share_log

Goldstorm Metals Upsizes Non-Brokered Private Placement and Closes Final Tranche for Aggregate Gross Proceeds of $2.3 Million

Goldstorm Metals Upsizes Non-Brokered Private Placement and Closes Final Tranche for Aggregate Gross Proceeds of $2.3 Million

Goldstorm Metals擴大了非經紀私募配售規模,並完成了最後一輪融資,總收益爲230萬美元
newsfile ·  2023/12/20 06:49

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - December 19, 2023) - Goldstorm Metals Corp. (TSXV: GSTM) (FSE: B2U) ("Goldstorm" or the "Company") is pleased to announce that further to its news releases dated November 28, 2023 and December 15, 2023, due to strong investor demand, the Company has upsized and closed a second and final tranche of its previously announced non-brokered private placement (the "Offering") for additional gross proceeds of $368,100 through the issuance of 2,045,000 non-flow-through units (the "NFT Units") sold at a price of $0.18 per NFT Unit (the "Second Tranche"). Together with proceeds from the first tranche of the Offering, the Company raised an aggregate of $2,318,180 and issued an aggregate of 2,506,556 NFT Units and 9,335,000 flow-through units of the Company (the "FT Units") sold at a price of $0.20 per FT Unit.

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(新聞文件公司-2023 年 12 月 19 日)- Goldstorm 金屬公司(TSXV:GSTM)(FSE:B2U) (”金風暴“或者”公司“) 很高興地宣佈,繼2023年11月28日和2023年12月15日發佈新聞稿後,由於投資者需求強勁,公司已擴大並完成了先前宣佈的非經紀私募配售的第二批也是最後一批(即提供“) 通過發行2,045,000個非流通單位,獲得368,100美元的額外總收益(即”NFT 單位“) 以每個 NFT 單位 0.18 美元的價格出售(即”第二批“)。加上第一批發行的收益,公司共籌集了2,318,180美元,共發行了公司2,506,556個NFT單位和9,335,000個流通單位(“英尺單位“) 以每英尺單位0.20美元的價格出售。

Each NFT Unit consists of one common share of the Company and one half (1⁄2) of one common share purchase warrant (each whole warrant, a "Warrant"). Each FT Unit consists of one common share of the Company issued as a "flow-through share" within the meaning of the Income Tax Act (Canada), and one half (1⁄2) of one Warrant. Each Warrant entitles the holder to purchase one non-flow-through common share of the Company at a price of $0.35 at any time on or before that date which is 24 months after the date of issuance. A total of 1,022,500 Warrants were issued under the Second Tranche.

每個 NFT 單位由公司的一股普通股和一份普通股購買權證的一半 (1½) 組成(每份完整的認股權證,a”搜查令“)。每個 FT 單位均由《所得稅法》(加拿大)所指的 “流通股” 發行的一股公司普通股和一份認股權證的一半(1½)組成。每份認股權證使持有人有權在該日當天或之前,即發行之日起24個月後的任何時候以0.35美元的價格購買公司一股非流通普通股。第二批共發行了1,022,500份認股權證。

The net proceeds received from the sale of the NFT Units is expected to be used for general working capital purposes.

出售NFT單位所得的淨收益預計將用於一般營運資金用途。

No finder's fees, commissions, bonus or other compensation was paid in connection with the Second Tranche.

沒有支付與第二批資金相關的發現者費用、佣金、獎金或其他補償。

The Offering remains subject to final acceptance from the TSX Venture Exchange. All securities issued pursuant to the Second Tranche are subject to a hold period expiring on April 20, 2024, in addition to such other restrictions as may apply under applicable securities laws of jurisdictions outside Canada.

本次發行仍需獲得多倫多證券交易所風險交易所的最終認可。除加拿大以外司法管轄區的適用證券法可能適用的其他限制外,根據第二批發行的所有證券的持有期將於2024年4月20日到期。

About Goldstorm Metals

關於金暴金屬

Goldstorm Metals Corp. is a precious and base metals exploration company with a large strategic land position in the Golden Triangle of British Columbia, an area that hosts some of the largest and highest-grade gold deposits in the world. Goldstorm's flagship projects Crown and Electrum cover an area that totals approximately 16,469 hectares over 6 concessions, of which 5 are contiguous. The Crown Project is situated directly south of Seabridge Gold's KSM gold-copper deposits and Newcrest Gold's Brucejack/Valley of the Kings gold mine. Electrum, also located in the Golden Triangle of BC, is situated directly between Newmont Corporation's Brucejack Mine, approximately 20 kilometers to the north, and the past producing Silbak Premier mine, 20 kilometers to the south.

Goldstorm Metals Corp. 是一家貴金屬和基本金屬勘探公司,在不列顛哥倫比亞省的金三角擁有大型戰略用地,該地區擁有世界上一些最大和最高品位的金礦。Goldstorm的旗艦項目Crown和Electrum共佔地約16,469公頃,共有6個特許權,其中5個是毗連的。皇冠項目位於Seabridge Gold的KSM金銅礦牀和紐克雷斯特黃金公司的Brucejack/Valley of the Kings金礦的正南邊。Electrum 同樣位於不列顛哥倫比亞省的金三角,位於紐蒙特公司的布魯斯傑克礦(向北約 20 千米)和過去生產的 Silbak Premier 礦山之間,位於向南 20 公里處。

ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS OF
GOLDSTORM METALS CORP.

代表董事會
GOLDSTORM 金屬公司

"Ken Konkin"

肯·康金

Ken Konkin
President and Chief Executive Officer

肯·康金
總裁兼首席執行官

For further information, please visit the Company's website at or contact:

欲了解更多信息,請訪問公司的網站 或者聯繫:

Chris Curran
Head of Corporate Development and Communications
Phone: (604) 559 8092
E-Mail: chris.curran@goldstormmetals.com

克里斯·柯倫
企業發展與傳播主管
電話:(604) 559 8092
電子郵件: chris.curran@goldstormmetals.com

or

要麼

Carsten Ringler
Head of Investor Relations and Communications
Phone: +49 151 55362000
E-Mail: carsten.ringler@goldstormmetals.com

卡斯滕·林格勒
投資者關係與傳播主管
電話:+49 151 55362000
電子郵件: carsten.ringler@goldstormmetals.com

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Cautionary Statement Regarding Forward-Looking Statements

關於前瞻性陳述的警示聲明

This news release contains "forward-looking information" within the meaning of applicable Canadian securities legislation. "Forward-looking information" includes, but is not limited to, statements with respect to the activities, events or developments that the Company expects or anticipates will or may occur in the future, including expectations regarding the Company's use of the proceeds from the sale of the NFT Units and expectations regarding the receipt of the necessary regulatory approvals for the Offering. Generally, but not always, forward-looking information and statements can be identified by the use of words such as "plans", "expects", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates", or "believes" or the negative connotation thereof or variations of such words and phrases or state that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will be taken", "occur" or "be achieved" or the negative connation thereof.

本新聞稿包含適用的加拿大證券立法所指的 “前瞻性信息”。“前瞻性信息” 包括但不限於有關公司預期或預期將要或可能在未來發生的活動、事件或發展的陳述,包括對公司使用出售NFT單位所得收益的預期以及對本次發行獲得必要監管部門批准的預期。通常,但並非總是如此,前瞻性信息和陳述可以通過使用 “計劃”、“期望”、“預期”、“計劃”、“估計”、“預測”、“打算”、“預期” 或 “相信” 等詞語或其負面含義或此類詞語和短語的變體來識別,或者聲明某些行動、事件或結果 “可能”、“會””、“可能” 或 “將被採取”、“發生” 或 “被實現” 或其負面含義。

Such forward-looking information and statements are based on numerous assumptions, including among others, that the Company will use the proceeds of the Offering as anticipated and that the Company will receive regulatory approval with respect to the Offering. Although the assumptions made by the Company in providing forward-looking information or making forward-looking statements are considered reasonable by management at the time, there can be no assurance that such assumptions will prove to be accurate.

此類前瞻性信息和陳述基於多種假設,包括公司將按預期使用本次發行的收益,以及公司將獲得監管部門對本次發行的批准等。儘管當時管理層認爲公司在提供前瞻性信息或做出前瞻性陳述時做出的假設是合理的,但無法保證此類假設會被證明是準確的。

There can be no assurance that such statements will prove to be accurate and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Important factors that could cause actual results to differ materially from the Company's plans or expectations include the risk that the Company will not use the proceeds of the Offering as anticipated, that the Company will not receive regulatory approval with respect to the Offering, risks relating to the actual results of current exploration activities, fluctuating metals prices, possibility of equipment breakdowns and delays, exploration cost overruns, availability of capital and financing, general economic, market or business conditions, regulatory changes, timeliness of government or regulatory approvals and other risks detailed herein and from time to time in the filings made by the Company with securities regulators.

無法保證此類陳述會被證明是準確的,實際結果和未來事件可能與此類聲明中的預期存在重大差異。可能導致實際業績與公司的計劃或預期存在重大差異的重要因素包括公司無法按預期使用本次發行所得款項的風險、本次發行無法獲得監管部門批准的風險、與當前勘探活動的實際結果相關的風險、金屬價格的波動、設備故障和延誤的可能性、勘探成本超支、資本和融資的可用性、總體經濟、市場或商業狀況、監管變化,政府或監管部門批准的及時性以及本公司不時向證券監管機構提交的文件中詳述的其他風險。

Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in the forward-looking information or implied by forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that forward-looking information and statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated, estimated or intended. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements or information.

儘管公司試圖確定可能導致實際業績與前瞻性信息中包含的或前瞻性信息所暗示的結果存在重大差異的重要因素,但可能還有其他因素導致業績與預期、估計或預期不符。無法保證前瞻性信息和陳述會被證明是準確的,因爲實際結果和未來事件可能與預期、估計或預期的結果存在重大差異。因此,讀者不應過分依賴前瞻性陳述或信息。

The Company expressly disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking statements whether as a result of new information, future events or otherwise except as otherwise required by applicable securities legislation.

除非適用的證券立法另有要求,否則公司明確表示無意或義務更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。

Not for distribution to U.S. news wire services or dissemination in the United States.

不適用於分發給美國新聞通訊社或在美國傳播。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論