share_log

Kula Gold (ASX:KGD) - Diversified Western Australian Explorer

Kula Gold (ASX:KGD) - Diversified Western Australian Explorer

Kula Gold (ASX: KGD)-西澳大利亞州多元化投資公司
sharecafe ·  02/28 07:30

Paul Sanger: I'm Paul Sanger for the Finance News Network and today I'm talking with Kula Gold, ASX Code KGD and they have a market cap of around 4 million. Kula Gold is a Western Australian mineral exploration company with expertise in the discovery of new mineral deposits in WA. We welcome to network for the first time Kula Gold managing director, Ric Dawson. Ric, welcome to the network.

保羅·桑格:我是金融新聞網的保羅·桑格,今天我在和庫拉·戈爾德、澳大利亞證券交易所代碼KGD談話,他們的市值約爲400萬。Kula Gold是一家西澳大利亞礦產勘探公司,在西澳大利亞州發現新礦牀方面擁有專業知識。我們歡迎庫拉金董事總經理裏克·道森首次加入網絡。Ric,歡迎來到網絡。

Ric Dawson: Thank you very much, Paul.

裏克·道森:非常感謝你,保羅。

Paul Sanger: Now Ric, as it's the first time we've had Kula Gold on the network, can you just start by giving us a brief overview of the company?

Paul Sanger:現在 Ric,因爲這是我們第一次在網絡上線 Kula Gold,你能不能先向我們簡要介紹一下公司的情況?

Ric Dawson: Okay. We're a very much Western Australian focused company. We're at the exploration stage. We are looking for various commodities that we believe are going to be attractive to the ASX. We have been very much focused over the last 12 months on lithium mineralisation. We are also having tenements in the southern cross region, which predominantly are going to be more of a gold focus now.

裏克·道森:好吧。我們是一家非常專注於西澳大利亞州的公司。我們正處於探索階段。我們正在尋找我們認爲對澳大利亞證券交易所具有吸引力的各種大宗商品。在過去的12個月中,我們一直非常關注鋰礦化。我們還在南十字地區擁有物業單位,現在這些物業將更多地成爲黃金的焦點。

Paul Sanger: And look, just want to elaborate a bit on that. How does your company tackle the challenges associated with exploring for a variety of minerals: lithium, gold, copper, nickel, PGE, and rare earths at the same time? How do you work through those challenges?

保羅·桑格:你看,只想詳細說明一下。貴公司如何應對與同時勘探各種礦物相關的挑戰:鋰、金、銅、鎳、PGE和稀土?你是如何應對這些挑戰的?

Ric Dawson: Well, I suppose it's a combination of doing the basics. We start off with some concepts of where we want to be. We've got tenements which have been granted from the mines department. We now are going through the various phases of soil sampling, mapping, and rock chipping. And once we get past that first phase, then we go to RC drilling.

裏克·道森:嗯,我想這是基礎知識的結合。我們從一些我們想要去的地方的概念開始。我們有礦業部門批准的物業單位。我們現在正在經歷土壤採樣、測繪和碎石的各個階段。一旦我們完成了第一階段,我們就開始進行鋼筋混凝土鑽探。

Paul Sanger: And you had a busy start to the year, particularly this month. Can you just talk about some of the recent announcement that you made to the market?

保羅·桑格:而且你今年開局很忙,尤其是這個月。你能談談你最近向市場發佈的一些公告嗎?

Ric Dawson: Certainly. Beginning of this month we've sort of gone into looking at more of our gold focused areas. We're now looking at doing soil sampling with the opportunity of fine-tuning that soil sampling to be RC drilling probably within the next couple of months.

裏克·道森:當然。本月初,我們已經開始研究更多以黃金爲重點的領域。我們現在正在考慮進行土壤採樣,有機會在未來幾個月內對土壤採樣進行微調,使其成爲反滲透鑽探。

Paul Sanger: And in particular, can you talk about the benefits of your Marvel Loch exploration update?

保羅·桑格:特別是,你能談談漫威湖探索更新的好處嗎?

Ric Dawson: Certainly. We've got probably about four prospects. Three are probably a little bit more advanced than one of the other ones. The first one that we'd probably talk about would be the Boomerang Prospect. That's one that was drilled probably about three years ago for a kaolin deposit. Now the kaolin is a very much a surface and it's pretty much like a clay. We had a drill spacing of 200 by 200 meter spacing and now we've realized that there's a very nice golden intercept. We had a intercept of one meter at 2.6 grams per ton and now we know we're going to harness in and focus in on that area and look to drill that very soon.

裏克·道森:當然。我們可能有大約四個潛在客戶。三個可能比其他一個更高級一點。我們可能要談的第一個是 Boomerang Prospect。這可能是大約三年前爲高嶺土礦牀鑽探的。現在,高嶺土在很大程度上是一種表面,幾乎就像粘土一樣。我們的鑽孔間距爲 200 x 200 米,現在我們意識到有一個非常不錯的黃金截距。我們的截距爲一米,每噸 2.6 克,現在我們知道我們將充分利用並專注於該區域,並希望儘快進行鑽探。

Paul Sanger: Now Ric, the start of 2024, we're seeing some serious price volatility in the critical mineral space. I'd love to get your views. In particular, lithium price and nickel price have been absolutely crushed. Rare earths are not faring much better. What are your thoughts and views on what's driving the factors around this weakness? And the second question is, Will it impact you on how you prioritise your projects going forward?

保羅·桑格:現在是裏克,在2024年初,我們看到關鍵礦產領域出現了一些嚴重的價格波動。我很想聽聽你的意見。特別是,鋰價格和鎳價格已被徹底壓制。稀土的表現並沒有好很多。你對導致這一弱點的因素有何想法和看法?第二個問題是,它會影響你未來如何確定項目的優先順序嗎?

Ric Dawson: Yeah, no, it's interesting. One, I mean I think the macro sort of economics of the lithium market is that we understand that the Chinese tend to, especially the battery space, they do a lot of stockpiling. And when the stockpiles have been reached then they pretty much go out of the market. Then the spot market becomes very flooded and then you see this very strong volatility. I think you can also see that there have been a few lithium producers that are at the sort of top end of the percentile and that's affected them the most. The ones who are still making money at very low levels; your green bushes, they can make money. Probably they're at the bottom 25% percentile. They'll continue to make money. But yeah, the guys who are the new to the game, they're the ones that are hurting the most.

裏克·道森:是的,不,這很有趣。第一,我的意思是我認爲鋰市場的宏觀經濟學是,我們知道中國人傾向於大量儲存,尤其是電池領域。而且,當庫存達到時,它們幾乎就會退出市場。然後現貨市場變得非常充斥然後你會看到這種非常強烈的波動性。我想你還可以看到,有一些鋰生產商處於百分位的最高水平,這對他們的影響最大。那些還在很低的水平上賺錢的人;你的綠色灌木叢,他們可以賺錢。他們可能處於最底層的25%百分位。他們將繼續賺錢。但是,是的,那些剛接觸遊戲的人,他們是最受傷害的人。

Paul Sanger: Yeah, and it's interesting that the market's already reacting to that weaker lithium price. You're seeing proposed expansion suddenly stopping in their tracks. We've seen the government step in with regards to the nickel producers. So I think we're kind of with the view that probably things... The weakness has probably overshot the mark. And I think once the market realises that this expansion, there's new suppliers not coming online, you are going to see things like the lithium price probably rally from here.

保羅·桑格:是的,有趣的是,市場已經對疲軟的鋰價格做出了反應。你會看到擬議的擴展突然停滯不前。我們已經看到政府在鎳生產商問題上介入。所以我認爲我們的觀點可能是事情...弱點可能已經超過了目標。而且我認爲,一旦市場意識到這種擴張,沒有新的供應商上線,你就會看到諸如鋰價格之類的東西可能會從這裏反彈。

Ric Dawson: Yeah, I mean, nickel is an interesting one. The Indonesians basically changed the concept probably about five years ago where they forced the companies to value add. It took about five years for the smelters to be built and now they're producing a lot of nickel. And yes, so the market is oversupply now and that could be a structural change, probably could be for a couple of years. But yeah, it probably isn't going to be a long-term sustainable thing because Indonesia generally will produce a lot very quickly and then it'll probably tail off a little bit.

裏克·道森:是的,我的意思是,鎳是一個有趣的東西。大概在五年前,印度尼西亞人基本上改變了概念,他們迫使公司增加價值。冶煉廠花了大約五年時間建成,現在它們正在生產大量的鎳。是的,所以現在市場供過於求,這可能是結構性變化,可能會持續幾年。但是,是的,這可能不是一件長期可持續的事情,因爲印度尼西亞通常會很快大量生產,然後可能會稍微減少一點。

Paul Sanger: Now just to finish up, let's just talk more broadly what the next 6-12 months look like for Kula Gold. What's going to be keeping you busy? What are you focusing on?

保羅·桑格:現在要說完,讓我們更廣泛地談談Kula Gold未來6-12個月會是什麼樣子。什麼會讓你忙得不可開交?你在關注什麼?

Ric Dawson: Yes. Well, as I said, we've got the Marvel Loch prospects or project with probably four prospects. We're very keen to advance those over the next six months. We'd like to be drilling very soon. I think gold is phenomenally strong at the moment. You're looking at over $2,000 US. The Australian dollar's weak. I think it equates to around 2,800 Aussie, which is a phenomenal price. Doesn't seem to be reflected just at the moment in the Australian Stock Exchange. I think maybe people will wake up somewhere during the year that gold is profitable. So yeah, we've got this Marvel Loch. And then on top of that, we've also got a very interesting gold prospect, which was initially a lithium play down at Mustang. So yeah, we've got a very nice rock chip at surface, 3.5 grams per ton and that's something that we'll be following up over the next month with some soil sampling, rock chipping. And then we'll look to hopefully to have some RC drilling done in that area as well.

裏克·道森:是的。好吧,正如我所說,我們有漫威湖的潛在客戶或項目,可能有四個潛在客戶。我們非常渴望在接下來的六個月中推進這些工作。我們希望儘快開始鑽探。我認爲黃金目前非常強勁。你看到的超過2,000美元。澳元疲軟。我認爲這相當於2,800澳元左右,這是一個驚人的價格。澳大利亞證券交易所目前似乎並未反映出來。我想也許人們會在這一年中的某個地方意識到黃金是有利可圖的。所以是的,我們有這個漫威湖。除此之外,我們還有一個非常有趣的黃金前景,這最初是野馬的鋰礦交易項目。所以,是的,我們在地表有一塊非常漂亮的岩屑,每噸 3.5 克,我們將在下個月進行後續工作,進行一些土壤採樣,岩石碎片。然後,我們希望也能在該區域進行一些鋼筋混凝土鑽探。

Paul Sanger: Ric, thank you for your time and we'll be watching your progress with baited interest here and we'll get you back on in the not too distant future. Thanks for your time today.

Paul Sanger:Ric,感謝你抽出寶貴的時間,我們將滿懷興趣地關注你的進展,在不久的將來我們會讓你重返賽場。感謝你今天抽出時間。

Ric Dawson: Much appreciated. Cheers.

裏克·道森:非常感激。乾杯。

Ends

結束

1x1.png?futu_img_keep_extra_domain=1

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論