AMCIL (ASX:AMH) FY24 Half-year Results
AMCIL (ASX:AMH) FY24 Half-year Results
Mark Freeman, Managing Director, CEO and Portfolio Manager of AMCIL (ASX:AMH), discusses FY24 half-year results.
AMCIL(澳大利亞證券交易所股票代碼:AMH)董事總經理、首席執行官兼投資組合經理馬克·弗里曼討論了24財年的半年度業績。
Geoff Driver: Welcome. My name's Geoff Driver, General Manager, Business Development and Investor Relations for AMCIL Limited. I have with me today Mark Freeman, who's the CEO and Managing Director of AMCIL, but also the Portfolio Manager for AMCIL Limited. We're here today to discuss the results, which we've just announced for the half year to 31 December 2023. So, Mark, do you just want to touch briefly, as we start, what the major highlights of the result are?
Geoff Driver:歡迎。我叫傑夫·德賴弗,AMCIL有限公司業務發展和投資者關係總經理。我今天有馬克·弗里曼,他是AMCIL的首席執行官兼董事總經理,也是AMCIL有限公司的投資組合經理。我們今天在這裏討論我們剛剛公佈了截至2023年12月31日的半年業績。那麼,馬克,在我們開始的時候,你只想簡要地談談結果的主要亮點是什麼嗎?
Mark Freeman: Yeah, so I'll touch some of the features of the result, and then I'll come back and talk through the portfolio and some of the transactions. So, the half year profit after tax was $4.1m, which is pretty much in line with the previous corresponding period last year. The interim dividend of one cent per share, fully franked, is also the same as last year.
馬克·弗里曼:是的,所以我會談談結果的一些特點,然後我會回來談談投資組合和一些交易。因此,半年稅後利潤爲410萬美元,與去年同期幾乎持平。全額扣除的每股一美分的中期股息也與去年相同。
In terms of the portfolio performance over the six months to 31 December, the portfolio returned 11.7 per cent when we include franking. The index over that same period, including franking, was 8.3 per cent. And if we look back over the full year, so the 12 months, the AMCIL portfolio returned 21.2 per cent, including franking, whereas the index was up 14 per cent.
就截至12月31日的六個月的投資組合表現而言,如果包括郵費,投資組合的回報率爲11.7%。同期指數,包括郵費,爲8.3%。而且,如果我們回顧一下全年,那麼在過去的12個月中,AMCIL投資組合的回報率爲21.2%,包括郵費,而該指數上漲了14%。
Geoff Driver: Mark, it was a very satisfying period for the portfolio performance over the six- and 12-month period. Do you just want to outline some of the reasons behind the strong performance?
傑夫·德賴弗:馬克,對於六個月和十二個月的投資組合表現來說,這是一個非常令人滿意的時期。你只想概述強勁表現背後的一些原因嗎?
Mark Freeman: Yeah, look, we've certainly got a quality focus within the portfolio, and some of our stocks had really good results and returns for the years. So, stocks like Hardie (ASX:JHX), CAR Group (ASX:CAR), Reece (ASX:REH), ARB (ASX:ARB), Goodman (ASX:GMG) all performed very strongly and helped drive the performance of the portfolio. So, again, you look to why that is the case. Certainly, there's a sense that interest rates have peaked, and, in fact, the market is starting to assume now that interest rates will be cut. When you have those environments, you tend to get a boost to the valuation of what you call quality companies or long duration, and some of those had very good runs, but that's only part of the story. And, as I touched on, these companies generally produce some really good profit results, and, ultimately, we're in companies for their long-term growth and profits, and therefore earnings and dividends. And as we saw in the reporting season in August, then the AGMs we saw towards the end of the year, that all supported the quality of the businesses we're in, although they probably had a bit of a valuation kick towards the end.
馬克·弗里曼:是的,你看,我們的投資組合肯定以質量爲重點,而且我們的一些股票多年來取得了非常不錯的業績和回報。因此,哈迪(澳大利亞證券交易所股票代碼:JHX)、CAR集團(澳大利亞證券交易所股票代碼:CAR)、里斯(澳大利亞證券交易所股票代碼:REH)、ARB(澳大利亞證券交易所股票代碼:ARB)、古德曼(澳大利亞證券交易所股票代碼:GMG)等股票都表現非常強勁,推動了投資組合的表現。所以,再說一遍,你看看爲什麼會這樣。當然,人們感覺利率已經達到頂峯,事實上,現在市場開始假設利率將被降低。當你有這樣的環境時,你所謂的優質公司的估值往往會得到提高,或者長期來看,其中一些公司的表現非常好,但這只是故事的一部分。而且,正如我所談到的,這些公司通常會產生一些非常好的盈利業績,歸根結底,我們選擇公司是爲了他們的長期增長和利潤,進而獲得收益和分紅。正如我們在8月份的報告季所看到的那樣,當時我們在年底看到的股東周年大會,所有這些都支持了我們所從事業務的質量,儘管它們的估值可能在接近尾聲時有所提高。
Geoff Driver: Thanks, Mark. So, I think the portfolio has undertaken quite a bit of change over the 12-month period and certainly that has benefited the portfolio performance. Do you just want to touch on some of the major changes and strategy behind the changes in portfolio over the six- and 12-month period?
Geoff Driver:謝謝,馬克。因此,我認爲投資組合在12個月內發生了相當大的變化,這無疑有利於投資組合的表現。您是否只想談談六個月和十二個月期間投資組合變化背後的一些主要變化和策略?
Mark Freeman: Well, if you look at just particularly the six-month period, we did exit a couple of stocks. We took a position in Medibank (ASX:MPL) when they had their cyber incidents, and we talked about if you look through the framework for applying to AMCIL, we stick with the quality, so we certainly rate the management of Medibank (ASX:MPL) really highly. It's got a strong balance sheet, good returns, and it suffered a short-term event with that cyber incident. The stock got sold off, and then the market started to recover and move on from that story. The share price recovered. And so we've now exited that position, although the share price has continued to move up, but the purpose was to capture that dislocation in price in what we thought was a good-quality company.
馬克·弗里曼:嗯,如果你特別看一下這六個月的時間,我們確實退出了幾隻股票。我們在Medibank(澳大利亞證券交易所股票代碼:MPL)發生網絡事件時就採取了立場,我們曾說過,如果你仔細研究一下申請AMCIL的框架,我們會堅持質量,因此我們肯定對Medibank(澳大利亞證券交易所股票代碼:MPL)的管理層給予非常高的評價。它擁有強勁的資產負債表,良好的回報,並且在那次網絡事件中遭受了短期事件。股票被拋售,然後市場開始復甦並從這個故事中繼續前進。股價回升。因此,儘管股價持續上漲,但我們現在已經退出了這個立場,但目的是將這種價格錯位反映在我們認爲質量好的公司中。
We also did exit FINEOS (ASX:FCL) in the portfolio. Some interesting attributes to that business, but it's just struggled to produce the cash flow and the profits we would look for, and we've put that money into other stocks. So, if you say, well, where have we moved that money to, four of the new stocks in the portfolio... Each of them are smaller position. Objective Corporation (ASX:OCL) is one of those, IPD Group (ASX:IPG) did a capital raising and we participated into that, Mineral Resources (ASX:MIN) and Altium (ASX:ALU). And I guess the feature that cuts across all four of those, management teams that have high level of equity, and in some cases we would call them owner-driver businesses or have that owner-driver characteristics where the people running the company have large equity stakes. And we've seen over the years, when you have that dynamic in play, if we think they are good operators, good at running businesses, have the track record in each of those cases, highly profitable companies, typically good balance sheets, high return on capital, for the long-term investor, they tend to be great places to be.
我們還確實退出了投資組合中的FINEOS(澳大利亞證券交易所股票代碼:FCL)。該業務有一些有趣的屬性,但它很難產生我們想要的現金流和利潤,我們已經將這筆錢投入了其他股票。那麼,如果你說,好吧,我們把錢轉移到了哪裏,投資組合中的四隻新股...它們中的每一個位置都較小。Objective Corporation(澳大利亞證券交易所股票代碼:OCL)就是其中之一,IPD集團(澳大利亞證券交易所股票代碼:IPG)進行了融資,我們參與了該融資,包括礦產資源(澳大利亞證券交易所股票代碼:MIN)和Altium(澳大利亞證券交易所股票代碼:ALU)。我猜這個特點貫穿了所有這四個領域,即擁有高淨值的管理團隊,在某些情況下,我們會稱他們爲所有者驅動型企業,或者具有所有者驅動的特徵,即管理公司的人員擁有大量股權。多年來,我們已經看到,當你有這種動態時,如果我們認爲他們是優秀的運營商,擅長經營企業,在每種情況下都有往績,高利潤的公司,通常資產負債表良好,資本回報率高,對於長期投資者來說,它們往往是理想的去處。
So, we've introduced those into the portfolio, but they are smaller positions as well. And we'll continue to look for the dislocations in the more established businesses. As I pointed out, the Medibank (ASX:MPL) situation. For example, we topped up our NAB (ASX:NAB) holding during the year. We liked the management. We liked the people. They're achieving good return on equity now for a bank and we thought there was some value there. We added to that, and that's played out as well in the portfolio.
因此,我們已經將它們引入了投資組合,但它們的頭寸也較小。我們將繼續尋找較成熟企業的失調。正如我指出的那樣,Medibank(澳大利亞證券交易所股票代碼:MPL)的情況。例如,我們在年內爲澳大利亞國民銀行(澳大利亞證券交易所股票代碼:NAB)的持倉量進行了充值。我們喜歡這個管理。我們喜歡這裏的人。他們現在爲一家銀行實現了不錯的股本回報率,我們認爲那裏有一定的價值。我們對此進行了補充,投資組合中也體現了這一點。
Geoff Driver: Thanks, Mark. So we've just talked about the last six and 12 months, which has been quite active in terms of the portfolio. What are your expectations for the next calendar year or this calendar year coming, I should say?
Geoff Driver:謝謝,馬克。因此,我們剛剛談到了過去的六個月和十二個月,這兩個月的投資組合一直非常活躍。我應該說,你對下一個日曆年或即將到來的這個日曆年有什麼期望?
Mark Freeman: Yeah. Obviously, based on that movement in the markets... You know, the market's had a good run, and we're seeing it more fully priced, and certainly some of our stocks, as I said, have benefited from that. And then, from time to time, we do sell a few call options against our position. We're sort of a reluctant seller of good stocks, so sometimes writing call options can bring in some extra premium. We've done a little bit of that, and it probably means that where we're looking for value perhaps has moved away from those quality stocks at this point. But, as we saw throughout the last 12 months, the market always presents some opportunities. So, we watch the stocks we're in. We've also got a watch list of stocks we'd like to have. So, any dislocations in prices we get are of interest.
馬克·弗里曼:是的。顯然,基於市場的這種走勢...你知道,市場表現良好,而且我們看到它的定價更加充分,當然,正如我所說,我們的一些股票也從中受益。然後,我們會不時地根據自己的頭寸賣出一些看漲期權。我們有點不情願地賣出好股票,所以有時寫入看漲期權會帶來一些額外的溢價。我們已經做了一點這樣的工作,這可能意味着我們目前尋找價值的地方可能已經偏離了那些優質股票。但是,正如我們在過去12個月中所看到的那樣,市場總是存在一些機會。因此,我們關注所持股票。我們還有一份我們想要的股票觀察清單。因此,我們得到的任何價格錯位都會引起人們的興趣。
And, for example, Woodside (ASX:WDS) has been a bit out of favour recently. The market has been concerned about approval processes for new projects and the like. The stock has been quite weak, so, again, that's a situation where a large, established company has gone out of favour, so I've topped up our holding there. So, we'll look for those situations, but, in the meantime, we're not in a rush to do anything. We're certainly happy with the portfolio we have.
例如,伍德賽德(澳大利亞證券交易所股票代碼:WDS)最近有點失寵。市場一直對新項目的審批程序等感到擔憂。該股一直相當疲軟,因此,再說一遍,這是一家大型老牌公司失寵的情況,所以我已經補充了我們在那裏的持股量。因此,我們將尋找這些情況,但與此同時,我們並不急於做任何事情。我們當然對自己的投資組合感到滿意。
Geoff Driver: Oh, excellent. Thanks, Mark, and thanks for your time today.
Geoff Driver:哦,太棒了。謝謝,Mark,也感謝你今天抽出時間。
Mark Freeman: Okay, thanks, Geoff.
馬克·弗里曼:好的,謝謝,傑夫。
Ends
結束
譯文內容由第三人軟體翻譯。