signs of cardiac ischemia.

心肌梗塞後患者
避免對近期心肌梗死的患者使用布洛芬和法莫替丁,除非預期其益處將超過心血管血栓事件復發的風險。如果對近期心肌梗死的患者使用布洛芬和法莫替丁,應監測患者是否有心臟缺血跡象。

Gastrointestinal Bleeding, Ulceration, and Perforation
NSAIDs, including ibuprofen, cause serious gastrointestinal (GI) adverse events including inflammation, bleeding, ulceration, and perforation of the esophagus, stomach, small intestine, or large intestine, which can be fatal. These serious adverse events can occur at any time, with or without warning symptoms, in patients treated with NSAIDS.

胃腸道出血、潰瘍和穿孔
包括布洛芬在內的非甾體抗炎藥會引起嚴重的胃腸道(GI)不良事件,包括炎症、出血、潰瘍以及食道、胃、小腸或大腸穿孔,這些都可能致命。在接受非甾體抗炎藥治療的患者中,這些嚴重的不良事件可能隨時發生,有無警告症狀。

Strategies to Minimize the GI Risks in NSAID-treated patients:

將非甾體抗炎藥治療患者胃腸道風險降至最低的策略:

  • Use the lowest effective dosage for the shortest possible duration.
  • Avoid administration of more than one NSAID at a time.
  • Avoid use in patients at higher risk unless benefits are expected to outweigh the increased risk of bleeding. For such patients, as well as those with active GI bleeding, consider alternate therapies other than NSAIDs.
  • Remain alert for signs and symptoms of GI ulceration and bleeding during NSAID therapy.
  • If a serious GI adverse event is suspected, promptly initiate evaluation and treatment, and discontinue ibuprofen and famotidine until a serious GI adverse event is ruled out.
  • In the setting of concomitant use of low-dose aspirin for cardiac prophylaxis, monitor patients more closely for evidence of GI bleeding.
  • 在儘可能短的持續時間內使用最低的有效劑量。
  • 避免一次服用多個非類消極類藥物。
  • 除非預期益處會超過增加的出血風險,否則應避免在風險較高的患者中使用。對於此類患者以及胃腸道活動性出血的患者,可以考慮使用非甾體抗炎藥以外的替代療法。
  • 在非甾體抗炎藥治療期間,對胃腸道潰瘍和出血的體徵和症狀保持警惕。
  • 如果懷疑出現嚴重的胃腸道不良事件,應立即開始評估和治療,並停用布洛芬和法莫替丁,直到排除嚴重的胃腸道不良事件。
  • 在同時使用低劑量阿司匹林進行心臟預防的情況下,應更密切地監測患者是否有胃腸道出血的證據。

Active Bleeding
When active and clinically significant bleeding from any source occurs in patients receiving ibuprofen and famotidine, the treatment should be withdrawn. Patients with initial hemoglobin values of 10 g or less who are to receive long-term therapy should have hemoglobin values determined periodically.

活性出血
當接受布洛芬和法莫替丁治療的患者出現任何來源的活躍性出血且具有臨床意義的出血時,應停止治療。初始血紅蛋白值小於或等於10 g的患者如果要接受長期治療,應定期確定血紅蛋白值。

Hepatotoxicity
Inform patients of the warning signs and symptoms of hepatotoxicity (e.g., nausea, fatigue, lethargy, diarrhea, pruritus, jaundice, right upper quadrant tenderness, and "flu-like" symptoms). If clinical signs and symptoms consistent with liver disease develop, or if systemic manifestations occur (e.g., eosinophilia, rash, etc.), discontinue ibuprofen and famotidine immediately, and perform a clinical evaluation of the patient.

肝毒性
告知患者肝毒性的警告體徵和症狀(例如,噁心、疲勞、嗜睡、腹瀉、瘙癢、黃疸、右上腹壓痛和 “類流感” 症狀)。如果出現與肝病一致的臨床體徵和症狀,或者出現全身表現(例如嗜酸性粒細胞增多、皮疹等),請立即停用布洛芬和法莫替丁,並對患者進行臨床評估。

Hypertension
NSAIDs, including ibuprofen and famotidine, can lead to new onset of hypertension or worsening of pre-existing hypertension, either of which may contribute to the increased incidence of CV events. Patients taking angiotensin converting enzyme (ACE) inhibitors, thiazide diuretics, or loop diuretics may have impaired response to these therapies when taking NSAIDs. Monitor blood pressure (BP) during the initiation of NSAID treatment and throughout the course of therapy.

高血壓
非甾體抗炎藥,包括布洛芬和法莫替丁,可能導致高血壓的新發作或先前存在的高血壓惡化,這兩種情況都可能導致心血管事件的發病率增加。服用血管緊張素轉換酶(ACE)抑制劑、噻嗪類利尿劑或循環利尿劑的患者在服用非甾體抗炎藥時可能對這些療法的反應受損。在開始非甾體抗炎藥治療期間和整個治療過程中監測血壓(BP)。

Heart Failure and Edema
Fluid retention and edema have been observed in some patients treated with NSAIDs. Use of ibuprofen may blunt the CV effects of several therapeutic agents used to treat these medical conditions (e.g., diuretics, ACE inhibitors, or angiotensin receptor blockers [ARBs]).

心力衰竭和水腫
在一些接受非甾體抗炎藥治療的患者中已觀察到體液滯留和水腫。布洛芬的使用可能會減弱用於治療這些疾病的幾種治療藥物(例如利尿劑、ACE抑制劑或血管緊張素受體阻滯劑 [ARB])的心血管效應。

Avoid the use of ibuprofen and famotidine in patients with severe heart failure unless the benefits are expected to outweigh the risk of worsening heart failure. If ibuprofen and famotidine is used in patients with severe heart failure, monitor patients for signs and symptoms of worsening heart failure.

避免對嚴重心力衰竭患者使用布洛芬和法莫替丁,除非其益處預計將超過心力衰竭惡化的風險。如果對嚴重心力衰竭患者使用布洛芬和法莫替丁,應監測患者是否有心力衰竭惡化的體徵和症狀。

Renal Toxicity and Hyperkalemia
Renal Toxicity
Avoid the use of ibuprofen and famotidine in patients with advanced renal disease unless the benefits are expected to outweigh the risk of worsening renal failure. If ibuprofen and famotidine is used in patients with advanced renal disease, monitor patients for signs of worsening renal function.

腎毒性和高鉀血癥
腎毒性
避免對晚期腎臟疾病患者使用布洛芬和法莫替丁,除非其益處預計將超過腎衰竭惡化的風險。如果對晚期腎臟疾病患者使用布洛芬和法莫替丁,應監測患者是否有腎功能惡化的跡象。

Hyperkalemia
Increases in serum potassium concentration, including hyperkalemia, have been reported with use of NSAIDs, even in some patients without renal impairment. In patients with normal renal function, these effects have been attributed to a hyporeninemic-hypoaldosteronism state.

高鉀血癥
據報道,使用非甾體抗炎藥會增加血清鉀濃度,包括高鉀血癥,即使在一些沒有腎功能損害的患者中也是如此。在腎功能正常的患者中,這些影響歸因於低腎素血癥-低醛固酮增多症狀態。

Anaphylactic Reactions
Ibuprofen has been associated with anaphylactic reactions in patients with and without known hypersensitivity to ibuprofen and in patients with aspirin-sensitive asthma. Seek emergency help if an anaphylactic reaction occurs.

過敏反應
布洛芬與對布洛芬有和未知超敏反應的患者以及對阿司匹林敏感的哮喘患者的過敏反應有關。如果發生過敏反應,請尋求緊急幫助。

Seizures
Central nervous system (CNS) adverse effects including seizures, delirium, and coma have been reported with famotidine in patients with moderate (creatinine clearance <50 mL/min) and severe renal insufficiency (creatinine clearance <10 mL/min), and the dosage of the famotidine component in ibuprofen and famotidine is fixed. Therefore, ibuprofen and famotidine is not recommended in patients with creatinine clearance < 50 mL/min.

發作
據報道,法莫替丁對中度(肌酐清除率

Exacerbation of Asthma Related to Aspirin Sensitivity
Because cross-reactivity between aspirin and other NSAIDs has been reported in such aspirin-sensitive patients, ibuprofen and famotidine is contraindicated in patients with this form of aspirin sensitivity. When ibuprofen and famotidine is used in patients with preexisting asthma (without known aspirin sensitivity), monitor patients for changes in the signs and symptoms of asthma.

與阿司匹林敏感性相關的哮喘加重
由於據報道,此類阿司匹林敏感患者存在阿司匹林與其他非甾體抗炎藥之間的交叉反應,因此對這種形式的阿司匹林敏感的患者禁用布洛芬和法莫替丁。當對已有哮喘的患者使用布洛芬和法莫替丁時(未知阿司匹林敏感性),應監測患者哮喘體徵和症狀的變化。

Serious Skin Reactions
NSAIDs, including ibuprofen, which is a component of ibuprofen and famotidine tablets, can cause serious skin adverse reactions such as exfoliative dermatitis, Stevens-Johnson Syndrome (SJS), and toxic epidermal necrolysis (TEN), which can be fatal. These serious events may occur without warning. Inform patients about the signs and symptoms of serious skin reactions and to discontinue the use of ibuprofen and famotidine at the first appearance of skin rash or any other sign of hypersensitivity. Ibuprofen and famotidine is contraindicated in patients with previous serious skin reactions to NSAIDs.

嚴重的皮膚反應
非甾體抗炎藥,包括布洛芬和法莫替丁片劑成分的布洛芬,可引起嚴重的皮膚不良反應,例如剝脫性皮炎、史蒂文斯-約翰遜綜合症(SJS)和毒性表皮壞死鬆解症(TEN),這些反應可能致命。這些嚴重事件可能在沒有警告的情況下發生。告知患者嚴重皮膚反應的體徵和症狀,並在首次出現皮疹或任何其他超敏反應跡象時停止使用布洛芬和法莫替丁。曾對非甾體抗炎藥有嚴重皮膚反應的患者禁用布洛芬和法莫替丁。

Drug Reaction with Eosinophilia and Systemic Symptoms (DRESS)
Drug Reaction with Eosinophilia and Systemic Symptoms (DRESS) has been reported in patients taking NSAIDs such as ibuprofen and famotidine. Some of these events have been fatal or life-threatening. DRESS typically, although not exclusively, presents with fever, rash, lymphadenopathy, and/or facial swelling. Other clinical manifestations may include hepatitis, nephritis, hematological abnormalities, myocarditis, or myositis. If such signs or symptoms are present, discontinue ibuprofen and famotidine and evaluate the patient immediately.

伴有嗜酸性粒細胞增多和全身症狀的藥物反應(DRESS)
據報道,服用布洛芬和法莫替丁等非甾體抗炎藥的患者有藥物反應伴有嗜酸性粒細胞增多和全身症狀(DRESS)。其中一些事件致命或危及生命。DRESS 通常表現爲發燒、皮疹、淋巴結腫大和/或面部腫脹,但不侷限於此。其他臨床表現可能包括肝炎、腎炎、血液學異常、心肌炎或肌炎。如果出現此類體徵或症狀,請停用布洛芬和法莫替丁並立即對患者進行評估。

Fetal Toxicity
Limit use of NSAIDs, including ibuprofen and famotidine, between about 20 to 30 weeks in pregnancy due to the risk of oligohydramnios/fetal renal dysfunction. Avoid use of NSAIDs in women at about 30 weeks gestation and later in pregnancy due to the risks of oligohydramnios/fetal renal dysfunction and premature closure of the fetal ductus arteriosus.

胎兒毒性
由於存在羊水過少/胎兒腎功能不全的風險,應限制在妊娠約20至30周內使用非甾體抗炎藥,包括布洛芬和法莫替丁。避免在妊娠30周左右和懷孕後期的女性使用非甾體抗炎藥,因爲存在羊水少/胎兒腎功能不全和胎兒動脈導管過早閉合的風險。

Masking of Inflammation and Fever
The pharmacological activity of ibuprofen and famotidine in reducing inflammation, and possibly fever, may diminish the utility of diagnostic signs in detecting infections.

掩蓋炎症和發燒
布洛芬和法莫替丁在減輕炎症甚至發燒方面的藥理活性可能會削弱診斷體徵在檢測感染方面的效用。

Laboratory Monitoring
Because serious GI bleeding, hepatotoxicity, and renal injury can occur without warning symptoms or signs, consider monitoring patients on long-term NSAID treatment with a CBC and chemistry profile periodically.

實驗室監測
由於嚴重的胃腸道出血、肝毒性和腎損傷可以在沒有警告症狀或體徵的情況下發生,因此可以考慮定期監測患者長期接受非甾體抗炎藥治療的全血細胞和化學特徵。

Concomitant NSAID Use
Ibuprofen and famotidine tablets contain ibuprofen as one of its active ingredients. It should not be used with other ibuprofen-containing products. The concomitant use of NSAIDs, including aspirin, with ibuprofen and famotidine may increase the risk of adverse reactions.

同時使用非類固體消毒劑
布洛芬和法莫替丁片劑含有布洛芬作爲其活性成分之一。它不應與其他含布洛芬的產品一起使用。包括阿司匹林在內的非甾體抗炎藥與布洛芬和法莫替丁同時使用可能會增加不良反應的風險。

Aseptic Meningitis
If signs or symptoms of meningitis develop in a patient on ibuprofen and famotidine, the possibility of its being related to ibuprofen should be considered.

無菌性腦膜炎
如果服用布洛芬和法莫替丁的患者出現腦膜炎的體徵或症狀,則應考慮其與布洛芬有關的可能性。

Ophthalmological Effects
Blurred and/or diminished vision, scotomata, and/or changes in color vision have been reported. If a patient develops such complaints while receiving ibuprofen and famotidine, the drug should be discontinued, and the patient should have an ophthalmologic examination which includes central visual fields and color vision testing.

眼科影響
據報道,視力模糊和/或減退、色差和/或色覺變化。如果患者在接受布洛芬和法莫替丁治療時出現此類不適,則應停藥,患者應接受包括中心視野和色覺測試在內的眼科檢查。

ADVERSE EVENTS
Most common adverse reactions (>1% and greater than ibuprofen alone) are nausea, diarrhea, constipation, upper abdominal pain, and headache.

不良事件
最常見的不良反應(> 1% 且高於單獨的布洛芬)是噁心、腹瀉、便秘、上腹痛和頭痛。

INDICATION AND USAGE
Ibuprofen and famotidine tablets, a combination of the NSAID ibuprofen and the histamine H2-receptor antagonist famotidine, is indicated for the relief of signs and symptoms of rheumatoid arthritis and osteoarthritis and to decrease the risk of developing upper gastrointestinal ulcers, which in the clinical trials was defined as a gastric and/or duodenal ulcer, in patients who are taking ibuprofen for those indications. The clinical trials primarily enrolled patients less than 65 years of age without a prior history of gastrointestinal ulcer. Controlled trials do not extend beyond 6 months.

適應症和用法
布洛芬和法莫替丁片劑,非甾體抗炎藥布洛芬和組胺 H 的組合2-受體拮抗劑法莫替丁適用於緩解類風溼關節炎和骨關節炎的體徵和症狀,並降低服用布洛芬治療這些適應症的患者發生上消化道潰瘍的風險,在臨床試驗中,上消化道潰瘍被定義爲胃和/或十二指腸潰瘍。臨床試驗主要招收年齡在65歲以下且沒有胃腸道潰瘍病史的患者。對照試驗不超過6個月。

Click for Full Prescribing Information, including BOXED WARNING and Medication Guide.

點擊查看 完整處方信息,包括盒裝警告和 用藥指南

About Endo
Endo (OTC: ENDPQ) is a specialty pharmaceutical company committed to helping everyone we serve live their best life through the delivery of quality, life-enhancing therapies. Our decades of proven success come from passionate team members around the globe collaborating to bring treatments forward. Together, we boldly transform insights into treatments benefiting those who need them, when they need them. Learn more at www.endo.com or connect with us on LinkedIn.

關於遠藤
遠藤製藥(場外交易代碼:ENDPQ)是一家專業製藥公司,致力於通過提供優質、改善生活的療法,幫助我們服務的每個人過上最美好的生活。我們數十年的成功來自於全球各地充滿激情的團隊成員共同合作,推動治療向前發展。我們共同努力,大膽地將見解轉化爲治療方法,使有需要的人在需要時受益。要了解更多,請訪問 www.endo.com 或者通過以下方式聯繫我們 領英

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements
Certain information in this press release may be considered "forward-looking statements" within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995 and any applicable Canadian securities legislation including, but not limited to, the statements by Mr. Sims, any statements relating to product launch, quality, affordability, efficacy, reliability or sales, and any statements that refer to expected, estimated or anticipated future results or that do not relate solely to historical facts. Statements including words or phrases such as "believe," "expect," "anticipate," "intend," "estimate," "plan," "will," "may," "look forward," "intend," "guidance," "future," "potential" or similar expressions are forward-looking statements. All forward-looking statements in this communication reflect the Company's current views as of the date of this communication about its plans, intentions, expectations, strategies and prospects, which are based on the information currently available to it and on assumptions it has made. Actual results may differ materially and adversely from current expectations based on a number of factors, including, among other things, the outcome of the Company's contingency planning and restructuring activities; the timing, impact or results of any pending or future litigation, investigations, proceedings or claims, including opioid, tax and antitrust related matters; any actual or contingent liabilities; settlement discussions or negotiations; the Company's liquidity, financial performance, cash position and operations; the risks and uncertainties associated with chapter 11 proceedings; the time, terms and ability to complete a chapter 11 plan of reorganization or to pursuen an alternative emergence transaction; the risk that the Company's chapter 11 cases may be converted to cases under chapter 7 of the Bankruptcy Code; the adequacy of the capital resources of the Company's businesses and the difficulty in forecasting the liquidity requirements of the operations of the Company's businesses; the unpredictability of the Company's financial results; the Company's ability to discharge claims in chapter 11 proceedings; negotiations with the holders of the Company's indebtedness and its trade creditors and other significant creditors; the risks and uncertainties with performing under the terms of the restructuring support agreement and any other arrangement with lenders or creditors while in chapter 11 proceedings; the performance, including the approval, introduction, and consumer and physician acceptance of new products and the continuing acceptance of currently marketed products; and the Company's ability to obtain and successfully manufacture, maintain and distribute a sufficient supply of products to meet market demand in a timely manner. The Company expressly disclaims any intent or obligation to update these forward-looking statements, except as required to do so by law.

關於前瞻性陳述的警示說明
本新聞稿中的某些信息可能被視爲1995年《私人證券訴訟改革法》和任何適用的加拿大證券立法所指的 “前瞻性陳述”,包括但不限於西姆斯先生的聲明、與產品發佈、質量、可負擔性、功效、可靠性或銷售有關的任何陳述,以及任何涉及預期、估計或預期未來業績或不僅與歷史事實相關的陳述。包含 “相信”、“期望”、“預測”、“打算”、“估計”、“計劃”、“將”、“可能”、“展望”、“打算”、“指導”、“未來”、“潛在” 或類似表述等詞語或短語的陳述均爲前瞻性陳述。本通報中的所有前瞻性陳述都反映了公司截至本通報之日對其計劃、意圖、預期、戰略和前景的當前看法,這些看法基於其目前獲得的信息及其所做的假設。基於多種因素,實際業績可能與當前預期存在重大不利差異,包括公司的應急計劃和重組活動的結果;任何未決或未來的訴訟、調查、訴訟或索賠(包括阿片類藥物、稅收和反壟斷相關事項)的時機、影響或結果;任何實際或或有負債;和解討論或談判;公司的流動性、財務業績、現金狀況和運營;風險和不確定性與第11章程序有關;完成第11章重組計劃或進行另類應急交易的時間、條款和能力;公司第11章案件可能轉爲《破產法》第7章規定的案件的風險;公司業務資本資源的充足性以及預測公司業務運營流動性需求的困難;公司財務業績的不可預測性;公司的解除能力第 11 章中的索賠程序;與公司債務持有人及其貿易債權人和其他重要債權人的談判;在第11章程序中根據重組支持協議和與貸款人或債權人的任何其他安排的條款進行履約的風險和不確定性;業績,包括新產品的批准、推出、消費者和醫生的接受以及對當前上市產品的持續認可;以及公司獲得和成功製造、維護和維護的能力及時分發足夠的產品供應以滿足市場需求。除非法律要求,否則公司明確表示不打算或不承擔任何更新這些前瞻性陳述的意圖或義務。

Additional information concerning risk factors, including those referenced above, can be found in press releases issued by the Company, as well as the Company's public periodic filings with the U.S. Securities and Exchange Commission and with securities regulators in Canada, including the discussion under the heading "Risk Factors" in the Company's most recent Annual Report on Form 10-K and any subsequent Quarterly Reports on Form 10-Q or other filings with the U.S. Securities and Exchange Commission.

有關風險因素的更多信息,包括上述信息,可以在公司發佈的新聞稿以及公司向美國證券交易委員會和加拿大證券監管機構提交的定期公開文件中找到,包括公司最新的10-K表年度報告中 “風險因素” 標題下的討論,以及隨後的10-Q表季度報告或向美國證券交易委員會提交的其他文件。

SOURCE Endo International plc

來源 Endo 國際有限公司

Endo International plc: Media: Linda Huss, media.relations@endo.com; Investors: Laure Park, relations.investor@endo.com

遠藤國際有限公司:媒體:琳達·胡斯,media.relations@endo.com;投資者:勞爾公園,relations.investor@endo.com

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論