share_log

Delota Corp. Announces Intention to Complete Debt Settlements

Delota Corp. Announces Intention to Complete Debt Settlements

Delota Corp. 宣佈打算完成債務清算
newsfile ·  01/27 05:30

Vaughan, Ontario--(Newsfile Corp. - January 26, 2024) - Delota Corp. (CSE: LOTA) ("Delota" or the "Company") is pleased to announce that the Company intends to settle (together, the "Debt Settlements") up to a maximum of $215,000.10 in debt through the issuance of up to a maximum of 1,535,715 units of the Company (each, a "Unit") at a price of $0.14 per Unit. Each Unit will consist of one common share in the capital of the Company (each, a "Common Share") and one Common Share purchase warrant (each, a "Warrant"). Each Warrant shall entitle the holder thereof to acquire one additional Common Share (each, a "Warrant Share") at a price of $0.15 per Warrant Share for a period of 24 months from the date of issuance.

安大略省沃恩市--(Newsfile Corp.,2024 年 1 月 26 日)— Delota Corp.(CSE:LOTA)(”德洛塔“或者”公司“)很高興地宣佈,公司打算(共同)和解”債務結算“) 通過發行公司最多1,535,715個單位(每個),最高可達215,000.10美元的債務單元“)價格爲每單位0.14美元。每個單位將由公司資本中的一股普通股組成(每股爲”普通股“) 和一份普通股購買認股權證(每份,一份”搜查令“)。每份認股權證應賦予其持有人額外收購一股普通股的權利(每股普通股均爲”認股權證“),每股認股權證的價格爲0.15美元,自發行之日起24個月內。

The Company and each respective creditor have agreed to complete the Debt Settlements to preserve the Company's cash for working capital. A portion of the debt being settled includes accrued wages to officers and directors of the Company, but none of the debt includes payment for Investor Relations Activities (as such term is defined in the polices of the Canadian Securities Exchange (the "CSE")).

公司和每個債權人已同意完成債務清算,以保留公司的現金作爲營運資金。正在償還的一部分債務包括公司高管和董事的應計工資,但這些債務均不包括投資者關係活動的付款(該術語在加拿大證券交易所的政策中定義)(”案例“))。

All securities proposed to be issued in connection with the Debt Settlements will be subject to a statutory hold period of four months and one day from the date of issuance. Each Debt Settlement is expected to close concurrently on or about February 5, 2024, subject to customary closing conditions, including, but not limited to, finalizing all contractual documentation and receipt of all applicable regulatory approvals, as applicable, including compliance with the policies of the CSE.

所有擬發行的與債務清算相關的證券將自發行之日起四個月零一天的法定持有期。每項債務和解預計將在2024年2月5日左右同時完成,但須遵守慣例成交條件,包括但不限於敲定所有合同文件和獲得所有適用的監管批准(如適用),包括遵守CSE的政策。

Related Party Transaction

關聯方交易

A portion of the settled debt, in the amount of $165,000.08, will constitute a "related party transaction", as such term is defined in Multilateral Instrument 61-101 – Protection of Minority Shareholders in Special Transactions ("MI 61-101") due to the involvement of each of Cameron Wickham, Ankit Gosain, Daniel Pelchovitz, Marc Askenasi and Steven Glaser (together, the "Insiders"), each of whom is a director and/or officer of the Company, and would require the Company to receive minority shareholder approval for, and obtain a formal valuation for the subject matter of, the transaction in accordance with MI 61-101, prior to the completion of each such transaction. However, in completing each respective Debt Settlement, the Company intends to rely on exemptions from: (x) the formal valuation requirements of MI 61-101, on the basis that the Company is not listed on Specified Markets (as defined in MI 61-101), as determined in accordance with MI 61-101; and (y) the minority shareholder approval requirements of MI 61-101, on the basis that the fair market value of each of the Insider's participation in their respective Debt Settlement does not and will not exceed $2,500,000, as determined in accordance with MI 61-101.

正如多邊文書61-101中定義的那樣,已清債務的一部分總額爲165,000.08美元,將構成 “關聯方交易” — 在特殊交易中保護少數股東 (”MI 61-101“)由於卡梅隆·威克姆、安吉特·戈塞恩、丹尼爾·佩爾喬維茨、馬克·阿斯肯納西和史蒂芬·格拉瑟各參與其中(共有”內部人士“),他們都是公司的董事和/或高管,並且要求公司在每筆此類交易完成之前,根據MI 61-101獲得少數股東的批准,並獲得該交易標的的的的的的的的正式估值。但是,在完成每項債務清算時,公司打算依據以下豁免:(x)密歇根州61-101的正式估值要求,前提是該公司未在特定市場(定義見密歇根州61-101)上市(定義見密歇根州61-101);以及(y)密歇根州61-101的少數股東批准要求,前提是每位內幕人士參與的公允市場價值根據密歇根州61-101的規定,相應的債務清算額不超過也不會超過250萬美元。

About Delota Corp.

關於德洛塔公司

Delota Corp. is a nicotine vape enterprise that spearheads the smoke-free revolution in Canada, catering to adult consumers seeking alternative to traditional combustible tobacco. With a strong emphasis on delivering exceptional retail experiences and carefully curated product offerings, the Company is dedicated to redefining the way people transition away from smoking. The Company's flagship brand, 180 Smoke Vape Store, stands as Ontario's largest specialty omnichannel vape retailer, fueling innovation, growth, and leadership in the retail vape space.

Delota Corp. 是一家尼古丁電子煙企業,引領了加拿大的無煙革命,面向尋求傳統可燃菸草替代品的成年消費者。該公司非常重視提供卓越的零售體驗和精心策劃的產品,致力於重新定義人們戒菸的方式。該公司的旗艦品牌180 Smoke Vape Store是安大略省最大的專業全渠道電子煙零售商,推動了電子煙零售領域的創新、增長和領導地位。

For more information about Delota, please visit and its profile page on SEDAR+ at .

有關Delota的更多信息,請訪問SEDAR+上的其個人資料頁面,網址爲。

Neither the CSE nor its Regulation Services Provider have reviewed or accept responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

CSE及其監管服務提供商均未對本新聞稿的充分性或準確性進行審查或承擔責任。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements

關於前瞻性陳述的警示說明

This press release contains "forward-looking statements" within the meaning of applicable securities laws. All statements contained herein that are not clearly historical in nature may constitute forward-looking statements. Generally, such forward-looking information or forward-looking statements can be identified by the use of forward-looking terminology such as "plans", "strategy", "expects" or "does not expect", "intends", "continues", "anticipates" or "does not anticipate", or "believes", or variations of such words and phrases or may contain statements that certain actions, events or results "will be taken", "will launch" or "will be launching", "will include", "will allow", "will be made" "will continue", "will occur" or "will be achieved". Forward-looking statements in this news release include statements relating to the stated terms, and timeline of the Debt Settlements; the Company's issuance of the Units, Common Shares and Warrants (and the underlying Warrant Shares if exercised); and the Debt Settlements will be conducted in accordance with the policies of the CSE and applicable securities laws.

本新聞稿包含適用證券法所指的 “前瞻性陳述”。此處包含的所有不明確的歷史陳述均可能構成前瞻性陳述。通常,此類前瞻性信息或前瞻性陳述可以通過使用前瞻性術語來識別,例如 “計劃”、“戰略”、“預期” 或 “不期望”、“打算”、“繼續”、“預期” 或 “不相信”,或此類詞語和短語的變體,或可能包含某些行動、事件或結果 “將採取”、“將啓動” 或 “將啓動” 的陳述、“將包括”、“將允許”、“將成爲”、“將繼續”、“將發生” 或 “將實現”。本新聞稿中的前瞻性陳述包括與債務清算的既定條款和時間表有關的陳述;公司發行單位、普通股和認股權證(以及標的認股權證,如果行使);債務清算將根據CSE的政策和適用的證券法進行。

Forward-looking information in this press release are based on certain assumptions and expected future events, including but not limited to: the Company will complete the Debt Settlements; the Company has the ability to carry out the Debt Settlements as stated; the Company has the ability to issue the Units, Common Shares and Warrants (and the underlying Warrant Shares if exercised); and the Debt Settlements being conducted in accordance with the policies of the CSE and applicable securities laws.

本新聞稿中的前瞻性信息基於某些假設和預期的未來事件,包括但不限於:公司將完成債務清算;公司有能力按規定進行債務清算;公司有能力發行單位、普通股和認股權證(以及標的認股權證,如果行使);債務清算是根據CSE和適用的證券法的政策進行的。

These statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors, which may cause actual results, performance or achievements to differ materially from those expressed or implied by such statements, including but not limited to: the Company's inability to carry out the Debt Settlements as stated; the Company's inability to issue the Units, Common Shares and/or Warrants (and the underlying Warrant Shares if exercised); and the Debt Settlements not being conducted in accordance with the policies of the CSE and/or applicable securities laws, as well as those risk factors discussed or referred to in disclosure documents filed by the Company with the securities regulatory authorities in certain provinces of Canada and available at .

這些陳述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,可能導致實際業績、業績或成就與此類聲明所表達或暗示的結果存在重大差異,包括但不限於:公司無法按規定進行債務清算;公司無法發行單位、普通股和/或認股權證(以及行使後的標的認股權證股份);以及未根據CSE和/或適用的政策進行債務結算證券法,以及正如公司向加拿大某些省份的證券監管機構提交的披露文件中討論或提及的風險因素,可在以下網址查閱

Readers are cautioned that the foregoing list is not exhaustive. Readers are further cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements, as there can be no assurance that the plans, intentions or expectations upon which they are placed will occur. Such information, although considered reasonable by management at the time of preparation, may prove to be incorrect and actual results may differ materially from those anticipated.

提醒讀者,上述列表並不詳盡。進一步提醒讀者不要過分依賴前瞻性陳述,因爲無法保證這些陳述所依據的計劃、意圖或期望會實現。此類信息雖然在準備時被管理層認爲是合理的,但可能被證明是不正確的,實際結果可能與預期的結果存在重大差異。

Forward-looking statements contained in this press release are expressly qualified by this cautionary statement and reflect the Company's expectations as of the date hereof and are subject to change thereafter. The Company undertakes no obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, estimates or opinions, future events or results or otherwise or to explain any material difference between subsequent actual events and such forward-looking information, except as required by applicable law.

本新聞稿中包含的前瞻性陳述受本警示聲明的明確限制,反映了公司截至本文發佈之日的預期,此後可能會發生變化。除非適用法律要求,否則公司沒有義務更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、估計或觀點、未來事件或結果還是其他原因,也沒有義務解釋隨後的實際事件與此類前瞻性信息之間的任何重大差異。

For further information, please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:

Delota Corp.
Cameron Wickham
Executive Vice Chair and Chief Executive Officer
T: (905) 330-1602
E: info@delota.com

德洛塔公司
卡梅隆·威克姆
執行副主席兼首席執行官
T: (905) 330-1602
E: info@delota.com

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論