share_log

Churchill Resources Commences 5,000m Drilling at Taylor Brook; Completes $2,600,000 Private Placement

Churchill Resources Commences 5,000m Drilling at Taylor Brook; Completes $2,600,000 Private Placement

丘吉爾資源開始在泰勒布魯克鑽探5000米;完成26萬美元的私募配售
GlobeNewswire ·  2023/11/17 00:59

TORONTO, Nov. 16, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- Churchill Resources Inc. ("Churchill" or the "Company") (TSXV: CRI) is pleased to announce that drilling has commenced on the planned 5,000m program at its Taylor Brook Ni-Co-Cu project in western Newfoundland, Canada. The Company has also completed the second and final tranche of its previously announced, upsized non-brokered private placement of units of the Company (the "Units") raising gross proceeds of $2,600,000 (the "Private Placement").

多倫多,2023年11月16日(GLOBE NEWSWIRE)——丘吉爾資源公司(“丘吉爾” 或 “公司”)(多倫多證券交易所股票代碼:CRI)欣然宣佈,其位於加拿大紐芬蘭西部的泰勒布魯克鎳鈷銅項目計劃中的5000米項目已開始鑽探。該公司還完成了先前宣佈的擴大規模的公司單位(“單位”)的第二批也是最後一批非經紀私募配售,總收益爲2600,000美元(“私募配售”)。

Drilling is Underway at Taylor Brook

泰勒布魯克的鑽探正在進行中

Churchill's previously announced 5,000m drilling program has commenced at Taylor Brook. MCL Drilling of Deer Lake, Newfoundland and Labrador, is currently at site with one rig and drilling has started with hole TB23-06E, one of five holes planned thus far targeting resistivity low features at depths of between 175m and 625m below surface. Please refer to Churchill's October 26, 2023 press release for more details.

丘吉爾先前宣佈的5000米鑽探計劃已在泰勒布魯克開始。MCL Deer Lake、Newfoundland 和 Labrador 鑽探公司目前有一臺鑽機在現場,並已開始鑽探 TB23-06E 孔,這是迄今爲止計劃在地表以下 175 米至 625 米深處的電阻率低特徵鑽孔之一。更多詳情請參閱丘吉爾於2023年10月26日發佈的新聞稿。

Geophysical Surveying and Other Fieldwork Continues

地球物理調查和其他實地考察仍在繼續

Targeting for Churchill's drill program is expected to be further refined by ongoing CSAMT surveys and other field work running in parallel as drilling proceeds:

隨着鑽探的進行,通過持續的CSAMT調查和其他同時進行的實地工作,預計丘吉爾鑽探計劃的目標將得到進一步完善:

  • The previously announced expanded CSAMT survey at Layden is now complete, with results and analysis (when available) expected to better delineate peripheral anomalies defined in the initial, smaller CSAMT survey.
  • The geophysics crew has moved south to undertake CSAMT surveys over the location of highly anomalous Ni-Co-Cu soils:
    • Surveying of the LIT-1 Ni anomaly grid is complete;
    • Surveying of TBSL-1 Ni-Cu-Co anomaly grid on the margin of the South Lobe of the Taylor Brook Gabbro Complex is underway.
  • Soil collection work is ongoing and will continue until impeded by winter weather.
  • A Mobile MT commissioned for the entire Layden Intrusive Trend Taylor Brook Gabbro South Lobe corridor is now underway.
  • 先前宣佈的在萊登進行的擴大CSAMT調查現已完成,預計結果和分析(如果有)將更好地描述最初規模較小的CSAMT調查中定義的外圍異常。
  • 地球物理學人員已向南移動,對高度異常的鎳鈷銅土壤的位置進行CSAMT調查:
    • LIT-1 鎳異常網格的測量已完成;
    • 正在對位於泰勒布魯克輝長岩群南葉邊緣的 TBSL-1 Ni-Cu-Co 異常網格進行調查。
  • 土壤收集工作正在進行中,並將持續到受到冬季天氣的阻礙。
  • 爲整個 Layden Intrusive Trend Trend Trend Trend Trend Trend Gabbro South Lobe

Paul Sobie, CEO of Churchill, said: "We are searching for district-scale, high-grade (and high tenor) Ni-Co-Cu sulphide systems; our results to date reinforce that Taylor Brook is a target-rich environment with enormous potential. For the first time at Layden, drilling at depth will test substantial conductor targets beneath known high grade nickel sulphide mineralization, hosted by similar and related magmatic rock. Across the Taylor Brook property, our geophysical surveying and other field work will continue in parallel as drilling proceeds, including advancing the LIT-1 and TBSL-1 anomalies to drill targets, as well as identifying new targets for follow-up along the entire prospective corridor."

丘吉爾首席執行官保羅·索比說:”我們正在尋找區域規模、高品位(和高溫度)的鎳鈷銅硫化物體系;我們迄今爲止的研究結果表明,泰勒布魯克是一個目標豐富的環境,潛力巨大。在萊登,深度鑽探將測試已知的高品位硫化鎳礦化下方的實質性導體目標,這些目標由類似和相關的岩漿岩構成。在泰勒布魯克的整個地產,隨着鑽探的進行,我們的地球物理測量和其他實地工作將繼續進行,包括將 LIT-1 和 TBSL-1 異常推向鑽探目標,以及確定新的目標,以便在整個潛在走廊沿線進行後續跟蹤。”

The Private Placement

私募配售

The Private Placement consisted of the sale of 52,000,000 Units at a price of $0.05 per Unit for gross proceeds of $2,600,000, of which 40,000,000 Units were offered and sold pursuant to tranche two of the Private Placement, each Unit comprised of one common share of Churchill (each, a "Common Share") and one-half of one Common Share purchase warrant (each whole warrant, a "Warrant"). Each Warrant entitles the holder to acquire one common share at a price of $0.15 at any time prior to the date which is two years following the completion of the Private Placement.

私募包括以每單位0.05美元的價格出售5200萬套單位,總收益爲2600,000美元,其中40,000,000套單位是根據私募第二批發行和出售的,每個單位由丘吉爾的一份普通股(每股爲 “普通股”)和一份普通股購買權證(每份完整認股權證,一份 “認股權證”)的二分之一組成。每份認股權證使持有人有權在私募配售完成後的兩年之前的任何時候以0.15美元的價格收購一股普通股。

The Company intends to use the proceeds of the Private Placement for exploration activities on the Company's key projects located in Newfoundland & Labrador and general corporate purposes. The Securities issued pursuant to the Private Placement are subject to a statutory holder period of four months and one day.

公司打算將私募的收益用於公司位於紐芬蘭和拉布拉多的關鍵項目的勘探活動以及一般公司用途。根據私募發行的證券的法定持有期爲四個月零一天。

Early Warning Disclosure

預警披露

An early warning report will be filed in connection with the Private Placement by Mr. Malik Easah, who acquired 20,000,000 Units in the second tranche for investment purposes. Prior to the completion of the Private Placement, Mr Easah held, directly or indirectly, and/or had control or direction over an aggregate of 3,791,000 common shares, representing 3.72% on a non-diluted basis and partially diluted basis. Upon completion of the Private Placement, Mr Easah holds directly or indirectly, and/or has control and direction over 23,791,000 common shares and 10,000,000 common share purchase warrants, representing 16.76% of the outstanding common shares of the Company on a non-diluted basis. Mr Easah has also entered into a contractual lock-up with the Company which would prevent the exercise of any of the Warrants acquired pursuant to the Private Placement if such exercise would result in Mr Easah owning, or exercising control or direction over, at least 20% of the issued and outstanding Common Shares on a non-diluted basis. Depending on market conditions, general economic and industry conditions, the Company's business and financial condition, and/or other relevant factors, Mr. Easah may increase or decrease his beneficial ownership of securities of the Company through market transactions, private agreements, or otherwise. A copy of the early warning report filed will be available under the Company's profile at .

馬利克·埃薩先生將提交與私募有關的預警報告,他在第二批中出於投資目的收購了20,000,000套單位。在私募配售完成之前,Easah先生直接或間接持有和/或控制權或指導了總計3,791,000股普通股,按未攤薄和部分攤薄計算,佔3.72%。私募配售完成後,Easah先生直接或間接持有23,791,000股普通股和10,000,000份普通股購買權證,佔公司未攤薄已發行普通股的16.76%。Easah先生還與該公司簽訂了合同封鎖,如果私募認股權證將導致Easah先生在未攤薄的基礎上擁有或行使對至少20%的已發行和流通普通股的控制權或指揮,則禁止行使通過私募收購的任何認股權證。根據市場狀況、總體經濟和行業狀況、公司的業務和財務狀況以及/或其他相關因素,埃薩先生可能會通過市場交易、私人協議或其他方式增加或減少其對公司證券的實益所有權。提交的預警報告的副本將在公司簡介下提供,網址爲。

About Churchill Resources Inc.

關於丘吉爾資源公司

Churchill Resources Inc. is a Canadian exploration company focused on high grade, magmatic nickel sulphides in Canada, principally at its prospective Taylor Brook and Florence Lake properties in Newfoundland & Labrador. The Churchill management team, board and its advisors have decades of combined management experience in mineral exploration and in the establishment of successful publicly listed mining companies, both in Canada and around the world. Churchill's Taylor Brook and Florence Lake projects have the potential to benefit from the province's large and diversified minerals industry, which includes world class nickel mines and processing facilities, and a well-developed mineral exploration sector with locally based drilling and geological expertise. The province was recently ranked 4th in the world for investment attractiveness by the Fraser Institute in its 2022 annual survey of mining and exploration companies.

Churchill Resources Inc. 是一家加拿大勘探公司,專注於加拿大高品位的岩漿硫化鎳,主要是其在紐芬蘭和拉布拉多的潛在泰勒布魯克和弗洛倫斯湖地產。丘吉爾管理團隊、董事會及其顧問在加拿大和世界各地的礦產勘探和成功建立上市礦業公司方面擁有數十年的綜合管理經驗。丘吉爾的 Taylor Brook 和 Florence Lake 項目有可能受益於該省龐大而多元化的礦產業,其中包括世界一流的鎳礦和加工設施,以及擁有當地鑽探和地質專業知識的發達礦產勘探部門。弗雷澤研究所(Fraser Institute)最近在其對礦業和勘探公司的2022年年度調查中,該省在投資吸引力方面排名世界第四。

The technical and scientific information in this news release has been reviewed and approved by Dr. Derek H.C Wilton, P.Geo., FGC who is a "qualified person" as defined under National Instrument 43-101 – Standards of Disclosure for Mineral Projects and independent of the Company.

本新聞稿中的技術和科學信息已由FGC P.Geo. Derek H.C. Wilton博士審查和批准,根據國家儀器43-101的定義,他是 “合格人員” — 礦產項目披露標準 並且獨立於公司。

Further Information

更多信息

For further information regarding Churchill, please contact:

有關丘吉爾的更多信息,請聯繫:

Churchill Resources Inc.
Paul Sobie, Chief Executive Officer
Tel. +1 416.365.0930 (o)
+1 647.988.0930 (m)
Email psobie@churchillresources.com

丘吉爾資源公司
保羅·索比,首席執行官
電話 +1 416.365.0930 (o)
+1 647.988.0930 (m)
發送電子郵件至 psobie@churchillresources.com

Alec Rowlands, Corporate Consultant
Tel. +1 416.721.4732 (m)
Email arowlands@churchillresources.com

亞歷克·羅蘭茲,企業顧問
電話 +1 416.721.4732 (m)
發送電子郵件至 arowlands@churchillresources.com

Cautionary Note Regarding Forward Looking Information

關於前瞻性信息的警示說明

This news release contains "forward-looking information" and "forward-looking statements" (collectively, forward-looking statements") within the meaning of the applicable Canadian securities legislation. All statements, other than statements of historical fact, are forward-looking statements and are based on expectations, estimates and projections as at the date of this news release. Any statement that involves discussions with respect to predictions, expectations, beliefs, plans, projections, objectives, assumptions, future events or performance (often but not always using phrases such as "expects", or "does not expect", "is expected", "anticipates" or "does not anticipate", "plans", "proposed", "budget", "scheduled", "forecasts", "estimates", "believes" or "intends" or variations of such words and phrases or stating that certain actions, events or results "may" or "could", "would", "might" or "will" be taken to occur or be achieved) are not statements of historical fact and may be forward-looking statements. In this news release, forward-looking statements relate to, among other things, the intended us of proceeds from the Private Placement, the Company's objectives, goals and exploration activities conducted and proposed to be conducted at the Company's properties; future growth potential of the Company, including whether any proposed exploration programs at any of the Company's properties will be successful; exploration results; and future exploration plans and costs and financing availability.

本新聞稿包含適用的加拿大證券立法所指的 “前瞻性信息” 和 “前瞻性陳述”(統稱前瞻性陳述)。除歷史事實陳述外,所有陳述均爲前瞻性陳述,基於截至本新聞稿發佈之日的預期、估計和預測。任何涉及預測、預期、信念、計劃、預測、目標、假設、未來事件或績效的討論的陳述(通常但不總是使用諸如 “期望”、“不期望”、“預期” 或 “未預期”、“計劃”、“提議”、“預算”、“計劃”、“預期”、“預測”、“估計”、“相信” 或 “打算” 之類的短語,或此類詞語和短語的變體,或聲明某些行動、事件或結果 “可能”、“會”、“可能” 或 “將” 付諸實施或實現)均不屬於歷史事實陳述,可能是前瞻性陳述。在本新聞稿中,除其他外,前瞻性陳述涉及私募收益的預期用途、公司的目標、目標以及在公司物業進行和擬議進行的勘探活動;公司的未來增長潛力,包括公司任何物業的任何擬議勘探計劃是否會成功;勘探結果;以及未來的勘探計劃和成本以及融資可用性。

These forward-looking statements are based on reasonable assumptions and estimates of management of the Company at the time such statements were made. Actual future results may differ materially as forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause the actual results, performance or achievements of the Company to materially differ from any future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. Such factors, among other things, include: the expected benefits to the Company relating to the exploration conducted and proposed to be conducted at the Company's properties; failure to identify any mineral resources or significant mineralization; the preliminary nature of metallurgical test results; uncertainties relating to the availability and costs of financing needed in the future, including to fund any exploration programs on the Company's properties; fluctuations in general macroeconomic conditions; fluctuations in securities markets; fluctuations in spot and forward prices of gold, silver, base metals or certain other commodities; fluctuations in currency markets (such as the Canadian dollar to United States dollar exchange rate); change in national and local government, legislation, taxation, controls, regulations and political or economic developments; risks and hazards associated with the business of mineral exploration, development and mining (including environmental hazards, industrial accidents, unusual or unexpected formations pressures, cave-ins and flooding); inability to obtain adequate insurance to cover risks and hazards; the presence of laws and regulations that may impose restrictions on mining and mineral exploration; employee relations; relationships with and claims by local communities and indigenous populations; availability of increasing costs associated with mining inputs and labour; the speculative nature of mineral exploration and development (including the risks of obtaining necessary licenses, permits and approvals from government authorities); the unlikelihood that properties that are explored are ultimately developed into producing mines; geological factors; actual results of current and future exploration; changes in project parameters as plans continue to be evaluated; soil sampling results being preliminary in nature and are not conclusive evidence of the likelihood of a mineral deposit; title to properties; and those factors described in the most recently filed management's discussion and analysis of the Company. Although the forward-looking statements contained in this news release are based upon what management of the Company believes, or believed at the time, to be reasonable assumptions, the Company cannot assure shareholders that actual results will be consistent with such forward-looking statements, as there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements and information. There can be no assurance that forward-looking information, or the material factors or assumptions used to develop such forward-looking information, will prove to be accurate. The Company does not undertake to release publicly any revisions for updating any voluntary forward-looking statements, except as required by applicable securities law.

這些前瞻性陳述基於發表此類陳述時公司管理層的合理假設和估計。未來的實際業績可能存在重大差異,因爲前瞻性陳述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致公司的實際業績、業績或成就與此類前瞻性陳述所表達或暗示的任何未來業績、業績或成就存在重大差異。這些因素包括:在公司財產上進行和擬進行的勘探給公司帶來的預期收益;未能發現任何礦產資源或重大礦化現象;冶金測試結果的初步性質;與未來所需融資的可用性和成本有關的不確定性,包括爲公司財產的任何勘探計劃提供資金;總體宏觀經濟狀況的波動;證券市場的波動;現貨波動和黃金、白銀、賤金屬或某些其他商品的遠期價格;貨幣市場的波動(例如加元兌美元的匯率);國家和地方政府、立法、稅收、管制、規章和政治或經濟發展的變化;與礦產勘探、開發和採礦業務相關的風險和危險(包括環境危害、工業事故、異常或意想不到的地層壓力、塌陷和洪水);無法獲得足夠的保險涵蓋風險和危險;存在可能限制採礦和礦產勘探的法律和法規;僱員關係;與當地社區和土著居民的關係和索賠;與採礦投入和勞動力相關的成本不斷增加;礦產勘探和開發的投機性質(包括獲得政府當局必要許可證、許可和批准的風險);所勘探的財產最終開發爲生產礦山的可能性不大;地質因素;當前和未來勘探的實際結果;繼續評估計劃時項目參數的變化;土壤採樣結果本質上是初步的,不是礦牀可能性的確鑿證據;財產所有權;以及管理層最近提交的對公司的討論和分析中描述的因素。儘管本新聞稿中包含的前瞻性陳述基於公司管理層當時認爲或認爲的合理假設,但公司無法向股東保證實際業績將與此類前瞻性陳述一致,因爲可能還有其他因素導致業績與預期、估計或預期不符。因此,讀者不應過分依賴前瞻性陳述和信息。無法保證前瞻性信息或用於開發此類前瞻性信息的實質性因素或假設會被證明是準確的。除非適用的證券法要求,否則公司不承諾公開發布任何更新任何自願前瞻性陳述的修訂。

Neither the TSXV nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.

多倫多證券交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論