share_log

Taura Gold and Ensign Minerals Announce Subscription Receipt Financing

Taura Gold and Ensign Minerals Announce Subscription Receipt Financing

Taura Gold and Ensign Minerals 宣佈訂閱收
Accesswire ·  2023/11/13 20:20

Not for distribution to United States newswire services or for release publication, distribution or dissemination, directly or indirectly, in whole or in part, in or into the United States.

不得向美國新聞通訊社發行,也不得直接或間接、全部或部分在美國境內或向美國發行、出版、發行或傳播。

VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / November 13, 2023 / Taura Gold Inc. (TSXV:TORA) (the "Company" or "Taura") and Ensign Minerals Inc. ("Ensign") are pleased to announce the terms of a proposed non-brokered private placement (the "Financing") of subscription receipts (the "Subscription Receipts") for aggregate gross proceeds of up to C$4 million. The Financing is proposed to be undertaken and completed in connection with the previously announced arm's length business combination transaction (the "Proposed Transaction") among the parties, which will constitute a reverse takeover of the Company by the shareholders of Ensign. For further details relating to the Proposed Transaction, please refer to the Company's news releases dated October 23, 2023.

不列顛哥倫比亞省溫哥華/ACCESSWIRE/2023 年 11 月 13 日/ Taura Gold Inc.(多倫多證券交易所股票代碼:TORA)(the”公司“或”Taura“) 和 Ensign Minerals Inc. (”軍旗“) 很高興地宣佈擬議的非經紀私募配售的條款(即”融資“) 的訂閱收據 (”訂閱收據“) 總收益高達400萬加元。擬議與先前宣佈的正常業務合併交易(即”)相關的融資進行和完成擬議的交易“)各方之間,這將構成Ensign股東對公司的反向收購。有關擬議交易的更多詳情,請參閱公司2023年10月23日發佈的新聞稿。

Financing

融資

The Subscription Receipts will be offered by Ensign at an issue price of C$0.40 per Subscription Receipt (the "Issue Price") for aggregate gross proceeds of up to C$4 million. Each Subscription Receipt will entitle the holder thereof to receive, upon satisfaction of the Escrow Release Conditions (as defined below), and without payment of any additional consideration, one (1) unit in the capital of Ensign (each, an "Underlying Unit"), with each Underlying Unit consisting of one (1) common share in the capital of Ensign (an "Underlying Share") and one-half of one share purchase warrant (each whole warrant, an "Underlying Warrant"). Each Underlying Warrant will entitle the holder thereof to acquire one (1) additional Underlying Share, at an exercise price of C$0.60 per Underlying Share, for a period of 18 months from the issuance of the Underlying Units. For context, the Issue Price is the equivalent of C$0.20 if the Offering were to be conducted by Taura.

訂閱收據將由Ensign發行,發行價格爲每張訂閱收據0.40加元(”發行價格“) 總收益高達400萬加元。每張訂閱收據的持有人在滿足託管發行條件(定義見下文)後,有權在不支付任何額外對價的情況下獲得Ensign資本中的一(1)個單位(每個,一個”標的單位“),每個標的單位由Ensign資本中的一(1)股普通股組成(an”標的股票“) 以及一張股票購買權證的一半(每張完整的認股權證,以及”標的認股證“)。每份標的認股權證將授權其持有人以每股標的股票0.60加元的行使價額外購買一(1)股標的股份,期限爲標的單位發行後的18個月。就上下文而言,如果發行由Taura進行,則發行價格等於0.20加元。

The Financing is expected to close in one or more tranches, with the initial tranche expected to close on or about December 15, 2023.

融資預計將分一批或多批完成,第一批融資預計將於2023年12月15日左右完成。

Treatment of Underlying Shares and Underlying Warrants under Proposed Transaction

擬議交易下標的股票和標的認股權證的待遇

As part of the Proposed Transaction, (i) holders of Underlying Units will receive two common shares (the "Resulting Issuer Shares") in the capital of the Company (as it exists upon the completion of the Proposed Transaction, the "Resulting Issuer") in exchange for each Underlying Share, and (ii) holders of Underlying Warrants will receive two replacement share purchase warrants of the Resulting Issuer (each, a "Resulting Issuer Warrant") in exchange for each Underlying Warrant, with each Resulting Issuer Warrant entitling the holder thereof to acquire one additional Resulting Issuer Share at a price of $0.30 per Resulting Issuer Share for a period of 18 months following the date of issuance of the Underlying Units, subject to any necessary adjustments.

作爲擬議交易的一部分,(i)標的單位的持有人將獲得兩股普通股(即由此產生的發行人股票“) 在公司資本中(如擬議交易完成時一樣,”最終發行人“) 作爲每股標的股票的交換,以及 (ii) 標的認股權證持有人將獲得兩份由此產生的發行人的替換股票購買權證(每份是 a”由此產生的發行人權證“)作爲每份標的認股權證的交換,每張由此產生的發行人認股權證的持有人有權在標的單位發行之日起的18個月內以每股收益發行人股票0.30美元的價格額外收購一股由此產生的發行人股票,但須進行任何必要的調整。

Escrow Release

託管釋放

The aggregate gross proceeds from the Financing (the "Escrowed Proceeds", and together with any interest and other income earned thereon pending satisfaction of the Escrow Release Conditions, the "Escrowed Funds") will be held in escrow by an escrow agent acceptable to Ensign and the Company (the "Escrow Agent"). The Escrowed Funds will be released from escrow to Ensign upon the satisfaction of conditions which will be set forth in the certificates representing the Subscription Receipts (the "Escrow Release Conditions"), which will include the following to occur on or prior to the date that is 120 days after the first closing date of the Financing (the "Escrow Release Deadline"):

融資的總收益總額(即”託管收益“,以及在滿足託管釋放條件之前從中獲得的任何利息和其他收入,”託管資金“) 將由Ensign和公司接受的託管代理人進行託管(即”託管代理“)。託管資金將在滿足代表訂閱收據的證書中規定的條件後從託管中發放給Ensign(”託管解除條件“),其中將包括在融資第一個截止日期 120 天后當天或之前發生的以下事件(即”託管發行截止日期“):

  • the satisfaction or waiver of all conditions precedent to the completion of the Proposed Transaction, other than the release of the Escrowed Proceeds, including, without limitation, the conditional approval of the TSX Venture Exchange Inc. (the "TSXV") for the listing of the Resulting Issuer Shares;
  • the Company having received requisite shareholder approval for the Proposed Transaction;
  • Ensign having received requisite shareholder approval for the Proposed Transaction; and
  • Ensign and Taura having delivered a direction to the Escrow Agent confirming that the conditions set forth above have been satisfied or waived.
  • 滿足或免除擬議交易完成之前的所有先決條件,託管收益的發放除外,包括但不限於多倫多證券交易所風險交易所公司的有條件批准(“TSXV“) 用於由此產生的發行人股票上市;
  • 公司已獲得擬議交易所需的股東批准;
  • Ensign 已獲得擬議交易所需的股東批准;以及
  • Ensign和Taura已向託管代理人發出指示,確認上述條件已得到滿足或免除。

If (i) the Escrow Release Conditions are not satisfied on or before the Escrow Release Deadline, or (ii) prior to the Escrow Release Deadline either Ensign or the Company announces to the public that it does not intend to satisfy the Escrow Release Conditions, the Escrowed Funds shall be returned to the holders of the Subscription Receipts on a pro rata basis and the Subscription Receipts will be cancelled without any further action on the part of the holders. To the extent that the Escrowed Funds are not sufficient to refund the aggregate subscription price paid by the holders of the Subscription Receipts, Ensign will be responsible and liable to contribute such amounts as are necessary to satisfy any such shortfall.

如果(i)託管發行條件在託管發行截止日期當天或之前未得到滿足,或(ii)在託管發行截止日期之前,Ensign或公司向公衆宣佈不打算滿足託管發行條件,則託管資金應按以下方式退還給認購收據的持有人 按比例計算 基礎和訂閱收據將被取消,持有人無需採取任何進一步行動。如果託管資金不足以退還訂閱收據持有人支付的總訂閱價格,Ensign將負責並有責任繳納必要的款項以彌補任何此類缺口。

Finders' Fees

發現者費用

In connection with the Financing, Ensign may pay to one or more eligible finders a cash finder's fee of 6.0% of the gross proceeds sold by each finder, and issue to one or more eligible finders broker warrants (the "Finder Warrants") representing 6.0% of the number of Underlying Shares issuable upon the conversion of the Subscription Receipts sold by each finder. Upon completion of the Proposed Transaction, each Finder Warrant will be exchanged for two replacement finder warrants of the Resulting Issuer, with each replacement finder warrant being exercisable for one Resulting Issuer Share at an exercise price of $0.20 for a period of 18 months after the completion of the Proposed Transaction.

在融資方面,Ensign可以向一名或多名符合條件的發現者支付現金髮現者費用,金額爲每位發現者出售總收益的6.0%,並向一名或多名符合條件的發現者經紀人發行認股權證(”發現者認股證“) 佔轉換每位發現者出售的認購收據後可發行標的股票數量的6.0%。擬議交易完成後,每張Finder認股權證將兌換成結果發行人的兩張替代發現者認股權證,每張替換髮現者認股權證可在擬議交易完成後的18個月內以0.20美元的行使價行使價爲0.20美元,行使價爲0.20美元。

Additional Information

附加信息

Additional information concerning the Proposed Transaction, Taura, Ensign, and the Resulting Issuer will be provided in the filing statement (the "Filing Statement") to be filed by Taura in connection with the Proposed Transaction, which will be available in due course under Taura's SEDAR+ profile at .

有關擬議交易、Taura、Ensign和由此產生的發行人的其他信息將在申請聲明中提供(”申報聲明“) 將由Taura就擬議交易提交,該交易將在適當時候在Taura的SEDAR+個人資料下公佈,網址爲。

Readers are cautioned that, except as disclosed in the Filing Statement (or, in the management information circular of Ensign to be prepared and delivered by Ensign to its shareholders), any information released or received with respect to the Proposed Transaction may not be accurate or complete and should not be relied upon. There can be no assurance that the Proposed Transaction will be completed as proposed or at all.

提醒讀者,除非在備案聲明(或Ensign將由Ensign編寫並交付給股東的管理信息通告)中披露的內容,否則發佈或收到的有關擬議交易的任何信息都可能不準確或不完整,不應作爲依據。無法保證擬議交易會按提議完成,也無法保證根本無法保證。

Cautionary Statements

警示聲明

This news release contains forward-looking statements and forward-looking information (collectively, "forward-looking statements") within the meaning of applicable securities laws. Any statements that are contained in this news release that are not statements of historical fact may be deemed to be forward-looking statements. Forward-looking statements are often identified by terms such as "may", "should", "anticipate", "will", "estimates", "believes", "intends" "expects" and similar expressions which are intended to identify forward-looking statements. More particularly and without limitation, this news release contains forward-looking statements concerning the Proposed Transaction and the Financing (including, the anticipated terms thereof and the timing for the completion thereof). Forward-looking statements are inherently uncertain, and the actual performance may be affected by a number of material factors, assumptions and expectations, many of which are beyond the control of the parties, including expectations and assumptions concerning (i) Taura, Ensign, the Resulting Issuer, the Proposed Transaction, the Financing, general economic conditions, and capital markets and financial market conditions, (ii) the timely receipt of all required shareholder, court and regulatory approvals and consents (as applicable), including the approval of the TSXV, and (iii) the satisfaction of other closing conditions in accordance with the terms of the definitive agreement among, inter alios, Ensign and Taura with respect to the Proposed Transaction. Readers are cautioned that assumptions used in the preparation of any forward-looking statements may prove to be incorrect. Events or circumstances may cause actual results to differ materially from those predicted as a result of numerous known and unknown risks, uncertainties, and other factors, many of which are beyond the control of the parties. Readers are further cautioned not to place undue reliance on any forward-looking statements, as such information, although considered reasonable by the respective management of Taura and Ensign at the time of preparation, may prove to be incorrect and actual results may differ materially from those anticipated.

本新聞稿包含前瞻性陳述和前瞻性信息(統稱爲前瞻性陳述“) 在適用的證券法的含義範圍內。本新聞稿中包含的任何非歷史事實陳述的陳述均可被視爲前瞻性陳述。前瞻性陳述通常用 “可能”、“應該”、“預期”、“將”、“估計”、“相信”、“打算” “期望” 等術語以及旨在識別前瞻性陳述的類似表述來識別。更具體地說,本新聞稿包含有關擬議交易和融資的前瞻性陳述(包括其預期條款及其完成時間)。前瞻性陳述本質上是不確定的,實際表現可能受到許多重要因素、假設和預期的影響,其中許多是雙方無法控制的,包括有關 (i) Taura、Ensign、結果發行人、擬議交易、融資、總體經濟狀況以及資本市場和金融市場狀況,(ii) 及時獲得所有必要的股東、法院和監管機構的批准和同意(如適用)的預期和假設,包括批准TSXV,以及(iii)根據最終協議的條款滿足其他成交條件, 除其他外、Ensign 和 Taura 就擬議交易發表意見。提醒讀者,在準備任何前瞻性陳述時使用的假設都可能被證明是不正確的。由於許多已知和未知的風險、不確定性和其他因素,其中許多是各方無法控制的,事件或情況可能導致實際結果與預測結果存在重大差異。進一步提醒讀者不要過分依賴任何前瞻性陳述,因爲儘管在準備時Taura和Ensign各自的管理層認爲此類信息是合理的,但可能被證明是不正確的,實際結果可能與預期的結果存在重大差異。

The forward-looking statements contained in this news release are made as of the date of this news release and are expressly qualified by the foregoing cautionary statement. Except as expressly required by securities law, neither Taura nor Ensign undertakes any obligation to update publicly or to revise any of the included forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise.

本新聞稿中包含的前瞻性陳述自本新聞稿發佈之日起作出,並受到上述警示聲明的明確限制。除非證券法明確要求,否則Taura和Ensign均不承擔任何公開更新或修改所包含的任何前瞻性陳述的義務,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。

Completion of the Proposed Transaction is subject to a number of conditions, including but not limited to, TSXV acceptance and if applicable pursuant to the requirements of the TSXV, disinterested shareholder approval. Where applicable, the Proposed Transaction cannot close until the required shareholder approval is obtained. There can be no assurance that the Proposed Transaction will be completed as proposed or at all.

擬議交易的完成取決於許多條件,包括但不限於多倫多證券交易所的接受,以及根據多倫多證券交易所的要求獲得無私股東批准(如果適用)。在適用的情況下,在獲得所需的股東批准之前,擬議交易無法完成。無法保證擬議交易會按提議完成或根本無法保證。

Investors are cautioned that, except as disclosed in the management information circular or filing statement to be prepared in connection with the Proposed Transaction, any information released or received with respect to the Proposed Transaction may not be accurate or complete and should not be relied upon. Trading in the securities of Taura should be considered highly speculative.

投資者請注意,除非在與擬議交易有關的管理信息通告或文件聲明中披露,否則發佈或收到的有關擬議交易的任何信息都可能不準確或不完整,不應被依賴。Taura證券的交易應被視爲高度投機性。

The TSX Venture Exchange Inc. has in no way passed upon the merits of the Proposed Transaction and has neither approved nor disapproved the contents of this news release.

多倫多證券交易所風險投資交易所公司絲毫沒有透露擬議交易的案情,既沒有批准也沒有不批准本新聞稿的內容。

This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy the securities described herein in the United States or in any other jurisdiction, nor shall there be any sale of the securities in any state in which such offer, solicitation or sale would be unlawful. The securities have not been and will not be registered under the U.S. Securities Act of 1933, or any state securities laws, and accordingly, may not be offered or sold in the United States except in compliance with the registration requirements of the U.S. Securities Act of 1933 and applicable state securities requirements or pursuant to exemptions therefrom.

本新聞稿不構成在美國或任何其他司法管轄區出售本文所述證券的要約或招攬購買本文所述證券的要約,也不得在任何此類要約、招攬或出售爲非法的州出售證券。這些證券過去和將來都不會在美國註冊。 《證券法》 1933 年的,或任何州證券法,因此,除非符合美國的註冊要求,否則不得在美國發行或出售 《證券法》 1933 年的 以及適用的州證券要求或根據這些要求的豁免。

Further Information

更多信息

All information contained in this news release with respect to Taura and Ensign was supplied by the respective party for inclusion herein, and each party and its directors and officers have relied on the other party for any information concerning the other party.

本新聞稿中包含的與Taura和Ensign有關的所有信息均由相應方提供,以供納入本文中,雙方及其董事和高級管理人員都依賴另一方提供有關另一方的任何信息。

For more information, please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:

Taura Gold Inc.
John Dorward President and CEO
E: info@tauragold.com
T : 604-678-5308

Taura Gold Inc.
約翰·多沃德總裁兼首席執行官
E: info@tauragold.com
T: 604-678-5308

SOURCE: Taura Gold Inc.

來源: Taura Gold Inc.


View source version on accesswire.com:
在 accesswire.com 上查看源代碼版本:

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論