share_log

The Limestone Boat Company Announces Term Sheet for $5 Million Royalty Financing and Initial Advances to Support Resumption of Manufacturing in St. Stephen, New Brunswick and Additional Default Under Outstanding Debentures

The Limestone Boat Company Announces Term Sheet for $5 Million Royalty Financing and Initial Advances to Support Resumption of Manufacturing in St. Stephen, New Brunswick and Additional Default Under Outstanding Debentures

Limestone Boat Company宣佈了500萬美元特許權使用費融資和初始預付款的條款表,以支持新不倫瑞克省聖史蒂芬恢復生產以及未償債券下的額外違約
newsfile ·  01/16 06:05

Collingwood, Ontario--(Newsfile Corp. - January 15, 2024) - The Limestone Boat Company Limited (TSXV: BOAT) ("Limestone" or the "Company") — Owner and builder of Limestone Boats - is pleased to announce the execution of a non-binding term sheet today and initial advances with Pathfinder Investments, NB Inc. "Pathfinder", a privately owned New Brunswick investment Company, that is expected to provide up to $5 million of financing in return for a gross revenue royalty right and certain common share purchase warrants to be determined upon negotiation of a definitive agreement (the "Royalty Agreement"). The Royalty Agreement remains subject to the negotiation of a definitive agreement, the approval of the Board of Directors of the Company, and any applicable regulatory approvals including that of the TSX Venture Exchange.

安大略省科林伍德--(Newsfile Corp.-2024 年 1 月 15 日)- 石灰石船公司 有限公司(多倫多證券交易所股票代碼:BOAT)(“石灰石” 或 “公司”)— 石灰石的所有者和建造商 Boats——很高興地宣佈,今天將執行一份不具約束力的條款表,並向新不倫瑞克省私人投資公司Pathfinder Investments, NB Inc. “Pathfinder” 提供初始預付款,預計將提供高達500萬美元的融資,以換取總收入特許權使用費和某些普通股購買權證,將在最終協議(“特許權使用費協議”)談判後確定。特許權使用費協議仍需經過最終協議的談判、公司董事會的批准以及包括多倫多證券交易所風險交易所在內的任何適用的監管機構的批准。

Additional Default Under Convertible Debenture Indenture

可轉換債券契約下的額外違約

The Company also announces that it has provided notice of an additional default under its trust indenture, dated May 14, 2021, between Limestone and TSX Trust Company as trustee (the "Indenture") in connection with the Company's failure to make a required interest payment, in the amount of $1,409,700, which was due under the Indenture on January 2, 2024. As previously disclosed, it is the intention of the Company to convert all of the outstanding principal due under the debentures, plus accrued and unpaid interest into common shares of Limestone at the conversion price of $0.071 which was approved at a meeting of the debenture holders in July 2023.

該公司還宣佈,根據2021年5月14日,Limestone與作爲受託人的多倫多證券交易所信託公司之間又發生了一次違約的通知(“契約”),原因是該公司未能支付根據該契約應於2024年1月2日到期的1,409,700美元的所需利息。正如先前披露的那樣,公司打算將債券下的所有未償還本金以及應計和未付利息轉換爲Limestone的普通股,其轉換價格爲0.071美元,該價格已在2023年7月的債券持有人會議上獲得批准。

Business Update

業務最新動態

The Company continues to advance the restart of operations in southwest New Brunswick, including the restructuring of its balance sheet, our employee training program at New Brunswick Community College, St. Andrews Campus, ("NBCC"), and retrofitting of the new manufacturing facility in St. Stephen, New Brunswick in which Limestone manufacturing is expected to resume by spring 2024.

公司繼續推進新不倫瑞克省西南部業務的重啓,包括資產負債表的重組,我們在新不倫瑞克社區學院聖安德魯斯校區(“NBCC”)的員工培訓計劃,以及對位於新不倫瑞克省聖斯蒂芬的新制造工廠的改造,該工廠的石灰石生產預計將在2024年春季恢復。

On November 27, 2023, the Company onboarded its first wave of 25 employees and commenced with its customized 12-week intensive employee training program at NBCC to ensure they are equipped with the unique boatbuilding skills and industry knowledge required to deliver the quality expected from Limestone. The training program is being delivered by experienced boatbuilders, and vendor partners and will utilize the most up-to-date infusion techniques, equipment, and engine technologies. Limestone intends to run two waves of the training program annually in partnership with NBCC over the next two to three years to meet growth projections, market demand, and facility expansion plans.

2023年11月27日,公司入職了第一批25名員工,並開始在NBCC進行爲期12周的定製強化員工培訓計劃,以確保他們具備所需的獨特造船技能和行業知識,以實現石灰石的預期質量。該培訓計劃由經驗豐富的造船商和供應商合作伙伴提供,並將使用最新的輸液技術、設備和發動機技術。Limestone打算在未來兩到三年內與NBCC合作,每年舉辦兩波培訓計劃,以滿足增長預測、市場需求和設施擴建計劃。

With regards to the retrofit of the Company's 33,000 sq. ft. manufacturing facility in St. Stephen, NB, work is progressing on schedule with exterior work completed prior to the winter season as well as the interior demolition. The buildout and installation of equipment by the Company's New Brunswick engineering and construction partners is expected to commence this month.

關於該公司位於新不倫瑞克州聖斯蒂芬的33,000平方英尺製造工廠的改造,工程正在按計劃進行,外部工程在冬季之前完成,內部拆除工作也已完成。該公司的新不倫瑞克省工程和施工合作伙伴預計將於本月開始建造和安裝設備。

The Company is also pleased to confirm that exciting upgrades to existing tooling for the L200R / L200CC models, which will improve quality and production efficiencies, along with its NEW L290DC and L200R EV are nearing completion, aligning with the timeline to re-commence serial production by spring 2024.

該公司還高興地確認,L200R/L200CC 車型現有工具的激動人心的升級以及新的 L290DC 和 L200R 電動汽車即將完成,這與2024年春季重新開始批量生產的時間表一致,這將提高質量和生產效率。

Throughout the suspension of manufacturing operations, the Company's dealer partners have remained supportive, and there are over a dozen additional dealers that have expressed interest in the Limestone model lineup given current market dynamics, brand following, and Limestone's outboard power configurations.

在暫停製造業務的整個過程中,該公司的經銷商合作伙伴一直給予支持,鑑於當前的市場動態、品牌關注以及Limestone的舷外動力配置,還有十幾家經銷商表示對Limestone模型陣容感興趣。

The Company also announces the withdrawal of its proposed issuance of common shares and common share purchase warrants previously announced on April 12, 2023.

該公司還宣佈撤回先前於2023年4月12日宣佈的普通股和普通股購買權證的擬議發行。

The Limestone board and management would like to once again thank all stakeholders for their continued support of the Company's reorganization. Management and the Board of Directors of Limestone also wish to reaffirm their commitment to enhance shareholder value.

Limestone董事會和管理層再次感謝所有利益相關者對公司重組的持續支持。Limestone的管理層和董事會也希望重申他們對提高股東價值的承諾。

About The Limestone Boat Company Limited

關於石灰石船業有限公司

The Limestone Boat Company Limited - owner and builder of Limestone Boats - is publicly traded on the TSX Venture Exchange under the ticker symbol "BOAT". The Company is headquartered in Collingwood, Ontario.

Limestone Boat Company Company Limited是石灰石船的所有者和建造商,在多倫多證券交易所風險交易所上市,股票代碼爲 “BOAT”。該公司總部位於安大略省科林伍德。

For more information, please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:

Bill Mitoulas | Investor Relations
800-720-2395
bill@limestoneboats.com

比爾·米圖拉斯 | 投資者關係
800-720-2395
bill@limestoneboats.com

Scott Hanson | CEO of The Limestone Boat Company Limited
800-720-2395
info@limestoneboatcompany.com

斯科特·漢森 | 石灰石船業有限公司首席執行官
800-720-2395
info@limestoneboatcompany.com

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements

關於前瞻性陳述的警示說明

Certain statements contained in this press release, and other publicly available documents including the documents referenced herein, constitute forward-looking information or forward-looking statements (collectively, "forward-looking information"). These statements relate to future events or future performance. The use of any of the words "anticipate", "believe", "could" "should", "would", "estimate", "expect", "forecast", "indicate", "intend", "likely", "may", "plan", "potential", "project", "outlook", "seek", "target", "trend" or "will" and similar expressions and statements relating to matters that are not historical facts are intended to identify forward-looking information and are based on the parties' current belief or assumptions as to the outcome and timing of such future events. Examples of such forward-looking information include, without limitation, the timing and ability of the Company to recommence manufacturing operations (if at all); the significance of additional deal interest in the Company's line of products; management's expectations regarding strong dealer support; the proposed conversion of the Company's issued and outstanding debentures into common shares; and the timing for the construction of the new boatbuilding facility. Actual future results may differ materially. The Company is subject to a number of risks relating to integration and go-forward operations, certain of which are more particularly described in the Company's public filings available on SEDAR+ (). The forward-looking information contained in this release is made as of the date hereof and the parties are not obligated to update or revise any forward-looking information, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required by applicable securities laws. Because of the risks, uncertainties and assumptions contained herein, investors should not place undue reliance on forward-looking information. The foregoing statements expressly qualify any forward-looking information contained herein.

本新聞稿中包含的某些陳述以及包括此處引用的文件在內的其他公開文件構成前瞻性信息或前瞻性陳述(統稱,”前瞻性信息“)。這些陳述與未來事件或未來表現有關。使用 “預期”、“相信”、“可以”、“應該”、“將”、“估計”、“期望”、“預測”、“表明”、“打算”、“可能”、“計劃”、“潛在”、“項目”、“展望”、“尋求”、“目標”、“趨勢” 或 “意願” 中的任何詞語以及與以下事項相關的類似表述和陳述非歷史事實旨在識別前瞻性信息,其基礎是各方當前對此類未來事件的結果和時間的看法或假設。此類前瞻性信息的例子包括但不限於公司重啓製造業務(如果有的話)的時機和能力;公司產品系列中額外交易權益的重要性;管理層對經銷商強有力支持的預期;將公司已發行和已發行的債券轉換爲普通股的提議;以及建造新造船設施的時機。未來的實際結果可能存在重大差異。公司面臨許多與整合和未來運營相關的風險,其中一些風險在公司在SEDAR+()上發佈的公開文件中有更具體的描述。本新聞稿中包含的前瞻性信息是截至本新聞稿發佈之日發佈的,除非適用的證券法要求,否則各方沒有義務更新或修改任何前瞻性信息,無論這些信息是由於新信息、未來事件還是其他原因造成的。由於此處包含的風險、不確定性和假設,投資者不應過分依賴前瞻性信息。上述陳述明確限制了此處包含的任何前瞻性信息。

Many factors could cause actual results, level of activity, performance or achievements or future events or developments to differ materially from those expressed or implied by the forward-looking information. All the forward-looking information made in this press release is qualified by these cautionary statements and other cautionary statements or factors in this press release. There can be no assurance that the actual results or developments will be realized or, even if substantially realized, will have the expected consequences to, or effects on, the Company. Unless required by applicable securities law, the Company does not intend and does not assume any obligation to update this forward-looking information.

許多因素可能導致實際結果、活動水平、業績或成就或未來事件或發展與前瞻性信息所表達或暗示的結果存在重大差異。本新聞稿中提供的所有前瞻性信息均受這些警示性聲明以及本新聞稿中的其他警示性聲明或因素的限制。無法保證實際業績或進展會得以實現,即使已基本實現,也無法保證會對公司產生預期的後果或影響。除非適用的證券法要求,否則公司不打算也不承擔任何義務更新這些前瞻性信息。

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.

多倫多證券交易所風險交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)均不對本協議的充分性或準確性承擔責任 新聞發佈。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論