share_log

Heliostar Announces Successful Closing of $5.2M Warrant Incentive Program

Heliostar Announces Successful Closing of $5.2M Warrant Incentive Program

Heliostar宣佈成功完成520萬美元的認股權證激勵計劃
newsfile ·  2023/12/11 19:30

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - December 11, 2023) - Heliostar Metals Ltd. (TSXV: HSTR) (OTCQX: HSTXF) (FSE: RGG1) ("Heliostar" or the "Company") is pleased to announce the successful completion of the Company's warrant exercise incentive program, as previously announced on November 14, 2023 (the "Incentive Program"). A total of 17,581,544 common shares in the capital of the Company (each a "Common Share") were issued upon the exercise of 17,581,544 previously outstanding share purchase warrants (the "Outstanding Warrants"), providing aggregate gross proceeds of $5,274,463.20 to the Company.

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.,2023 年 12 月 11 日)-太陽星金屬有限公司(多倫多證券交易所:HSTR)(OTCQX:HSTXF)(FSE:RGG1)(”Heliostar“或者”公司“) 很高興地宣佈,正如先前於2023年11月14日宣佈的那樣,公司的認股權證行使激勵計劃已成功完成(激勵計劃“)。公司資本中共有17,581,544股普通股(每股爲”普通股“) 是在行使先前未兌現的17,581,544份股票購買權證時發行的(即”未履行的認股“),向公司提供的總收益爲5,274,463.20美元。

For every Outstanding Warrant exercised, the holders of such Outstanding Warrant received the one Common Share to which they were otherwise entitled under the terms of the Outstanding Warrants and one-third of one common share purchase warrant (the "Incentive Warrant"). Each whole Incentive Warrant will allow the holder to acquire one Common Share at an exercise price of $0.40 for a period of two years following the date of the issuance of the Incentive Warrant. A total of 5,860,504 Incentive Warrants were issued pursuant to the Incentive Program.

每行使一筆未償還的認股權證,此類未償還認股權證的持有人將獲得根據未償認股權證條款原本有權獲得的一股普通股和一份普通股購買權證的三分之一(即”激勵令“)。每份完整的激勵認股權證將允許持有人在激勵認股權證發行之日後的兩年內以0.40美元的行使價購買一股普通股。根據激勵計劃共發行了5,860,504份激勵認股權證。

Holders of 46,363,630 Outstanding Warrants issued on March 16, 2023 were eligible to participate in the Incentive Program. Following completion of the Incentive Program, there remains 28,782,086 Outstanding Warrants. For those holders of Outstanding Warrants who chose not to participate in the Incentive Program, the Outstanding Warrants will remain outstanding and continue to be exercisable for Common Shares on their current terms, until March 16, 2026 at which time any Outstanding Warrants that remain unexercised will expire and be cancelled pursuant to their terms.

2023年3月16日發行的46,363,630份未償還認股權證的持有人有資格參與激勵計劃。激勵計劃完成後,仍有28,782,086份未兌現認股權證。對於那些選擇不參與激勵計劃的已發行認股權證持有人,未償還的認股權證將保持未償還狀態,並繼續按其當前條款行使普通股,直到2026年3月16日,屆時任何仍未行使的未行權認股權證將到期並根據其條款被取消。

Insiders of the Company participated in the Incentive Program and, as a result, the Incentive Program may constitute a "related party transaction" with-in the meaning of Multilateral Instrument 61-101 - Protection of Minority Shareholders in Special Transactions ("MI 61-101"). The Company relies on the exemptions from the formal valuation requirements of MI 61-101 contained in section 5.5(a) and (b) of MI 61-101 on the basis that the fair market value of the transaction with insiders will not be more than 25% of the market capitalization of the Company and no securities of the Company are listed on a specified market set out in such section, and the Company further relies on the exemption from the minority shareholder approval requirements of MI 61-101 contained in Section 5.7(1)(a) of MI 61-101 on the basis of the fair market value of the transaction with insiders will not be more than 25% of the market capitalization of the Company.

公司內部人士參與了激勵計劃,因此,激勵計劃可能構成《多邊文書》61-101所指的 “關聯方交易”- 在特殊交易中保護少數股東 (”MI 61-101“)。公司依賴MI 61-101第5.5(a)和(b)節中對MI 61-101正式估值要求的豁免,其依據是,與內部人士交易的公允市場價值將不超過公司市值的25%,並且公司沒有證券在該節規定的特定市場上市,並且公司還依賴MI 61-101中少數股東批准要求的豁免載於 MI 61-101 第 5.7 (1) (a) 節,其依據是的公允市場價值與內部人士的交易將不超過公司市值的25%。

The proceeds of the Incentive Program will be used for exploration and development of the Ana Paula Project and for working capital purposes.

激勵計劃的收益將用於Ana Paula項目的勘探和開發以及營運資金用途。

The Incentive Warrants issued are subject to a hold period ending April 9, 2024. The Incentive Program is subject to the final acceptance of the TSX Venture Exchange.

發行的激勵認股權證的持有期將於 2024 年 4 月 9 日結束。激勵計劃需獲得多倫多證券交易所風險交易所的最終認可。

The underlying Common Shares received from exercise of the Outstanding Warrants and Common Shares to be issued pursuant to the exercise of the Incentive Warrants have not been, and will not be, registered under the U.S. Securities Act or any U.S. state securities laws, and may not be offered or sold in the United States or to, or for the account or benefit of, United States persons absent registration or any applicable exemption from the registration requirements of the U.S. Securities Act and applicable U.S. state securities laws. This press release does not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy securities in the United States, nor in any other jurisdiction.

通過行使行使激勵認股權證而發行的未償認股權證和普通股所獲得的標的普通股過去和將來都不會根據美國證券法或任何美國州證券法進行註冊,也不得在美國發行或出售,也不得向美國人發行或出售,也不得向未註冊《美國證券法》和適用的美國州證券法的註冊要求獲得任何適用豁免,也不得向美國人的賬戶或受益人發行或出售。本新聞稿不構成在美國或任何其他司法管轄區的出售要約或購買證券的邀請。

About Heliostar Metals Ltd.

關於 Heliostar Metals Ltd

Heliostar is a junior mining company with a portfolio of high-grade gold projects in Mexico and Alaska.

Heliostar是一家初級礦業公司,在墨西哥和阿拉斯加擁有高品位黃金項目組合。

The Company is developing the 100% owned Ana Paula Project in Guerrero, Mexico. In addition, Heliostar in conjunction with the Mexican federal and local government, is working to permit the San Antonio Gold Project in Baja Sur, Mexico. The Company continues to explore the Unga Gold Project in Alaska, United States of America.

該公司正在墨西哥格雷羅開發100%擁有的Ana Paula項目。此外,Heliostar與墨西哥聯邦和地方政府合作,正在努力批准墨西哥巴哈蘇爾的聖安東尼奧黃金項目。該公司繼續勘探位於美利堅合衆國阿拉斯加的Unga黃金項目。

Ana Paula hosts measured and indicated resources of 710,920 ounces of gold (320,204 measured and 390,716 indicated ounces) at 6.60 g/t gold and an inferred resource of 447,512 ounces of gold at 4.24 g/t gold. The asset is permitted for open-pit mining and contains significant existing infrastructure including a portal and a 412-metre-long decline.

安娜·保拉主持人測量並標明瞭710,920盎司黃金(測得的320,204盎司和390,716盎司的黃金資源),金量爲6.60克/噸,推斷的黃金資源爲447,512盎司黃金,金量爲4.24克/噸。該資產允許進行露天採礦,包含重要的現有基礎設施,包括入口和長達412米的下坡。

For additional information, please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:

Charles Funk

查爾斯·芬克

Chief Executive Officer
Heliostar Metals Limited
Email: charles.funk@heliostarmetals.com

首席執行官
Heliostar 金屬有限公司
電子郵件:charles.funk@heliostarmetals.com

Rob Grey

羅伯·格雷

Investor Relations Manager
Heliostar Metals Limited
Email: rob.grey@heliostarmetals.com

投資者關係經理
Heliostar 金屬有限公司
電子郵件:rob.grey@heliostarmetals.com

Caution Regarding Forward Looking Information and Statements

謹慎對待前瞻性信息和陳述

This press release contains statements which constitute "forward‐looking information" within the meaning of applicable securities laws. Forward‐looking information is often identified by the words "may," "would," "could," "should," "will," "intend," "plan," "anticipate," "believe," "estimate," "expect" or similar expressions. Readers are cautioned that forward‐looking information is not based on historical facts but instead reflects the Company's management's expectations, estimates or projections concerning the business of the Company's future results or events based on the opinions, assumptions and estimates of management considered reasonable at the date the statements are made. Forward-looking information in this press release includes statements regarding exploration plans, the use of proceeds, and other future plans and objectives, and statements pertaining to receipt of TSX Venture Exchange approval. Although the Company believes that the expectations reflected in such forward‐looking information are reasonable, such information involves risks and uncertainties, and undue reliance should not be placed on such information, as unknown or unpredictable factors could have material adverse effects on future results, performance or achievements. Among the key factors that could cause actual results to differ materially from those projected in the forward‐looking information are the following: changes in general economic, business and political conditions, including changes in the financial markets; decreases in the prevailing prices for products in the markets that the Company operates in; adverse changes in applicable laws or adverse changes in the application or enforcement of current laws; regulations and enforcement priorities of governmental authorities; compliance with government regulation and related costs; and other risks described in the Prospectus. Should one or more of these risks or uncertainties materialize, or should assumptions underlying the forward‐looking information prove incorrect, actual results may vary materially from those described herein as intended, planned, anticipated, believed, estimated or expected. Although the Company has attempted to identify important risks, uncertainties and factors which could cause actual results to differ materially, there may be others that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. The Company does not intend, and does not assume any obligation, to update this forward‐looking information except as otherwise required by applicable law.

本新聞稿包含構成適用證券法所指的 “前瞻性信息” 的聲明。前瞻性信息通常用 “可能”、“會”、“可以”、“應該”、“將”、“打算”、“計劃”、“預期”、“相信”、“估計”、“期望” 或類似的表達方式來識別。提醒讀者,前瞻性信息不是基於歷史事實,而是反映了公司管理層對公司未來業績或事件的預期、估計或預測,這些預期、估計或預測是基於陳述發表之日管理層認爲合理的觀點、假設和估計。本新聞稿中的前瞻性信息包括有關勘探計劃、收益用途以及其他未來計劃和目標的聲明,以及與獲得多倫多證券交易所風險交易所批准有關的聲明。儘管公司認爲此類前瞻性信息中反映的預期是合理的,但此類信息涉及風險和不確定性,不應過分依賴此類信息,因爲未知或不可預測的因素可能會對未來的業績、業績或成就產生重大不利影響。可能導致實際業績與前瞻性信息中預測的結果存在重大差異的關鍵因素包括:總體經濟、商業和政治狀況的變化,包括金融市場的變化;公司經營市場上產品的現行價格下跌;適用法律的不利變化或現行法律適用或執行方面的不利變化;政府當局的法規和執法優先順序;政府監管的遵守情況;以及相關成本;以及招股說明書中描述的其他風險。如果其中一項或多項風險或不確定性得以實現,或者如果前瞻性信息所依據的假設被證明不正確,則實際結果可能與本文所述的預期、計劃、預期、相信、估計或預期的結果存在重大差異。儘管公司試圖確定可能導致實際業績存在重大差異的重要風險、不確定性和因素,但可能還有其他風險因素、不確定性和因素導致業績與預期、估計或預期不符。除非適用法律另有要求,否則公司不打算也不承擔任何義務更新這些前瞻性信息。

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論