share_log

Sharps Technology Issues Letter to Shareholders Covering the Announced Asset Purchase Agreement to Acquire InjectEZ Prefillable Syringe Manufacturing Facility and the Associated $400 Million 10-Year Purchase Agreement With Nephron Pharmaceuticals

Sharps Technology Issues Letter to Shareholders Covering the Announced Asset Purchase Agreement to Acquire InjectEZ Prefillable Syringe Manufacturing Facility and the Associated $400 Million 10-Year Purchase Agreement With Nephron Pharmaceuticals

Sharps Technology向股东发出信函,内容涉及已宣布的收购InjecteZ预灌注射器制造工厂的资产购买协议以及与Nephron Pharmicals签订的4亿美元10年期收购协议
GlobeNewswire ·  2023/09/28 22:52

Transformative acquisition and purchase order enables Sharps to commercialize its innovative copolymer prefillable syringe systems to the healthcare market

变革性的收购和采购订单使夏普公司能够将其创新的共聚预填充注射器系统商业化,推向医疗保健市场

Company has a capitalization strategy through debt that has resulted in a signed term sheet with a leading middle-market lender for up to $75 Million

公司通过债务实施资本化战略,这导致 在与一家领先的中端市场贷款机构签署的条款说明书中,最高可达7500万美元

NEW YORK, Sept. 28, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- Sharps Technology, Inc. (the "Company") (NASDAQ: "STSS" and "STSSW"), an innovative medical device and drug delivery Company offering patented, best-in-class syringe products, issues a shareholder update from Robert Hayes, the Company's Chief Executive Officer.

纽约,9月2023年3月28日(环球通讯社)-提供获得专利的同类最佳注射器产品的创新医疗设备和药物输送公司夏普技术公司(以下简称“公司”)(纳斯达克代码:“STSS”和“STSSW”)发布了该公司首席执行官罗伯特·海耶斯的股东最新情况。

Dear Fellow Shareholders:

尊敬的各位股东:

I am pleased to update you on Sharps' recently signed Asset Purchase Agreement to acquire the InjectEZ facility, a specialty prefillable syringe manufacturing facility, and the associated $400 Million 10-year purchase agreement with Nephron Pharmaceuticals. This is a transformative, strategic set of events for Sharps and our shareholders, and I hope you share the enthusiasm I have for our future. I remain committed to the vision I had upon signing the partnership with Nephron and will stay the course through the Company's transition to commercialization in early 2024. The signed agreements with Nephron advance the manufacturing and research partnership that we announced in November 2022, and reinforce our commitment to product innovation, advanced manufacturing, and commercialization. In this letter, I will provide key highlights about the Company's vision, the proposed transaction, and the Company's ongoing operations.

我很高兴地向您介绍夏普最近签署的收购InjectEZ工厂的资产购买协议的最新情况,InjectEZ工厂是一家专业预灌装注射器制造工厂,以及与Nephron制药公司相关的4亿美元10年期购买协议。对于夏普和我们的股东来说,这是一系列变革性的战略事件,我希望你们能像我一样对我们的未来抱有同样的热情。我仍然致力于与Nephron签署合作伙伴关系时的愿景,并将坚持到2024年初公司向商业化过渡的过程。与Nephron签署的协议推进了我们在2022年11月宣布的制造和研究合作伙伴关系,并加强了我们对产品创新、先进制造和商业化的承诺。在这封信中,我将重点介绍公司的愿景、拟议的交易以及公司的持续运营。

Strategic Partnership with Nephron Continues:
Our relationship with Nephron has strengthened since the signing of the initial agreement last year. Through the successful completion of the Asset Purchase Agreement and the 10-year purchase agreement, we will have a full partnership that will provide a strong baseline of revenue for Sharps for many years, supported by the $400 Million commitment from Nephron for the period. With full control of the InjectEZ facility through this transaction and the capacity from our wholly owned manufacturing facility in Hungary, Sharps will have the ability to supply Nephron with their prefilled syringe needs and also commercialize our smart safety syringe products to the broader healthcare syringe market. The agreement will leverage synergies from both companies and enable Sharps to commercially enter the prefilled syringe landscape with strength and ahead of plan.

与Nephron的战略合作伙伴关系继续:
自去年签署初步协议以来,我们与Nephron的关系得到了加强。通过成功完成资产购买协议和为期10年的购买协议,我们将拥有全面的合作伙伴关系,这将在Nephron为此期间承诺的4亿美元的支持下,为夏普提供多年的收入基线。通过这笔交易完全控制InjectEZ工厂,以及我们在匈牙利的全资制造工厂的产能,夏普将有能力向Nephron供应他们预先填充的注射器需求,并将我们的智能安全注射器产品商业化,推向更广泛的保健注射器市场。该协议将利用两家公司的协同效应,使夏普能够在商业上有实力并提前进入预灌装注射器领域。

Long-Term Revenue Stability and Growth:
A key component of the InjectEZ acquisition is the 10-year purchase agreement with Nephron and their commitment for minimum orders of more than $400 Million over the period. Nephron has committed to purchasing 10mL and 50mL prefillable copolymer syringes, with initial product delivery scheduled for the first quarter of 2024 and revenue for the first twelve months totaling approximately $30 Million. Subsequent shipments will continue until at least December of 2033 with minimum annual revenue of approximately $45 Million per year. In addition to the purchase agreement, Sharps will benefit from supplying Nephron because of their valued brand in the healthcare industry and leadership in areas such as 503B outsourcing, respiratory medicine, diagnostic kits, and specialty drug delivery solutions. As a company that is transitioning from research and development to commercialization, this is a significant development that will have a meaningful impact on Sharps' revenue and profitability. We anticipate Nephron's start-up volume to be approximately 60% of our initial planned manufacturing capacity, which will provide Sharps with the ability to fully service Nephron's needs and to also sign purchase orders for our products from other companies in the healthcare market. Looking ahead, our team has begun working on expansion at the InjectEZ operation to provide for the additional planned capacity needed to service strategic customers in the branded and specialty Pharma space. Through this transformation and growth, we are committed to producing innovative drug delivery solutions for the healthcare sector, including smaller specialty configurations for biotech, ophthalmology, and cosmetic medicine.

长期收入稳定和增长:
InjectEZ收购的一个关键组成部分是与Nephron签订的为期10年的购买协议,以及他们在此期间承诺的最低订单超过4亿美元。尼龙已承诺购买10毫升和50毫升可预填充共聚注射器,初步产品计划于2024年第一季度交付,前12个月的收入总额约为3000万美元。后续发货将至少持续到2033年12月,最低年收入约为每年4500万美元。除了购买协议外,夏普还将受益于向Nephron供应产品,因为他们在医疗保健行业拥有宝贵的品牌,并在503B外包、呼吸药物、诊断试剂盒和特殊药物输送解决方案等领域处于领先地位。作为一家正在从研发向商业化过渡的公司,这是一个重大的发展,将对夏普的收入和盈利能力产生重大影响。我们预计Nephron的启动量约为我们最初计划制造能力的60%,这将使夏普有能力全面满足Nephron的需求,并签署医疗保健市场其他公司对我们产品的采购订单。展望未来,我们的团队已经开始致力于InjectEZ业务的扩张,以提供所需的额外计划产能,为品牌和专业制药领域的战略客户提供服务。通过这一转型和增长,我们致力于为医疗保健部门生产创新的药物输送解决方案,包括生物技术、眼科和美容医学的较小专业配置。

Strength Through Acquiring InjectEZ:
Owning and operating the InjectEZ manufacturing facility will be a game changer for Sharps. Located on Nephron's campus in West Columbia, South Carolina, the InjectEZ facility is a state-of-the-art manufacturing facility and one of the only fully dedicated specialized copolymer pre-filled syringe manufacturing plants in North America. The operation has fully automated prefillable syringe system manufacturing capabilities that include ISO cleanrooms for all key areas including injection molding, high speed automated assembly, and specialty packaging that include the use of Husky molding machines and Hahn automation. Looking ahead, our team has begun planning for expansion at InjectEZ to provide for additional capacity and expand our ability to service customers outside of Nephron. We have plans for expansion that will double our capacity from the current 45 Million to 90 Million units per year and expand the range of products to include specialty 0.5mL and 1.0mL formats and custom configurations.

通过收购InjectEZ获得优势:
拥有并运营InjectEZ制造设施将改变夏普的游戏规则。InjectEZ工厂位于南卡罗来纳州西哥伦比亚市的Nephron园区,是一家最先进的制造工厂,也是北美仅有的完全专用的专业共聚预充式注射器制造工厂之一。该工厂拥有完全自动化的预灌装注射器系统制造能力,包括所有关键领域的ISO洁净室,包括注塑、高速自动化组装和特种包装,包括使用赫斯基成型机和哈恩自动化。展望未来,我们的团队已经开始计划在InjectEZ进行扩张,以提供更多的容量,并扩大我们为Nephron以外的客户提供服务的能力。我们计划扩大产能,将我们的产能从目前的每年4500万台增加到9000万台,并扩大产品范围,包括特殊的0.5ml和1.0ml格式以及定制配置。

Financing Strategy:
Our capitalization strategy for the InjectEZ transaction will use debt and preferred stock financing, while seeking to limit dilutive financings to fund working capital needs. As stated in the press release on September 26, 2023, we have worked through a multi-month financing process that has resulted in a signed term sheet with a leading middle-market lender for up to $75 Million in debt financing. Proceeds from the financing will be used for the acquisition of InjectEZ, non-dilutive working capital, and facility enhancements. Through the recent $5.6 Million raise, we are in a comfortable position with the working capital needed on hand as we work to close the debt financing. We are working through this process with diligence and will provide updates as developments advance. We have also reached an agreement with Nephron's Bill and Lou Kennedy to let Sharps begin critical work on the facility and start up product development activities prior to closing the deal. This will allow for timely activities to be completed as soon as possible, per the agreed upon schedule. We will use part of the $5.6 Million raise to complete several of these milestones.

融资策略:
我们对InjectEZ交易的资本化战略将使用债务和优先股融资,同时寻求限制稀释融资,以满足营运资本需求。正如2023年9月26日的新闻稿中所述,我们已经完成了为期数月的融资过程,最终与一家领先的中端市场贷款人签署了一份条款说明书,债务融资高达7500万美元。融资所得将用于收购InjectEZ、非稀释性营运资本和设施改进。通过最近的560万美元融资,我们手头的营运资金很充足,因为我们正在努力完成债务融资。我们正在努力完成这一进程,并将随着事态的发展提供最新情况。我们还与Nephron的Bill和Lou Kennedy达成了一项协议,允许夏普在完成交易之前开始对该设施进行关键工作,并开始产品开发活动。这将使及时的活动能够按照商定的时间表尽快完成。我们将用筹集的560万美元中的一部分来完成其中的几个里程碑。

Increasing Capacity for a Growing Prefillable Syringe Market:
Current capacity levels at InjectEZ will fully support orders from Nephron, as well as our current projections for additional business from the open healthcare market for 2024 through 2026. We have design plans in place to double our capacity from 45 Million to 90 Million units per year, which we are forecasting to be in place in late 2026. The additional capacity will be used to serve our core business focus within the 503B and pharmaceutical segments of the healthcare industry, including specialty small volume pieces, infusion pumps, and novel drug delivery systems. Market research is forecasting for significant growth within the prefillable syringe segment, with product demand outstripping supply for the foreseeable future. The prefilled syringe market is a niche sub-industry within the healthcare sector that is growing faster than GDP, specifically within the copolymer segment of the market that Sharps will serve. We are excited for the opportunities for Sharps within this segment, as prefillable syringe capacity is at a premium due to the global lack of capacity, increasing demand, and technical challenges in production that our team has a wealth of experience in.

为不断增长的预充式注射器市场增加容量:
InjectEZ目前的产能水平将完全支持来自Nephron的订单,以及我们目前对2024年至2026年开放医疗市场的额外业务的预测。我们已经制定了设计计划,将产能从每年4500万台增加到9000万台,预计将于2026年底到位。增加的产能将用于为我们在医疗保健行业的503B和制药部门的核心业务重点提供服务,包括特种小容量件、输液泵和新型药物输送系统。市场研究预测,在可预见的未来,预灌装注射器领域将出现显著增长,产品供不应求。预灌装注射器市场是医疗保健行业中的一个利基细分行业,增长速度快于GDP,特别是夏普将服务的共聚产品市场。我们为夏普在这一领域的机会感到兴奋,因为由于全球产能不足、需求增加以及我们团队在这方面拥有丰富经验的生产技术挑战,可预充式注射器的产能处于溢价状态。

Accelerating Operations in Europe:
Operations at our wholly owned facility in Hungary are moving forward and hitting milestones as planned. We continue to manufacture and export our patented line of ultra-low waste, smart safety disposable syringe products for commercial use. In the first half of 2024, Sharps will introduce the Sologard Locking Plus syringe, a specialty FDA and WHO approved syringe system that will be offered in 3mL to 10mL barrel volumes. The team is also working to advance the facility to manufacture new product configurations and have identified opportunities for specialized size and technology options for our segment of the market. The facility has sufficient capacity for our growing needs and will be vital in supporting our efforts at the InjectEZ facility as we begin to execute on commercialization. While we remain committed to developing and commercializing disposable smart safety syringe technologies for the healthcare market, the opportunity to accelerate our prefillable syringe strategy, with support from the Hungary facility, will take priority in the near term to support our partnership with Nephron.

加快在欧洲的运营:
我们在匈牙利的全资工厂的运营正在按计划向前推进并达到里程碑。我们继续生产和出口我们的专利系列超低浪费、智能安全的一次性注射器产品,用于商业用途。2024年上半年,夏普将推出Sologard Locking Plus注射器,这是FDA和WHO批准的一种专用注射器系统,将以3毫升至10毫升的桶容量提供。该团队还在努力推进设施,以制造新的产品配置,并为我们的细分市场确定了专门规模和技术选择的机会。该设施有足够的能力满足我们日益增长的需求,在我们开始商业化的过程中,它将对支持我们在InjectEZ设施的努力至关重要。虽然我们仍致力于为医疗保健市场开发一次性智能安全注射器技术并将其商业化,但在匈牙利工厂的支持下,加快我们的预灌装注射器战略的机会将在短期内优先支持我们与Nephron的合作伙伴关系。

Conclusion:
We are at a pivotal time in our Company's history and the recent transactions position Sharps for exciting commercial growth. I would like to thank Bill and Lou Kennedy at Nephron for their continued support and shared commitment to bringing our specialized products to the market. We look forward to providing updates as we move ahead with our plans. I want to give my sincere thanks to our shareholders for their continued support of Sharps Technology.

结论:
我们正处于公司历史上的关键时刻,最近的交易为夏普带来令人兴奋的商业增长奠定了基础。我要感谢Nephron的比尔·肯尼迪和卢·肯尼迪夫妇,感谢他们对将我们的专业产品推向市场的持续支持和共同承诺。我们期待着在推进我们的计划时提供最新情况。我想对我们的股东对夏普科技的持续支持表示诚挚的感谢。

About Sharps Technology:
Sharps Technology is an innovative medical device and pharmaceutical packaging company offering patented, best-in-class smart-safety syringe products to the healthcare industry. The Company's product lines focus on providing ultra-low waste capabilities, that incorporate syringe technologies that use both passive and active safety features. Sharps also offers products that are designed with specialized copolymer technology to support the prefillable syringe market segment. The Company has a manufacturing facility in Hungary and has partnered with Nephron Pharmaceuticals to expand its manufacturing capacity in the U.S. For additional information, please visit .

关于夏普技术公司:
夏普科技是一家创新的医疗设备和药品包装公司,为医疗保健行业提供专利的、同类最佳的智能安全注射器产品。该公司的产品线专注于提供超低废物能力,其中包括使用被动和主动安全功能的注射器技术。夏普斯还提供采用专门的共聚技术设计的产品,以支持预填充注射器市场细分市场。该公司在匈牙利有一家制造工厂,并已与Nephron PharmPharmticals合作扩大其在美国的制造能力。

Forward-Looking Statements:
This press release contains "forward-looking statements". Forward-looking statements reflect our current view about future events. When used in this press release, the words "anticipate," "believe," "estimate," "expect," "future," "intend," "plan," "poised" or the negative of these terms and similar expressions, as they relate to us or our management, identify forward-looking statements. Such statements, include, but are not limited to, statements contained in this press release relating to our business strategy, our future operating results and liquidity, and capital resources outlook. Forward-looking statements are based on our current expectations and assumptions regarding our business, the economy, and other future conditions. Because forward–looking statements relate to the future, they are subject to inherent uncertainties, risks, and changes in circumstances that are difficult to predict. Our actual results may differ materially from those contemplated by the forward-looking statements. They are neither statements of historical fact nor guarantees of assurance of future performance. We caution you therefore against relying on any of these forward-looking statements. Important factors that could cause actual results to differ materially from those in the forward-looking statements include, without limitation, our ability to raise capital to fund continuing operations; our ability to protect our intellectual property rights; the impact of any infringement actions or other litigation brought against us; competition from other providers and products; our ability to develop and commercialize products and services; changes in government regulation; our ability to complete capital raising transactions; and other factors relating to our industry, our operations and results of operations. Actual results may differ significantly from those anticipated, believed, estimated, expected, intended, or planned. Factors or events that could cause our actual results to differ may emerge from time to time, and it is not possible for us to predict all of them. We cannot guarantee future results, levels of activity, performance, or achievements. The Company assumes no obligation to update any forward-looking statements in order to reflect any event or circumstance that may arise after the date of this release.

前瞻性陈述:
本新闻稿包含“前瞻性陈述”。前瞻性陈述反映了我们目前对未来事件的看法。在本新闻稿中使用的“预期”、“相信”、“估计”、“预期”、“未来”、“打算”、“计划”、“准备”或这些术语的否定或类似的表述,当它们与我们或我们的管理层有关时,都是前瞻性陈述。这些陈述包括但不限于本新闻稿中包含的与我们的业务战略、我们未来的经营业绩和流动性以及资本资源前景有关的陈述。前瞻性陈述是基于我们目前对我们的业务、经济和其他未来状况的预期和假设。由于前瞻性陈述与未来有关,它们会受到固有的不确定性、风险和难以预测的环境变化的影响。我们的实际结果可能与前瞻性陈述中预期的大不相同。它们既不是对历史事实的陈述,也不是对未来业绩的保证。因此,我们提醒您不要依赖这些前瞻性陈述中的任何一项。可能导致实际结果与前瞻性陈述中的陈述大不相同的重要因素包括但不限于我们筹集资本为持续运营提供资金的能力;我们保护我们知识产权的能力;任何针对我们的侵权诉讼或其他诉讼的影响;来自其他供应商和产品的竞争;我们开发产品和服务并将其商业化的能力;政府法规的变化;我们完成融资交易的能力;以及与我们的行业、我们的运营和运营结果相关的其他因素。实际结果可能与预期的、相信的、估计的、预期的、预期的或计划的大不相同。可能导致我们实际结果不同的因素或事件可能会不时出现,我们不可能预测所有这些因素或事件。我们不能保证未来的结果、活动水平、绩效或成就。公司没有义务更新任何前瞻性陈述,以反映本新闻稿发布之日之后可能发生的任何事件或情况。

Investor Relations:
US Investor Relations:
Adam Holdsworth, Managing Director Craig Brelsford, Specialist
TraDigital IR RedChip Companies Inc.
adam@tradigitalir.com craig@redchip.com
投资者关系:
美国投资者关系:
亚当·霍兹沃斯,董事管理公司 克雷格·布雷斯福德,专家
曲吉红外线 红筹公司。
邮箱:Adam@strigitalir.com 邮箱:Craig@redchip.com

译文内容由第三方软件翻译。


以上内容仅用作资讯或教育之目的,不构成与富途相关的任何投资建议。富途竭力但不能保证上述全部内容的真实性、准确性和原创性。
    抢沙发