share_log

Ximen Concludes 2023 Drilling at Amelia Gold Project

Ximen Concludes 2023 Drilling at Amelia Gold Project

西門在阿米莉亞黃金項目完成 2023 年的鑽探
Accesswire ·  2023/11/29 22:45

Camp McKinney, BC

不列顛哥倫比亞省麥金尼營

VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / November 29, 2023 / Ximen Mining Corp. (TSX.v:XIM)(FRA:1XMA)(OTCQB:XXMMF) (the "Company" or "Ximen") announces that has completed its drill campaign for 2023 and demobilized equipment from the Amelia Gold project in Camp McKinney near Rock Creek in southern BC. The outdoor temporary camp was disassembled and demobilized with the onset of winter conditions.

不列顛哥倫比亞省溫哥華/ACCESSWIRE/2023年11月29日/西門礦業公司(TSX.V: XIM)(FRA: 1XMA)(OTCQB: XXMMF)(“公司” 或 “西門”)宣佈已完成2023年的鑽探活動,並從不列顛哥倫比亞省南部羅剋剋裏克附近的麥金尼營地的Amelia Gold項目中拆除了設備。隨着冬季天氣的到來,室外臨時營地被拆除並復員。

Photo of drill camp taken a few days before shut-down.
在關閉前幾天拍攝的訓練營的照片。

The Cariboo-Amelia mine was BC's first dividend paying gold mine. Over its 68-year history, the mine produced 81,602 ounces of gold and 32,439 ounces of silver from 112,254 tonnes milled (BC Minfile Records).

Cariboo-Amelia礦是不列顛哥倫比亞省第一個支付股息的金礦。在其68年的歷史中,該礦在研磨的112,254噸中生產了81,602盎司的黃金和32,439盎司的白銀(不列顛哥倫比亞省Minfile Records)。

The mine is part of a 4-kilometer long system of gold-quartz veins and historic workings. Ximen is planning to continue testing this system, working outwards from the mined area.

該礦是長達 4 千米的金石英礦脈和歷史礦脈系統的一部分。西門計劃繼續測試該系統,從雷區向外工作。

Map view of Amelia project showing 4 kilometer extent of gold-quartz vein system.
Amelia 項目的地圖視圖顯示了 4 千米範圍的金石英脈系統。
Longitudinal view of Amelia mine (looking North) showing vein blocks and 2023 drill holes.
阿米莉亞礦(向北看)的縱向視圖,顯示了礦脈塊和 2023 年的鑽孔。

Ximen completed eight NQ-size drill holes for a total of 2,064 meters testing the down-dip extension of the historic Cariboo-Amelia gold mine. The target vein was intersected in five holes (AM23-01, 3, 5, 7 and 8) between 30 and 45 meters below the lowest mine level and over a strike length of 150 meters.

西門完成了八個 NQ 大小的鑽孔,總長度爲 2,064 米,測試了歷史悠久的 Cariboo-Amelia 金礦的向下延伸。目標礦脈在五個洞(AM23-01、3、5、7 和 8)中相交,位於最低礦層 30 到 45 米之間,打擊長度超過 150 米。

The mineralized intercepts contain pyrite, sphalerite, galena +/- chalcopyrite and pyrrhotite. Hole AM23-07 intersected multiple zones. Hole AM23-08 intersected the vein within mineralized quartz stringer alteration zone. The vein consisted of "blue quartz" containing fine grained pyrite. The "blue quartz" is a local mine term for grey quartz that typically contains gold. Visible gold hasn't been observed, but this sulphide mineral assemblage is the same as that reported to occur in the vein where it was mined historically. Core samples will be sent for analysis once the sampling is completed.

礦化截物含有黃鐵礦、閃鋅礦、方鉛礦 +/-黃銅礦和黃銅礦。AM23-07 洞與多個區域相交。AM23-08 孔在礦化石英縱梁蝕變區內與礦脈相交。礦脈由含有細顆粒黃鐵礦的 “藍色石英” 組成。“藍石英” 是當地礦業術語,指灰色石英,通常含有金。尚未觀測到可見的黃金,但是這種硫化物礦物組合與據報道在歷史上開採金礦脈中出現的硫化物礦物組合相同。取樣完成後,核心樣本將被送去分析。

Hole From To Length (m) Mineralization
AM23-01 218.02 218.63 0.61 Quartz Vein with Py, Sp, Gn, Cp
AM23-03 230.80 231.06 0.26 Quartz Vein with Py, Sp, Gn, Cp
AM23-05 214.55 215.25 0.70 Quartz Vein with Py, Sp, Cp
AM23-07 194.60 194.81 0.21 Quartz Vein with Py, Sp, Gn
AM23-07 195.71 195.99 0.28 Quartz Vein with Py, Po, Sp, Gn
AM23-07 215.47 215.66 0.19 Quartz Vein with Py, Sp, Gn
AM23-07 217.64 217.76 0.32 Quartz Vein with Py, Po, Sp, Gn
AM23-08 198.60 198.95 0.35 Quartz Stringers, Py,Sp,Gn,Cp
AM23-08 198.95 199.45 0.50 Quartz Vein with Py
AM23-08 199.45 200.00 0.55 Quartz Stringers, Py,Sp,Gn,Cp
來自 長度 (m) 礦化
AM23-01 218.02 218.63 0.61 含有 Py、Sp、Gn、Cp 的石英靜脈
AM23-03 230.80 231.06 0.26 含有 Py、Sp、Gn、Cp 的石英靜脈
AM23-05 214.55 215.25 0.70 含有 Py、Sp、Cp 的石英靜脈
AM23-07 194.60 194.81 0.21 帶有 Py、Sp、Gn 的石英靜脈
AM23-07 195.71 195.99 0.28 含有 Py、Po、Sp、Gn 的石英靜脈
AM23-07 215.47 215.66 0.19 帶有 Py、Sp、Gn 的石英靜脈
AM23-07 217.64 217.76 0.32 含有 Py、Po、Sp、Gn 的石英靜脈
AM23-08 198.60 198.95 0.35 Quartz Stringers,Py、Sp、Gn、Cp
AM23-08 198.95 199.45 0.50 帶有 Py 的石英靜脈
AM23-08 199.45 200.00 0.55 Quartz Stringers,Py、Sp、Gn、Cp

Abbreviations: Py: pyrite, Sp: sphalerite, Gn: galena, Cp: chalcopyrite; Po: pyrrhotite
Note: Reported lengths are core lengths not true widths.

縮寫:Py:黃鐵礦,Sp:閃鋅礦,Gn:方鉛礦,Cp:黃銅礦;Po:黃鐵礦
注意:報告的長度是核心長度,而不是真實寬度。

Core Photos:

核心照片:

Photo of mineralized veins between 194.6 and 195.99 in Hole AM23-07
AM23-07 洞中 194.6 年至 195.99 年間礦化礦脈的照片

Holes AM23-03, 04, 05 and 08 intersected a second mineralized vein about 50 meters south of the main vein that is also mineralized with sulphide minerals typically associated with high gold grades.

AM23-03、04、05 和 08 號孔在主礦脈以南約 50 米處與第二條礦化礦脈相交,該礦脈還礦化了通常與高金品位相關的硫化物礦物。

Holes AM23-02, 04 and 06 targeted the zone at greater depths but did not intersect the vein. It is likely that the vein has been displaced by faults similar to those which occur in the upper levels of the mine, where the vein is displaced a relatively short distance to the south by flat lying faults.

AM23-02、04 和 06 號洞瞄準該區域的深度更大,但沒有與靜脈相交。礦脈很可能已被與礦山上層相似的斷層所取代,在那裏,礦脈被平坦的斷層向南移動了相對較短的距離。

Photo of mineralized veins between 217.64 and 217.76 in Hole AM23-07
AM23-07 洞中介於 217.64 和 217.76 之間的礦化礦脈的照片
Photo of vein intercept in hole AM23-08.
AM23-08 洞中靜脈截獲的照片。

Overall, the results indicate there is excellent potential for more tonnes to be mined below the lowest level of the mine workings and that there is potential for additional material in parallel zones. A better understanding of the vein system has been gained, which will be used to select additional targets along strike.

總體而言,結果表明,在最低礦井水平下開採更多噸位的可能性很大,並且有可能在平行區域開採更多材料。對靜脈系統有了更好的了解,該系統將用於在打擊時選擇更多目標。

Readers are cautioned that historical records referred to in this News Release have been examined but not verified by a Qualified Person. Further work is required to verify that historical records referred to in this News Release are accurate.

提醒讀者,本新聞稿中提及的歷史記錄已經過審查,但未經過合格人員的驗證。需要進一步的工作來驗證本新聞稿中提及的歷史記錄是否準確。

Dr. Mathew Ball, P.Geo., VP Exploration for Ximen Mining Corp. and a Qualified Person as defined by NI 43-101, approved the technical information contained in this News Release.

西門礦業公司勘探副總裁、NI 43-101定義的合格人員Mathew Ball博士批准了本新聞稿中包含的技術信息。

On behalf of the Board of Directors,

代表董事會,

"Christopher R. Anderson"

克里斯托弗·安德森

Christopher R. Anderson,
President, CEO and Director
604 488-3900

克里斯托弗·安德森,
總裁、首席執行官兼董事
604 488-3900

Investor Relations: 604-488-3900, ir@XimenMiningCorp.com

投資者關係:604-488-3900,ir@XimenMiningCorp.com

About Ximen Mining Corp.

關於西門礦業公司

Ximen Mining Corp. owns 100% interest in three of its precious metal projects located in southern BC. Ximen`s two Gold projects, The Amelia Gold Mine and The Brett Epithermal Gold Project. Ximen also owns the Treasure Mountain Silver Project adjacent to the past producing Huldra Silver Mine. Currently, the Treasure Mountain Silver Project is under an option agreement. The option partner is making annual staged cash and stocks payments as well as funding the development of the project. The company has also acquired control of the Kenville Gold mine near Nelson British Columbia which comes with surface and underground rights, buildings and equipment.

西門礦業公司擁有其位於不列顛哥倫比亞省南部的三個貴金屬項目的100%權益。西門的兩個黃金項目,阿米莉亞金礦和佈雷特超熱黃金項目。西門還擁有寶藏山銀礦項目,該項目毗鄰過去生產Huldra銀礦。目前,寶藏山白銀項目正在簽訂期權協議。期權合作伙伴每年分階段支付現金和股票,併爲項目的開發提供資金。該公司還收購了不列顛哥倫比亞省尼爾森附近的肯維爾金礦的控制權,該金礦擁有地表和地下權利、建築物和設備。

Ximen is a publicly listed company trading on the TSX Venture Exchange under the symbol XIM, in the USA under the symbol XXMMF, and in Frankfurt, Munich, and Berlin Stock Exchanges in Germany under the symbol 1XMA and WKN with the number as A2JBKL.

西門是一家上市公司,在多倫多證券交易所風險交易所上市,代碼爲XIM,在美國交易所交易代碼爲XXMMF,在德國法蘭克福、慕尼黑和柏林證券交易所上市,代碼爲 1XMA 和 WKN,編號爲 A2JBKL。

This press release contains certain "forward-looking statements" within the meaning of Canadian securities This press release contains certain "forward-looking statements" within the meaning of Canadian securities legislation, including statements regarding the receipt of TSX Venture Exchange approval and the exercise of the Option by Ximen. Although the Company believes that such statements are reasonable, it can give no assurance that such expectations will prove to be correct. Forward-looking statements are statements that are not historical facts; they are generally, but not always, identified by the words "expects," "plans," "anticipates," "believes," "intends," "estimates," "projects," "aims," "potential," "goal," "objective," "prospective," and similar expressions, or that events or conditions "will," "would," "may," "can," "could" or "should" occur, or are those statements, which, by their nature, refer to future events. The Company cautions that forward-looking statements are based on the beliefs, estimates and opinions of the Company's management on the date the statements are made and they involve a number of risks and uncertainties. Consequently, there can be no assurances that such statements will prove to be accurate and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Except to the extent required by applicable securities laws and the policies of the TSX Venture Exchange, the Company undertakes no obligation to update these forward-looking statements if management's beliefs, estimates or opinions, or other factors, should change. Factors that could cause future results to differ materially from those anticipated in these forward-looking statements include the possibility that the TSX Venture Exchange may not accept the proposed transaction in a timely manner, if at all. The reader is urged to refer to the Company's reports, publicly available through the Canadian Securities Administrators' System for Electronic Document Analysis and Retrieval (SEDAR) at for a more complete discussion of such risk factors and their potential effects.

本新聞稿包含加拿大證券所指的某些 “前瞻性陳述” 本新聞稿包含加拿大證券立法所指的某些 “前瞻性陳述”,包括有關獲得多倫多證券交易所風險交易所批准和西門行使期權的聲明。儘管公司認爲此類陳述是合理的,但它無法保證此類預期會被證明是正確的。前瞻性陳述不是歷史事實;它們通常由 “期望”、“計劃”、“預期”、“相信”、“打算”、“估計”、“項目”、“目標”、“潛力”、“目標”、“目標”、“目標”、“前瞻性” 和類似的表達方式來識別,或者事件或條件 “將”、“會”、“可能”、“可能”,” “可能” 或 “應該” 發生,或者是那些本質上指未來事件的言論。公司警告說,前瞻性陳述基於公司管理層在陳述發表之日的信念、估計和觀點,涉及許多風險和不確定性。因此,無法保證此類陳述會被證明是準確的,實際結果和未來事件可能與此類聲明中的預期存在重大差異。除非適用的證券法和多倫多證券交易所風險交易所的政策有要求,否則如果管理層的信念、估計或觀點或其他因素髮生變化,公司沒有義務更新這些前瞻性陳述。可能導致未來業績與這些前瞻性陳述中的預期存在重大差異的因素包括多倫多證券交易所風險交易所可能無法及時接受擬議的交易(如果有的話)。敦促讀者參閱公司的報告,該報告可通過加拿大證券管理人電子文件分析和檢索系統(SEDAR)公開發布,網址爲:以更全面地討論此類風險因素及其潛在影響。

This press release shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy any securities, nor shall there be any sale of securities in any state in the United States in which such offer, solicitation or sale would be unlawful.

本新聞稿不構成任何證券的出售要約或徵求購買任何證券的要約,也不得在美國任何州進行任何此類要約、招攬或出售是非法的證券出售。

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Ximen Mining Corp
888 Dunsmuir Street - Suite 888, Vancouver, B.C., V6C 3K4 Tel: 604-488-3900

西門礦業公司
鄧斯繆爾街 888 號——不列顛哥倫比亞省溫哥華 888 套房,V6C 3K4 電話:604-488-3900

SOURCE: Ximen Mining Corp.

來源:西門礦業公司


View source version on accesswire.com:
在 accesswire.com 上查看源代碼版本:

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論