share_log

Power Solutions International Appoints Randall Lehner as General Counsel

Power Solutions International Appoints Randall Lehner as General Counsel

Power Solutions International任命兰德尔·莱纳为总法律顾问
GlobeNewswire ·  03/02 05:19

WOOD DALE, Ill., March 01, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Power Solutions International, Inc. (the "Company") today announced that on February 7, 2024, the Board of Directors of the Company appointed Randall D. Lehner as its General Counsel, effective March 4, 2024.

伊利诺伊州伍德戴尔,2024年3月1日(环球新闻专线)——Power Solutions International, Inc.(“公司”)今天宣布,公司董事会于2024年2月7日任命兰德尔·莱纳为总法律顾问,自2024年3月4日起生效。

Mr. Lehner is an accomplished Legal Counsel who has more than 20 years of legal experience in the areas of complex commercial litigation, arbitration, regulatory compliance, internal controls and strategy, among others. Most recently, from May 2020 to February 2024, Mr. Lehner served as associate general counsel for Guaranteed Rate, LLC, a leading mortgage company, where he was a member of the executive leadership management team with primary responsibility for litigation and legal risk management. Prior to this role, from 2015 through 2020, Mr. Lehner was a partner with Kelly, Drye & Warren, LLP, where his practice focused on commercial litigation, regulatory, internal investigations and government enforcement actions. Prior to Kelly, Drye & Warren, LLP, from 1997 to 2014, Mr. Lehner worked at several other prestigious law firms.

莱纳先生是一位出色的法律顾问,在复杂的商业诉讼、仲裁、监管合规、内部控制和战略等领域拥有超过20年的法律经验。最近,从2020年5月到2024年2月,莱纳先生担任领先的抵押贷款公司Guarreated Rate, LLC的副总法律顾问,他是该公司的执行领导管理团队成员,主要负责诉讼和法律风险管理。在担任该职位之前,从2015年到2020年,莱纳先生是Kelly、Drye & Warren, LLP的合伙人,他的执业重点是商业诉讼、监管、内部调查和政府执法行动。在1997年至2014年加入凯利、德赖和沃伦律师事务所之前,莱纳先生曾在其他几家知名律师事务所工作。

Mr. Lehner holds a Juris Doctor degree from Duke University with high honors. He also holds a Bachelor of Arts degree in political science from the University of Michigan with high honors.

莱纳先生以优异成绩获得杜克大学法学博士学位。他还以优异成绩获得密歇根大学政治学文学学士学位。

About Power Solutions International, Inc.

关于电力解决方案国际有限公司

Power Solutions International, Inc. (PSI) is a leader in the design, engineering and manufacture of a broad range of advanced, emission-certified engines and power systems. PSI provides integrated turnkey solutions to leading global original equipment manufacturers and end-user customers within the energy, industrial and transportation end markets. The Company's unique in-house design, prototyping, engineering and testing capacities allow PSI to customize clean, high-performance engines using a fuel agnostic strategy to run on a wide variety of fuels, including natural gas, propane, gasoline, diesel and biofuels.

国际动力解决方案有限公司(PSI)是设计、工程和制造各种先进的、经过排放认证的发动机和动力系统的领导者。PSI为全球领先的原始设备制造商和能源、工业和运输终端市场的最终用户客户提供综合的统包解决方案。该公司独特的内部设计、原型设计、工程和测试能力使PSI能够使用燃料不可知的策略来定制清洁的高性能发动机,使用包括天然气、丙烷、汽油、柴油和生物燃料在内的各种燃料运行。

PSI develops and delivers complete power systems that are used worldwide in stationary and mobile power generation applications supporting standby, prime, demand response, microgrid, and co-generation power (CHP) applications; and industrial applications that include forklifts, agricultural and turf, arbor care, industrial sweepers, aerial lifts, irrigation pumps, ground support, and construction equipment. In addition, PSI develops and delivers powertrains purpose-built for medium-duty trucks and buses including school and transit buses, work trucks, terminal tractors, and various other vocational vehicles. For more information on PSI, visit .

PSI 开发和交付完整的电力系统,这些系统在全球范围内用于固定和移动发电应用,支持待机、主电、需求响应、微电网和热电联产 (CHP) 应用;以及工业应用,包括叉车、农业和草坪、植树护理、工业清扫机、空中升降机、灌溉泵、地面支持和建筑设备。此外,PSI 开发和交付专为中型卡车和公共汽车(包括学校和公交车、工作卡车、码头拖拉机和其他各种职业车辆)建造的动力系统。有关 PSI 的更多信息,请访问 。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements

关于前瞻性陈述的警示说明

This press release contains forward-looking statements regarding the current expectations of the Company about its prospects and opportunities. These forward-looking statements are entitled to the safe-harbor provisions of Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended. These statements may involve risks and uncertainties. These statements often include words such as "anticipate," "believe," "budgeted," "contemplate," "estimate," "expect," "forecast," "guidance," "may," "outlook," "plan," "projection," "should," "target," "will," "would" or similar expressions, but these words are not the exclusive means for identifying such statements. These statements are not guarantees of performance or results, and they involve risks, uncertainties and assumptions. Although the Company believes that these forward-looking statements are based on reasonable assumptions, there are many factors that could affect the Company's results of operations and liquidity and could cause actual results, performance or achievements to differ materially from those expressed in, or implied by, the Company's forward-looking statements.

本新闻稿包含有关公司当前对其前景和机遇的预期的前瞻性陈述。这些前瞻性陈述有权适用经修订的1934年《证券交易法》第21E条的安全港条款。这些陈述可能涉及风险和不确定性。这些陈述通常包含 “预测”、“相信”、“预算”、“考虑”、“预期”、“预测”、“指导”、“可能”、“展望”、“计划”、“预测”、“应该”、“目标”、“将” 或类似表述等词语,但这些词语并不是识别此类陈述的唯一手段。这些陈述不能保证业绩或结果,它们涉及风险、不确定性和假设。尽管公司认为这些前瞻性陈述基于合理的假设,但有许多因素可能会影响公司的经营业绩和流动性,并可能导致实际业绩、业绩或成就与公司前瞻性陈述中表达或暗示的业绩、业绩或成就存在重大差异。

The Company cautions that the risks, uncertainties and other factors that could cause its actual results to differ materially from those expressed in, or implied by, the forward-looking statements, include, without limitation: the impact of the COVID-19 pandemic could have on the Company's business and financial results; the Company's ability to continue as a going concern; the Company's ability to raise additional capital when needed and its liquidity; uncertainties around the Company's ability to meet funding conditions under its financing arrangements and access to capital thereunder; the potential acceleration of the maturity at any time of the loans under the Company's uncommitted senior secured revolving credit facility through the exercise by Standard Chartered Bank of its demand right; the impact of rising interest rates; changes in economic conditions, including inflationary trends in the price of raw materials; our reliance on information technology and the associated risk involving potential security lapses and/or cyber attacks; the timing of completion of steps to address, and the inability to address and remedy, material weaknesses; the identification of additional material weaknesses or significant deficiencies; risks related to complying with the terms and conditions of the settlements with the SEC and the United States Attorney's Office for the Northern District of Illinois; variances in non-recurring expenses; risks relating to the substantial costs and diversion of personnel's attention and resources deployed to address the internal control matters; the Company's obligations to indemnify past and present directors and officers and certain current and former employees with respect to the investigations conducted by the SEC which will be funded by the Company with its existing cash resources due to the exhaustion of its historical primary directors' and officers' insurance coverage; the ability of the Company to accurately forecast sales, and the extent to which sales result in recorded revenues; changes in customer demand for the Company's products; volatility in oil and gas prices; the impact of U.S. tariffs on imports from China on the Company's supply chain; impact on the global economy of the war in Ukraine; prospects of a recession, or recent and potential future disruptions in access to bank deposits or lending commitments due to bank failure; the impact of supply chain interruptions and raw material shortages; the potential impact of higher warranty costs and the Company's ability to mitigate such costs; any delays and challenges in recruiting and retaining key employees consistent with the Company's plans; any negative impacts from delisting of the Company's common stock par value $0.001 from the NASDAQ Stock Market and any delays and challenges in obtaining a re-listing on a stock exchange; and the risks and uncertainties described in reports filed by the Company with the SEC, including without limitation its Annual Report on Form 10-K for the fiscal year ended December 31, 2022 and the Company's subsequent filings with the SEC.

公司警告说,可能导致其实际业绩与前瞻性陈述中表达或暗示的结果存在重大差异的风险、不确定性和其他因素包括但不限于:COVID-19 疫情可能对公司业务和财务业绩产生的影响;公司继续经营的能力;公司在需要时筹集额外资金的能力及其流动性;公司满足融资条件能力的不确定性安排和获得资本的机会;渣打银行通过行使要求权,公司未承诺的优先担保循环信贷额度下的贷款随时可能加速到期;利率上升的影响;经济状况的变化,包括原材料价格的通货膨胀趋势;我们对信息技术的依赖以及涉及潜在安全漏洞和/或网络攻击的相关风险;解决措施的完成时机以及无法解决问题和补救措施、重大缺陷;发现其他重大缺陷或重大缺陷;与遵守与美国证券交易委员会和美国伊利诺伊州北区检察官办公室达成的和解条款和条件相关的风险;非经常性开支的差异;与为处理内部控制事项而部署的人员注意力和资源转移有关的风险;公司赔偿前任和现任董事和高级管理人员以及某些现任和前任董事和高级管理人员的义务员工参与美国证券交易委员会进行的调查,这些调查将由公司利用其现有现金资源提供资金,原因是其历史主要董事和高级管理人员的保险已用尽;公司准确预测销售的能力以及销售在多大程度上带来了创纪录的收入;客户对公司产品需求的变化;石油和天然气价格的波动;美国对从中国进口的关税对公司供应链的影响;对乌克兰战争的全球经济;经济衰退的前景,或银行倒闭导致的银行存款或贷款承诺最近和未来可能中断;供应链中断和原材料短缺的影响;更高的保修成本和公司降低此类成本的能力的潜在影响;根据公司计划招聘和留住关键员工方面的任何延误和挑战;将公司普通股面值0.001美元从纳斯达克股票市场退市所产生的任何负面影响以及任何延误以及获得再保险所面临的挑战在证券交易所上市;以及公司向美国证券交易委员会提交的报告中描述的风险和不确定性,包括但不限于其截至2022年12月31日财年的10-K表年度报告以及公司随后向美国证券交易委员会提交的文件。

The Company's forward-looking statements are presented as of the date hereof. Except as required by law, the Company expressly disclaims any intention or obligation to revise or update any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise.

公司的前瞻性陈述截至本文发布之日列报。除非法律要求,否则公司明确表示不打算或有义务修改或更新任何前瞻性陈述,无论是由于新信息、未来事件还是其他原因。

CONTACT: Contact:  Power Solutions International, Inc. Matt Thomas Corporate Controller (630) 509-6383 Matt.Thomas@psiengines.com
联系人:联系人:国际电力解决方案公司财务总监 Matt Thomas (630) 509-6383 Matt.Thomas@psiengines.com

译文内容由第三方软件翻译。


以上内容仅用作资讯或教育之目的,不构成与富途相关的任何投资建议。富途竭力但不能保证上述全部内容的真实性、准确性和原创性。
    抢沙发