share_log

Volt Carbon Technologies Announces $1,080,000 Flow-Through Financing and Notice of Annual General Meeting

Volt Carbon Technologies Announces $1,080,000 Flow-Through Financing and Notice of Annual General Meeting

Volt Carbon Technologies宣佈108萬美元流通融資和年度股東大會通知
newsfile ·  2023/12/15 21:52

Calgary, Alberta--(Newsfile Corp. - December 15, 2023) - Volt Carbon Technologies Inc. (TSXV: VCT) (OTCQB: TORVF) ("Volt Carbon" or the "Company") is pleased to announce that it intends to complete a Flow-Through private placement financing of up to 12,000,000 Units (the "Units") at a price of $0.09 per Unit for gross proceeds of up to $1,080,000 (the "Offering").

艾伯塔省卡爾加里--(Newsfile Corp.,2023年12月15日)——Volt Carbon Technologies Inc.(多倫多證券交易所股票代碼:VCT)(場外交易代碼:TORVF)(“Volt Carbon” 或 “公司”)欣然宣佈,它打算以每單位0.09美元的價格完成高達1200萬套(“單位”)的流通式私募融資,總收益高達108萬美元(“產品”)。

Each Unit is composed of one (1) common share in the capital of the Corporation issued on a flow-through basis pursuant to the provisions of the Tax Act (as defined herein) (each a "Flow-Through Share") at a price of $0.09 per Flow-Through Share and one half (1/2) of a common share purchase warrant (each a "Warrant"). Each whole Warrant will entitle the holder thereof to acquire one (1) additional common share in the capital of the Corporation (each a "Warrant Share") at an exercise price of $0.135 per Warrant Share for a period of 24 months from the date of issuance.

每個單位由根據《稅法》(定義見此處)的規定以流通方式發行的公司資本中的一(1)股普通股組成(每股a”直通分享“) 價格爲每股流通股0.09美元,普通股購買權證的一半(1/2)(每份爲a”搜查令“)。每份完整的認股權證將授權其持有人額外收購公司資本中的一(1)股普通股(每股 “a”認股權證“) 自發行之日起,行使價爲每股認股權證0.135美元,爲期24個月。

The Company intends to pay, to certain arm's length finders (each a "Finder"), a finder's fee equal to: (i) a cash commission of 9.0% of the aggregate gross proceeds received from subscribers for Units sold to subscribers pursuant to the Offering as a result of the efforts of the Finder; and (ii) a number of warrants (each a "Finder's Option") equal to 9.0% of the number of Units sold to subscribers pursuant to the Offering as a result of the efforts of the Finder. Each Finder's Option will entitle the Finder to a unit (each a "Finder's Unit") at a price of $0.09 per Finder's Unit. Each Finder's Unit will be comprised of one (1) common share in the capital of the Company and one half (1/2) of a common share purchase warrant (each a "Finder's Warrant"). Each whole Finder's Warrant shall entitle the Finder to purchase one (1) additional common share (each a "Finder's Warrant Share") at an exercise price of $0.1035 per Finder's Warrant Share for a period of 24 months from the issuance of the Finder's Option.

該公司打算向某些遙不可及的發現者付款(每人一張”發現者“),發現費等於:(i)現金佣金,佔在發現者的努力下根據本次發行向訂閱者出售的單位從訂戶那裏獲得的總收益的9.0%;以及(ii)一些認股權證(每張a”Finder 的選項“)等於在Finder的努力下根據本次發行向訂閱者出售的單位數量的9.0%。每個 Finder 的選項都會使發現者有權獲得一個單位(每個 a”探測者部隊“),每個 Finder 單位的價格爲 0.09 美元。每個Finder's Unit將由公司資本中的一(1)股普通股和普通股購買權證的一半(1/2)股組成(每份都是”發現者搜查令“)。每份完整的發現者認股權證應授權發現者額外購買一(1)股普通股(每股爲”Finder's Warran“) 自Finder's Options發行之日起的24個月內,每股Finder的權證行使價爲0.1035美元。

The financing is expected to close within approximately 7 business days. All securities issued as part of the Offering will be subject to a four month and one (1) day hold period. No Insiders intend to participate in the placement and no new Control Persons will be created by the Flow-Through private placement. Closing of the Placement is subject to customary conditions and regulatory approvals including the approval of the TSX Venture Exchange (the "Exchange").

融資預計將在大約7個工作日內完成。作爲本次發行的一部分發行的所有證券都將有四個月零一(1)天的持有期。沒有內部人士打算參與此次配售,Flow-Through私募也不會產生新的控制人。配售的完成取決於慣例條件和監管部門的批准,包括多倫多證券交易所風險交易所(“交易所”)的批准。

The Company intends to use the net proceeds of the Flow-Through private placement to carry out exploration as "Canadian Exploration Expenses" that qualify as "flow-through mining expenditures" as both terms are defined in the Income Tax Act (Canada).

該公司打算將Flow-Through私募的淨收益作爲 “加拿大勘探費用” 用於進行勘探,這兩個術語均在《所得稅法》(加拿大)中定義,這兩個術語均屬於 “流通採礦支出”。

Annual General Meeting (AGM) Announcement

年度股東大會 (AGM) 公告

The Company is pleased to announce that it will host the Annual General Meeting of Shareholders on February 13th, 2024, at 1:30 pm PST at the Royal Colwood Golf Club in Victoria BC. Shareholders are encouraged to vote on the matters before the meeting by proxy and attend the venue at the Royal Colwood Golf Club.

公司很高興地宣佈,將於太平洋標準時間2024年2月13日下午 1:30 在不列顛哥倫比亞省維多利亞的皇家科爾伍德高爾夫俱樂部舉辦年度股東大會。鼓勵股東在會議開始前通過代理人對事宜進行表決,並出席皇家科爾伍德高爾夫俱樂部的會場。

V-Bond Lee, CEO of Volt Carbon Technologies: "We are pleased to announce this financing initiative, which will drive our exploration efforts. I look forward to meeting our shareholders at the Annual General Meeting, where we can discuss our future plans and answer any questions from shareholders."

Volt Carbon Technologies首席執行官V-Bond Lee表示:“我們很高興地宣佈這項融資計劃,這將推動我們的勘探工作。我期待在年度股東大會上與股東會面,屆時我們可以討論我們的未來計劃並回答股東提出的任何問題。”

About Volt Carbon Technologies

關於伏特碳技術

Volt Carbon is a publicly traded carbon science company, with specific interests in energy storage and green energy creation, with holdings in mining claims in the provinces of Ontario, Quebec and British Columbia in Canada. For the latest information on Volt Carbon's properties and news please refer to the website .

Volt Carbon是一家上市的碳科學公司,在儲能和綠色能源創造方面有特殊的興趣,在加拿大安大略省、魁北克省和不列顛哥倫比亞省持有采礦權。有關Volt Carbon特性和新聞的最新信息,請訪問該網站。

On behalf of the Board of Directors,

代表董事會,

Volt Carbon Technologies Inc.
V-Bond Lee, P. Eng.
CEO, President, Chairman of the Board and Director

Volt 碳技術公司
V-Bond Lee,P. Eng
首席執行官、總裁、董事會主席兼董事

Information Contact :
Email: info@voltcarbontech.com
Tel: (647-546-7049)

信息聯繫人 :
電子郵件:info@voltcarbontech.com
電話:(647-546-7049)

FORWARD-LOOKING STATEMENTS: This press release contains forward-looking statements, within the meaning of applicable securities legislation, concerning Volt Carbon's business and affairs. In certain cases, forward-looking statements can be identified by the use of words such as "plans", "expects" or "does not expect", "intends" "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates" or variations of such words and phrases or state that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will be taken", "occur" or "be achieved". Such forward-looking statements include those with respect to. (i) the approval by the Exchange of the Offering; (ii) completion of the Offering; (iii) the anticipated closing of the Offering; (iv) the Company's intention to use the proceeds of the Offering on Canadian Exploration Expenses..

前瞻性陳述:本新聞稿包含適用的證券立法所指的有關Volt Carbon業務和事務的前瞻性陳述。在某些情況下,可以通過使用 “計劃”、“期望” 或 “不期望”、“預算”、“計劃”、“估計”、“預測”、“打算”、“預期” 或此類詞語和短語的變體等詞語來識別前瞻性陳述,或者陳述某些行動、事件或結果 “可能”、“可能” 或 “將要採取”,“發生” 或 “被實現”。此類前瞻性陳述包括與以下內容有關的陳述。(i) 本次發行的批准;(ii) 本次發行的完成;(iii) 本次發行的預計結束;(iv) 公司打算將本次發行的收益用於加拿大勘探費用。

Statements of past performance should not be construed as an indication of future performance. Forward-looking statements involve significant risks and uncertainties, should not be read as guarantees of future performance or results, and will not necessarily be accurate indications of whether or not such results will be achieved. A number of factors, including those discussed above, could cause actual results to differ materially from the results discussed in the forward-looking statements. Any such forward-looking statements are expressly qualified in their entirety by this cautionary statement.

過去表現的陳述不應被解釋爲未來表現的指標。前瞻性陳述涉及重大風險和不確定性,不應被視爲對未來業績或業績的保證,也不一定能準確表明是否會取得此類結果。包括上面討論的因素在內的許多因素都可能導致實際業績與前瞻性陳述中討論的結果存在重大差異。本警示聲明明確對任何此類前瞻性陳述進行了全面限定。

All of the forward-looking statements made in this press release are qualified by these cautionary statements. Readers are cautioned not to place undue reliance on such forward-looking statements. Forward-looking information is provided as of the date of this press release, and Volt Carbon assumes no obligation to update or revise them to reflect new events or circumstances, except as may be required under applicable securities legislation.

本新聞稿中作出的所有前瞻性陳述均受這些警示性陳述的限制。提醒讀者不要過分依賴此類前瞻性陳述。前瞻性信息截至本新聞稿發佈之日提供,除非適用的證券立法另有要求,否則Volt Carbon沒有義務對其進行更新或修改以反映新的事件或情況。

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論