share_log

SAB Biotherapeutics Appoints Katie Ellias to the Board of Directors

SAB Biotherapeutics Appoints Katie Ellias to the Board of Directors

SAB Biotherapeutics 任命凱蒂·埃利亞斯爲董事會成員
GlobeNewswire ·  2023/11/20 20:30

SIOUX FALLS, S.D., Nov. 20, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- SAB Biotherapeutics (Nasdaq: SABS), a clinical-stage biopharmaceutical company with a novel immunotherapy platform that is developing a fully-human anti-thymocyte immunoglobulin (hIgG) for delaying the onset or progression of type 1 diabetes (T1D), today announced that Katie Ellias has been appointed to the Company's Board of Directors.

南達科他州蘇福爾斯,2023 年 11 月 20 日(GLOBE NEWSWIRE)——一家處於臨床階段的生物製藥公司 SAB Biotherapeutics(納斯達克股票代碼:SABS)今天宣佈,凱蒂·埃利亞斯已被任命,該公司擁有新型免疫療法平台,正在開發一種用於延緩1型糖尿病(T1D)發作或進展的全人抗胸腺細胞免疫球蛋白(HiGG)致公司董事會。

With Ms. Ellias' appointment, the SAB Biotherapeutics Board is composed of ten directors, eight of whom are independent. Ms. Ellias serves as a Managing Director at the JDRF T1D Fund LLC, a venture philanthropy fund with approximately $200 million in assets, including an investment in SAB. Ms. Ellias joined the T1D Fund in 2018 where she has led a number of investments in companies developing T1D-oriented therapies. She has also served as a director on the board of several companies, including, DiogenX, Veralox Therapeutics, i2O Therapeutics, and Capillary Biomedical.

埃利亞斯女士被任命後,SAB Biotherapeutics董事會由十位董事組成,其中八位是獨立董事。埃利亞斯女士擔任JDRF T1D Fund LLC的董事總經理,該公司是一家風險慈善基金,擁有約2億美元的資產,包括對SAB的投資。埃利亞斯女士於2018年加入T1D基金,在那裏她領導了對開發以T1D爲導向的療法的公司的多項投資。她還曾擔任多家公司的董事會董事,包括DiogenX、Veralox Therapeutics、i2O Therapeutics和毛細管生物醫學。

Ms. Ellias joined the T1D Fund from Endeavour Vision, a Geneva-based growth stage venture fund. She was previously Principal at Sofinnova Partners, Paris, a leading early-stage life sciences fund. Ms. Ellias has also held roles in business development with Medtronic and started her career at McKinsey & Company. She holds an M.B.A. in Healthcare Management from the Wharton School at the University of Pennsylvania and a B.A. in International Relations and Political Science from Yale University.

埃利亞斯女士從總部位於日內瓦的成長階段風險基金奮進願景加入T1D基金。她曾任巴黎Sofinnova Partners的負責人,該公司是一家領先的早期生命科學基金。埃利亞斯女士還曾在美敦力公司擔任業務發展職務,並在麥肯錫公司開始了她的職業生涯。她擁有賓夕法尼亞大學沃頓商學院醫療保健管理工商管理碩士學位和耶魯大學國際關係與政治學學士學位。

"Katie's exceptional experience and deep expertise in T1D are a natural fit for SAB's Board of Directors," said Samuel J. Reich, Executive Chairman of SAB. "SAB is well-positioned for growth; thus, we are grateful for the insight and impact Katie will bring to our Board as we look to change the T1D treatment paradigm."

SAB執行主席塞繆爾·賴希說:“凱蒂在T1D方面的非凡經驗和深厚的專業知識非常適合SAB董事會。”“SAB完全有能力實現增長;因此,我們感謝凱蒂在我們尋求改變T1D治療模式時爲董事會帶來的見解和影響。”

Ms. Ellias said, "SAB is well-positioned at a critical inflection point in T1D. I'm inspired by what the company is building and honored to join their Board of Directors."

埃利亞斯女士說:“在T1D的關鍵轉折點,SAB處於有利地位。我受到公司建設的啓發,很榮幸能加入他們的董事會。”

About SAB Biotherapeutics, Inc.

關於 SAB Biotherapeutics, Inc.

SAB Biotherapeutics (SAB) is a clinical-stage biopharmaceutical company focused on developing fully human, multi- targeted, high-potency immunoglobulins (IgGs), without the need for human donors or convalescent plasma, to treat and prevent immune and autoimmune disorders. The company's lead asset, SAB-142, targets type 1 diabetes (T1D) with a disease-modifying therapeutic approach that aims to change the treatment paradigm by delaying onset and potentially preventing disease progression. Using advanced genetic engineering and antibody science to develop Transchromosomic (Tc) Bovine, the only transgenic animal with a human artificial chromosome, SAB's DiversitAb drug development production system is able to generate a diverse repertoire of specifically targeted, high-potency, fully-human IgGs that can address a wide range of serious unmet needs in human diseases without the need for convalescent plasma or human donors. For more information on SAB, visit:

SAB Biotherapeutics(SAB)是一家臨床階段的生物製藥公司,專注於開發全人類、多靶向、高效免疫球蛋白(IgG),無需人類捐贈者或恢復期血漿,以治療和預防免疫和自身免疫性疾病。該公司的主要資產 SAB-142 以改善疾病的治療方法靶向 1 型糖尿病 (T1D),該方法旨在通過延緩發作並可能預防疾病進展來改變治療模式。SAB的DiversiTab藥物開發生產系統使用先進的基因工程和抗體科學來開發跨染色體(Tc)牛,這是唯一具有人類人工染色體的轉基因動物,能夠生成各種特異性靶向的、高效的、全人性的IGG,無需恢復期血漿或人類捐贈者,即可滿足人類疾病中各種嚴重未得到滿足的需求。有關 SAB 的更多信息,請訪問:

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

Certain statements made herein that are not historical facts are forward-looking statements for purposes of the safe harbor provisions under The Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Forward-looking statements generally are accompanied by words such as "believe," "may," "will," "to be," "estimate," "continue," "anticipate," "intend," "expect," "should," "would," "plan," "predict," "potential," "seem," "seek," "future," "outlook," and similar expressions that predict or indicate future events or trends or that are not statements of historical matters. These forward-looking statements include, but are not limited to, statements regarding future events, including the development and efficacy of our T1D program, and other discovery programs, the closing of each tranche of the Company's private placement offering, the timely funding to the Company by each investor in the private placement offering, financial projections and future financial and operating results (including estimated cost savings and cash runway), the outcome of and potential future government, and other third-party collaborations or funded programs.

就1995年《私人證券訴訟改革法》中的安全港條款而言,此處發表的某些非歷史事實的陳述是前瞻性陳述。前瞻性陳述通常附有 “相信”、“可能”、“將”、“將來”、“估計”、“繼續”、“預期”、“預期”、“應該”、“會”、“計劃”、“預測”、“潛力”、“看起來”、“尋找”、“未來”、“展望” 等詞語,以及預測或表明未來事件或趨勢的類似表達式不是對歷史問題的陳述。這些前瞻性陳述包括但不限於有關未來事件的陳述,包括我們的T1D計劃和其他發現計劃的發展和成效、公司每批私募發行的完成、每位投資者在私募發行中及時向公司提供資金、財務預測和未來的財務和經營業績(包括預計的成本節省和現金跑道)、政府的結果和潛在的未來政府合作以及其他第三方合作或資助節目。

These statements are based on the current expectations of SAB and are not predictions of actual performance, and are not intended to serve as, and must not be relied on, by any investor as a guarantee, prediction, definitive statement, or an assurance, of fact or probability. These statements are only current predictions or expectations, and are subject to known and unknown risks, uncertainties and other factors which may be beyond our control. Actual events and circumstances are difficult or impossible to predict, and these risks and uncertainties may cause our or our industry's results, performance, or achievements to be materially different from those anticipated by these forward-looking statements. A further description of risks and uncertainties can be found in the sections captioned "Risk Factors" in our most recent annual report on Form 10-K, as amended, subsequent quarterly reports on Form 10-Q, as may be amended or supplemented from time to time, and other filings with or submissions to, the U.S. Securities and Exchange Commission, which are available at https://www.sec.gov/. Except as otherwise required by law, SAB disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking statements, which speak only as of the date they were made, whether as a result of new information, future events, or circumstances or otherwise.

這些陳述基於SAB當前的預期,不是對實際業績的預測,也不是爲了作爲任何投資者對事實或概率的保證、預測、最終陳述或保證,也不得將其作爲任何投資者的依據。這些陳述僅是當前的預測或預期,受已知和未知的風險、不確定性和其他可能超出我們控制的因素的影響。實際事件和情況很難或不可能預測,這些風險和不確定性可能導致我們或我們行業的業績、業績或成就與這些前瞻性陳述所預期的結果存在重大差異。有關風險和不確定性的進一步描述可以在我們最新的10-K表年度報告(經修訂)、隨後的10-Q表季度報告(可能不時進行修訂或補充)以及向美國證券交易委員會提交或提交的其他文件中標題爲 “風險因素” 的部分中找到,這些文件可在以下網址查閱 https://www.sec.gov/。除非法律另有要求,否則SAB不打算或有義務更新或修改任何前瞻性陳述,這些陳述僅代表截至發表之日,無論是新信息、未來事件、情況還是其他原因。

CONTACTS

聯繫人

Media Relations:
SAbPR@westwicke.com

媒體關係:
SAbPR@westwicke.com

Investor Relations:
matt@milestone-advisorsllc.com

投資者關係:
matt@milestone-advisorsllc.com


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論